Seite 1
ULTRASCHALL-REINIGUNGSGERÄT SUR 48 C4 ULTRASCHALL-REINIGUNGSGERÄT NETTOYEUR À ULTRASONS Bedienungsanleitung Mode d’emploi PULITORE AD ULTRASUONI Istruzioni per l’uso IAN 290436...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 2 │ DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH │ 3 ■...
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ■ 4 │ DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
Seite 8
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht durch ■ scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH │ 5 ■...
Innenfläche der Edelstahlwanne oder die Reinigungs- flüssigkeit: Ultraschallwellen können zu Gesundheitsschäden führen. Reinigen Sie keine Gegenstände, deren Oberflächen ■ Kratzer aufweisen, da diese Kratzer durch die Ultraschall- behandlung vertieft werden können. ■ 6 │ DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ 1 Ultraschall-Reinigungsgerät ▯ 1 Korbeinsatz ▯ 1 Armbandhalter ▯ 1 Spindel mit Distanzring ▯ Diese Bedienungsanleitung SUR 48 C4 DE │ AT │ CH │ 7 ■...
Beachten Sie für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes beim elektri- schen Anschluss folgende Hinweise: GEFAHR Gefahr durch Ultraschallwellen! ► Berühren Sie während des Reinigungsvorganges nicht die Innenfläche der Edelstahlwanne oder die Reinigungsflüssigkeit: Ultraschallwellen können zu Gesundheitsschäden führen. ■ 8 │ DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
Gegenstände erzeugen diese Wellen Luftbläschen, die schnell wieder zerplatzen. Dieser Vorgang bearbeitet die Oberflächen der zu reinigenden Gegenstände mechanisch und löst so Schmutz und andere Anhaftungen, kann aber auch schon vorhandene Kratzer vertiefen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH │...
Die Ganggenauigkeit kann beeinträchtigt werden. ■ Das Gerät eignet sich zur Reinigung von Gold-/Silberschmuck und Schmuck aus anderen Metallen, wie z. B. Halsketten, Ringe, Armbänder, sowie Metallbesteck, Münzen, Abzeichen, metallische Geräteteile usw. ■ 10 │ DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
Seite 14
Sichern Sie Daten von CDs/DVDs vor der Reinigung. ♦ Legen Sie eine CD/DVD auf die Spindel . Verwenden Sie den Distanz- ring , wenn Sie 2 CDs/DVDs gleichzeitig reinigen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH │ 11 ■...
Sie den Distanzring auf die CD und den Dorn auf. ♦ Legen Sie jetzt die zweite CD auf den Distanzring ♦ Setzen Sie die Spindel vorsichtig in die Edelstahlwanne ein. ■ 12 │ DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
Reinigungsdurchgang. Falls nach der Reinigung noch Schmutzreste vorhanden sind, nehmen Sie ein weiches Tuch und entfernen Sie diese durch leichtes Abreiben. Sollten sich trotzdem nicht alle Schmutzpartikel gelöst haben, den Reinigungsvorgang mit dem abgekühlten Gerät nochmals wiederholen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH │...
Teile anschließend gut ab. Lagerung ■ Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. ■ Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung. ■ 14 │ DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH │ 15...
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. ■ 16 │ DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
(Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 18 │ DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
Seite 22
Importateur ............36 SUR 48 C4 FR │...
Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d'un usage non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. ■ 20 │ FR │ CH SUR 48 C4...
► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le manie- ment de l'appareil. SUR 48 C4 FR │ CH │ 21 ■...
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants s'ils ne sont pas surveillés. ■ 22 │ FR │ CH SUR 48 C4...
Seite 26
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse pas ■ être endommagé par des arêtes vives ou des surfaces chaudes. N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil. SUR 48 C4 FR │ CH │ 23 ■...
Ne nettoyez aucun objet dont la surface présente des ■ rayures, ces dernières risquant d'être aggravées durant le traitement aux ultrasons. ■ 24 │ FR │ CH SUR 48 C4...
L'appareil est livré équipé de série des composants suivants : ▯ 1 nettoyeur à ultrasons ▯ 1 panier ▯ 1 porte-bracelet ▯ 1 broche avec bague d'écartement ▯ Ce mode d'emploi SUR 48 C4 FR │ CH │ 25 ■...
Durant le nettoyage, ne touchez pas la surface intérieure de la cuve en acier inoxydable ou le liquide de nettoyage : les ondes ultrasoniques peuvent entraîner des risques pour la santé. ■ 26 │ FR │ CH SUR 48 C4...
éclatent rapidement. Cette opération prépare mécaniquement les surfaces des objets à nettoyer et dissout ainsi la saleté et les autres incrustations, mais peut également aggraver des rayures déjà existantes. SUR 48 C4 FR │ CH │...
L'appareil convient au nettoyage de bijoux en or/argent et de bijoux composés d'autres métaux : par ex. les colliers, bagues, bracelets, ainsi que les couverts métalliques, pièces de monnaie, insignes, pièces d'appareils métalliques etc. ■ 28 │ FR │ CH SUR 48 C4...
Seite 32
♦ Procédez à une sauvegarde des CD/DVD avant le nettoyage. ♦ Placez un CD/DVD sur la broche . Utilisez la bague d'écartement vous nettoyez 2 CD/DVD à la fois. SUR 48 C4 FR │ CH │ 29 ■...
à la fois, placez la bague d'écartement sur le CD et la tige. ♦ Placez maintenant le second CD sur la bague d'écartement ♦ Placez la broche avec précaution dans la cuve en acier inoxydable ■ 30 │ FR │ CH SUR 48 C4...
Si des souillures demeurent encore après le nettoyage, prenez un chiffon doux et éliminez-les en frottant légèrement. Si les particules sales ne se sont quand même pas toutes dissoutes, répétez le cycle de nettoyage avec l'appareil refroidi. SUR 48 C4 FR │ CH │...
à l'eau courante chaude et essuyez ensuite bien toutes les pièces. Stockage ■ Débranchez l'appareil si celui-ci ne doit pas servir pendant une longue période. ■ Stockez l'appareil dans un environnement sec. ■ 32 │ FR │ CH SUR 48 C4...
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la régle- mentation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. SUR 48 C4 FR │ CH │...
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. ■ 34 │ FR │ CH SUR 48 C4...
à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels. SUR 48 C4 FR │ CH │...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 36 │ FR │ CH SUR 48 C4...
Seite 40
Importatore ............54 SUR 48 C4 IT │...
è considerato non conforme. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente. ■ 38 │ IT │ CH SUR 48 C4...
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Un'avvertenza comprende ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. SUR 48 C4 IT │ CH │ 39 ■...
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati. ■ 40 │ IT │ CH SUR 48 C4...
Seite 44
Assicurarsi che il cavo di allacciamento alla rete non possa ■ essere danneggiato da spigoli affilati o punti bollenti. Non avvolgere il cavo di allacciamento alla rete attorno all'apparecchio. SUR 48 C4 IT │ CH │ 41 ■...
Gli ultrasuoni potrebbero provocare danni alla salute. Non pulire oggetti le cui superfici presentano graffi, in ■ quanto questi ultimi con il trattamento a ultrasuoni potrebbero diventare ancora più profondi. ■ 42 │ IT │ CH SUR 48 C4...
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti: ▯ 1 pulitore a ultrasuoni ▯ 1 cestello ▯ 1 reggibraccialetto ▯ 1 mandrino con anello distanziale ▯ Il presente manuale di istruzioni SUR 48 C4 IT │ CH │ 43 ■...
PERICOLO Pericolo dovuto agli ultrasuoni! ► Durante la pulizia non toccare la superficie interna della vasca in acciaio inox o il liquido detergente. Gli ultrasuoni potrebbero provocare danni alla salute. ■ 44 │ IT │ CH SUR 48 C4...
Queste onde generano sulla superficie degli oggetti che si desidera pulire delle bollicine d'aria che scoppiano rapidamente. Tale processo tratta meccanicamente le superfici sciogliendo così sporco e altri residui che aderiscono ad esse, ma può anche rendere più profondi eventuali graffi già presenti. SUR 48 C4 IT │ CH │...
L'apparecchio è indicato per la pulizia di gioielli d'oro e d'argento e gioielli di altri metalli, come per es. collane, anelli, braccialetti, nonché posate di metallo, monete, stemmi, componenti metallici di apparecchi, ecc. ■ 46 │ IT │ CH SUR 48 C4...
Seite 50
Detersivi per stoviglie potrebbero staccare la stampa. ♦ Prima della pulizia provvedere a salvare i dati dei CD/DVD. ♦ Infilare i CD/DVD sul mandrino . Se si puliscono 2 CD/DVD contempo- raneamente, utilizzare l'anello distanziale SUR 48 C4 IT │ CH │ 47 ■...
. Se si desidera pulire due CD contemporaneamente, infilare sul CD e sul perno un anello distanziale ♦ Inserire il secondo CD sull'anello distanziale ♦ Inserire con cautela il mandrino nella vasca di acciaio inox ■ 48 │ IT │ CH SUR 48 C4...
Qualora dopo la pulizia vi fossero ancora resti di sporco, rimuoverli strofinando delicatamente gli oggetti con un panno morbido. Se ciononostante non si sono ancora staccate tutte le particelle di sporco, ripetere l'operazione dopo che l'apparecchio si è raffreddato. SUR 48 C4 IT │ CH │...
Conservazione ■ Staccare la spina dalla presa se l'apparecchio non viene usato per un lungo periodo di tempo. ■ Conservare l'apparecchio in un ambiente asciutto. ■ 50 │ IT │ CH SUR 48 C4...
Far smaltire l'apparecchio da un'azienda di smaltimento autorizzata o dall'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. SUR 48 C4 IT │ CH │...
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. ■ 52 │ IT │ CH SUR 48 C4...
è presentato, all’indi- rizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato. Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software. SUR 48 C4 IT │ CH │...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com ■ 54 │ IT │ CH SUR 48 C4...
Seite 58
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 06 / 2017 · Ident.-No.: SUR48C4-032017-1 IAN 290436...