Seite 1
® RADIO SRBN 5 A1 BLUETOOTH ® ® BLUETOOTH RADIO BLUETOOTH - RADIO Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeet BLUETOOTH ® - RADIO BLUETOOTH ® - RADIO Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 271913...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Seite 3
BLUETOOTH ® RADIO SRBN 5 A1 BLUETOOTH ® RADIO BLUETOOTH ® - RADIO Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeet BLUETOOTH ® - RADIO BLUETOOTH ® - RADIO Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 271913...
The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifications or the use of unapproved replacement parts. The risk shall be borne solely by the user. ■ 2 │ GB │ IE SRBN 5 A1...
Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised. ■ Check the device for visible external damage before use. Do not operate an device that has been damaged or dropped. SRBN 5 A1 GB │ IE │ 3...
Seite 7
In the case of a malfunction occurring or a thunderstorm, disconnect the plug from the mains power socket. ■ DANGER! Do not allow children to play with the packaging material! Keep all packaging materials away from children. Risk of suffocation! ■ 4 │ GB │ IE SRBN 5 A1...
If necessary, place a mat under the device’s rubber feet. ■ The mains power socket must be easily accessible so that the power cable can be easily disconnected in an emergency. ■ 6 │ GB │ IE SRBN 5 A1...
♦ Move the operating mode selector switch into the FM position. ♦ Switch on the device and set the desired volume. The frequency scale lights up orange. SRBN 5 A1 GB │ IE │ 7 ■...
Bluetooth playback device. ® ♦ Select SRBN 5 A1 from the list of found devices in your Bluetooth ® playback device to connect the two devices. If pairing is successful, you will hear a sequence of beeps and the frequency scale lights up permanently blue.
Plug the jack plug of the headphones or earphones into the headphone socket on the device. Sound is now played back via the headphones and the speaker is muted. ♦ Set the desired volume. SRBN 5 A1 GB │ IE │ 9 ■...
AUX external playback device. playback device. mode. NOTE ► If you cannot solve the problem with the above-mentioned solutions, please contact the Service Hotline (see chapter entitled Service). ■ 10 │ GB │ IE SRBN 5 A1...
Clean the housing of the device with a lightly moistened cloth and a mild detergent only. Storage when not in use ♦ Store the device in a location which is clean, dry, dust-free and not in direct sunlight. SRBN 5 A1 GB │ IE │ 11 ■...
Bluetooth ® Operating temperature +15°C to +35°C Permanent storage temperature +5°C to +40°C Humidity (no condensation) ≤ 75% Dimensions approx. 22.5 x 13 x 15.5 cm Weight approx. 1350 g ■ 12 │ GB │ IE SRBN 5 A1...
EU conformity declaration We, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, hereby declare that the product SRBN 5 A1 Bluetooth radio complies with the es- ® sential requirements and other relevant provisions of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the R&TTE Directive 1999/5/EC, the ErP Directive 2009/125/EC, the EMC Directive 2004/108/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. Laitetta ei saa käyttää kaupallisissa tai teollisissa tarkoituksissa. Emme vastaa mistään mää- räystenvastaisesta käytöstä, asiattomista korjauksista, luvattomasti suoritetuista muutoksista tai muiden kuin sallittujen varaosien käytöstä johtuvista vahingoista. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä. ■ 16 │ SRBN 5 A1...
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjähuoltoa ilman valvontaa. ■ Tarkasta laite näkyvien vaurioiden varalta ennen laitteen käyttöönottoa. Älä ota vaurioitunutta tai maahan pudonnutta laitetta käyttöön. SRBN 5 A1 │ 17 ■...
Seite 21
Anna alan ammattilaisen tarkistaa laite, ennen kuin käytät sitä uudelleen. ■ Vedä häiriöiden tai ukkosen esiintyessä verkkopistoke pistorasiasta. ■ VAARA! Pakkausmateriaalit eivät sovellu lasten leikkeihin! Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara! ■ 18 │ SRBN 5 A1...
Käytä laitetta ainoastaan paikoissa, joissa on riittävä ilmanvaihto. ■ Huonekalujen pinnoissa voi olla ainesosia, jotka syövyttävät ja pehmentävät laitteen kumijalkoja. Aseta tarvittaessa alusta laitteen kumijalkojen alle. ■ Pistorasialle on oltava vapaa pääsy, jotta pistoke voidaan hätätilanteessa nopeasti irrottaa.. ■ 20 │ SRBN 5 A1...
♦ Aseta käyttövalintakytkin asentoon FM. ♦ Kytke laite päälle ja säädä haluttu äänenvoimakkuus. Taajuusasteikossa palaa oranssi valo. ♦ Viritä taajuussäätimellä haluttu asema. Ajankohtainen taajuus (MHz) on luettavissa taajuusasteikolta SRBN 5 A1 │ 21 ■...
® ® Yksityiskohtaiset ohjeet löydät Bluetooth -toistolaitteesi käyttöohjeesta. ® ♦ Valitse Bluetooth -toistolaitteesi löytämien laitteiden listalta laite SRBN 5 A1 ® ja yhdistä ne laitepariksi. Kun laiteparin muodostaminen on onnistunut, kuuluu äänimerkki ja taajuusastei- kossa palaa pysyvästi sininen valo. ♦...
10 metriä. Ääni kuulostaa Äänenvoimakkuus ulkoisessa Vähennä äänenvoimakkuutta vääristyneeltä toistolaitteessa on säädetty liian ulkoisesta toistolaitteesta. AUX-tilassa. kovaksi. OHJE ► Jos ongelma ei ratkea edellä kuvatuilla ohjeilla, ota yhteyttä palvelunumeroon (ks. luku Huolto). ■ 24 │ SRBN 5 A1...
Nämä voivat vaurioittaa laitteen pintoja. ♦ Puhdista laite ainoastaan kevyesti kostutetulla liinalla ja miedolla astianpesuai- neella. Laitteen säilyttäminen sen ollessa käyttämättö- mänä ♦ Varastoi laitteet kuivassa ja pölyttömässä tilassa suoralta auringonvalolta suojat- tuna. SRBN 5 A1 │ 25 ■...
A2DP ® -kantama enint. 10 m Bluetooth ® Käyttölämpötila +15–35 °C Pitkäkestoinen säilytyslämpötila +5–40 °C Kosteus (ei kondensoitumista) ≤ 75 % Mitat n. 22,5 x 13 x 15,5 cm Paino n. 1350 g ■ 26 │ SRBN 5 A1...
är ett resultat av felaktig användning, felaktigt utförda reparationer, otillåtna ändringar på produkten eller för att reservdelar som inte är godkända använts. Allt ansvar vilar på användaren. ■ 30 │ SRBN 5 A1...
Rengöring och allmän service får bara göras av barn om någon vuxen håller uppsikt. ■ Kontrollera om produkten har några synliga skador innan du använder den. Om produkten är skadad eller har fallit i golvet får den inte användas. SRBN 5 A1 │ 31 ■...
Seite 35
Låt kvalificerad fackpersonal kontrollera produkten innan den används igen. ■ Dra ut kontakten ur uttaget vid störningar och åska. ■ FARA! Förpackningsmaterial är inga leksaker. Håll allt förpackningsmaterial på avstånd från barn. Risk för kvävning! ■ 32 │ SRBN 5 A1...
Vissa möbelytor innehåller ämnen som kan angripa och mjuka upp gummifötterna. Placera ev. ett underlägg under produktens gummifötter. ■ Det eluttag som produkten kopplas till måste vara lättåtkomligt så att det går snabbt att dra ut kontakten i nödsituationer. ■ 34 │ SRBN 5 A1...
Dra ut och rikta teleskopantennen ♦ Sätt driftväljaren på FM. ♦ Sätt på produkten och ställ in volymen. Frekvensskalan lyser orange. ♦ Ställ in en sändare med TUNING-reglaget Den aktuella frekvensen (MHz) kan avläsas på frekvensskalan SRBN 5 A1 │ 35 ■...
finns i Bluetooth -spelarens bruksanvisning. ® ♦ I listan över de apparater din Bluetooth -spelare hittar väljer du SRBN 5 A1 ® för att koppla ihop de två apparaterna. När de kopplats ihop hörs en följd av toner och frekvensskalan börjar lysa med fast blått sken.
Ställ in den lägsta volymen med volymreglaget ♦ Sätt hörlurarnas kontakt i produktens uttag för hörlurar ( ) . Nu kopplas ljudet bort från högtalaren och går bara genom hörlurarna. ♦ Ställ in önskad volym. SRBN 5 A1 │ 37 ■...
Sänk volymen på den externa i AUX-läget. externa spelaren. spelaren. OBSERVERA ► Om det inte går att lösa problemet med hjälp av ovanstående tips ber vi dig att kontakta vår Service Hotline (se kapitel Service). ■ 38 │ SRBN 5 A1...
De kan skada produktens yta. ♦ Rengör bara produkten med en lätt fuktad trasa och milt diskmedel. Förvara produkten när den inte används ♦ Förvara produkten på ett torrt och dammfritt ställe utan direkt solljus. SRBN 5 A1 │ 39 ■...
Räckvidd för bluetooth Drifttemperatur +15° C till +35° C Konstant förvaringstemperatur +5° C till +40° C Fuktighet (utan kondensation) ≤ 75 % Mått ca 22,5 x 13 x 15,5 cm Vikt ca 1350 g ■ 40 │ SRBN 5 A1...
Försäkran om EU-överensstämmelse Företaget Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Tyskland försäkrar härmed att vår produkt SRBN 5 A1 Bluetooth Radio uppfyller de ® grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i lågspänningsdirektiv 2006/95/EC, R&TTE-direktiv 1999/5/EC, ErP-direktiv 2009/125/EC, EMC- direktiv 2004/108/EC och RoHS-direktiv 2011/65/EU.
Seite 46
EU-Konformitätserklärung ..........56 SRBN 5 A1 DE │...
Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 44 │ DE │ AT │ CH SRBN 5 A1...
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. SRBN 5 A1 DE │ AT │ CH │ 45...
Seite 49
Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Steckdose. ■ GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! ■ 46 │ DE │ AT │ CH SRBN 5 A1...
Gummifüße des Gerätes angreifen und aufweichen können. Legen Sie gegebe- nenfalls eine Unterlage unter die Gummifüße des Gerätes. ■ Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass der Netzstecker notfalls leicht abgezogen werden kann. ■ 48 │ DE │ AT │ CH SRBN 5 A1...
Informationen nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder zweckentfremdet missbräuchlich verwenden dürfen. ♦ Ziehen Sie die Teleskopantenne aus und richten Sie diese auf. ♦ Stellen Sie den Betriebswahlschalter in die Position FM. SRBN 5 A1 DE │ AT │ CH │ 49 ■...
Wählen Sie aus der Liste der gefundenen Geräte Ihres Bluetooth ® -Wieder- gabegerätes den Eintrag SRBN 5 A1 aus, um die beiden Geräte zu verbinden. Bei erfolgreicher Kopplung der Geräte ertönt eine Tonfolge und die Frequenz- skala leuchtet dauerhaft blau.
Stecken Sie den Klinkenstecker des Kopf- oder Ohrhörers in die Kopfhöreranschluss- buchse ( ) am Gerät. Die Wiedergabe erfolgt jetzt über den Kopfhörer und der Lautsprecher ist stummgeschaltet. ♦ Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. SRBN 5 A1 DE │ AT │ CH │ 51 ■...
® dem Gerät gekoppelt. -Betrieb). Stellen Sie sicher, dass das Gerät Die Entfernung zwischen Gerät maximal 10 Meter vom Wieder- und Wiedergabegerät ist zu groß. gabegerät entfernt ist. ■ 52 │ DE │ AT │ CH SRBN 5 A1...
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. Lagerung bei Nichtbenutzung ♦ Lagern Sie die Geräte an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. SRBN 5 A1 DE │ AT │ CH │ 53 ■...
® Betriebstemperatur +15°C bis +35°C Dauerhafte Lagertemperatur +5°C bis +40°C Feuchtigkeit (keine Kondensation) ≤ 75 % Maße ca. 22,5 x 13 x 15,5 cm Gewicht ca. 1350 g ■ 54 │ DE │ AT │ CH SRBN 5 A1...
EU-Konformitätserklärung Wir, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867 Bochum, Deutschland, erklären, dass das Produkt SRBN 5 A1 Bluetooth - Radio den grundlegenden ® Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungs- richtlinie 2006/95/EC, der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC, der ERP-Richtlinie 2009/125/EC, der EMV-Richtlinie 2004/108/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
Seite 60
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila Informationsstatus · Stand der Informationen: 10 / 2015 · Ident.-No.: SRBN5A1-072015-4 IAN 271913...