Seite 1
LYT1707-005A GE FR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION HARD DISK CAMCORDER CAMÉSCOPE À DISQUE DUR GZ-MG575AS Sehr geehrte Kunden, vielen Dank für den Kauf dieser Kamera mit eingebauter Festplatte. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen auf den Seiten 2 und 3 durch, um den sicheren und störungsfreien...
Bedingungen weiterverwenden, kann dies zu • Für schnelle und sachgemäße Entsorgung der einem Brand oder einem elektrischen Schlag gebrauchten Batterie sorgen. führen. Wenden Sie sich an Ihren JVC Händler. • Vor dem Zugriff von Kindern schützen. Versuchen Sie nicht, den Fehler selbst zu •...
Seite 3
Niemals das Objektiv direkter Sonneneinstrahlung Berücksichtigen Sie, dass diese Kamera ausschließlich für den privaten Gebrauch aussetzen. Dies kann Augenschäden zur Folge vorgesehen ist. haben und Geräteschäden verursachen. Zudem Der Gebrauch für kommerzielle Zwecke ist besteht Stromschlag- und Feuergefahr. ohne ausdrückliche Genehmigung untersagt. VORSICHT! (Wenn Sie bei einer öffentlichen Veranstaltung (Konzert, Ausstellung etc.) Aufnahmen machen...
Wichtige Hinweise! Legen Sie von wichtigen aufgenommenen Daten eine Sicherungskopie an JVC übernimmt keine Haftung für eventuellen Datenverlust. Es wird empfohlen, die Daten zur S. 40) Aufbewahrung auf DVD oder ein anderes Aufnahmemedium zu kopieren. Machen Sie eine Probeaufnahme Fertigen Sie vor der eigentlichen Aufnahme wichtiger Daten eine Probeaufnahme an, und spielen Sie die aufgenommenen Probedaten ab, um sicherzustellen, dass das Video- und Tonmaterial ordnungsgemäß...
Inhalt ERSTE SCHRITTE BEARBEITUNG/DRUCK Zubehör ........... 6 Dateiverwaltung ........30 Verwendung der Everio-Basisstation .... 6 Löschen/Schützen von Dateien ....30 Anbringen des Trageriemens ......7 Anzeigen von Dateiinformationen ....32 Vorbereitung der Fernbedienung ....7 Ändern der Ereignisregistrierung von Index ............8 Videodateien nach der Aufnahme ....
DV-Kabel erforderlich. Wenn Sie diese Kabel erwerben möchten, wenden Sie sich bitte an die auf dem Blatt in der Verpackung angegebene JVC-Kundendienststelle. Achten Sie darauf, dass das Ende mit dem Entstörfi lter an die Kamera angeschlossen wird. Die Entstörfi lter reduzieren Interferenzen.
Anbringen des Trageriemens Lösen Sie das Polster, und Ziehen Sie den Riemen Schieben Sie die Schnalle führen Sie das Ende des durch die Schnalle, stellen in die Nähe der Öse, und Riemens durch die Öse. Sie die gewünschte befestigen Sie das Polster Länge ein, und fi...
Index HINWEISE • Der LCD-Monitor kann um 270° gedreht werden. • Betrieb über Hauptschalter Im Aufnahmemodus können Sie die Kamera auch durch Öffnen/Schließen des LCD- Monitors ein- bzw. ausschalten. • 5, 6, 8 und < dürfen während der Aufnahme nicht abgedeckt werden.
Seite 9
1 Taste für Start/Stopp der Videoaufnahme Kamera [REC] ( S. 16) 2 Strom-/Modusschalter [OFF (CHARGE), ! Index-Taste [INDEX] ( S. 26)/Taste ON, MODE] ( S. 12) für verbleibenden Speicherplatz/ 3 Sperrtaste ( S. 12) Datenbatterietaste [ 0 / 1 ] ( S.
Anzeigen auf dem LCD-Monitor Nur bei Videoaufnahmen Sowohl bei Video- als auch bei Standbildaufnahme [ 5 h 5 6 m ] 16:9 0 : 0 4 : 0 1 2 0 0 X F 5 . 6 1/250 ! Modusanzeige ( S.
Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen Schließen Sie den Akku an. Zugriffs-/Ladeanzeige Schieben Sie den Akku nach unten, bis er einrastet. MENU Unterseite der Kamera BATT. Schließen Sie das Netzteil an. Einstellhebel Anschluss Strom- /Modusschalter Vor dem Betrieb müssen unbedingt die folgenden drei Einstellungen konfi...
Spracheinstellung Datums-/Zeiteinstellung Nach Ausführung der Schritte 1-4 Die Anzeigesprache kann geändert werden. linke Spalte) Stellen Sie den Strom-/Modusschalter auf ON. Wählen Sie [ UHR EINST.] aus. Schieben Sie den Schalter, während Sie Auswahl ALLGEMEIN gleichzeitig die Sperrtaste nach unten drücken. DATUM ZEIT 2007...
Problem im Zusammenhang mit Ihrem Akku vor. Einstellung des Haltegriffes Wenden Sie sich in diesem Fall an einen JVC-Händler in Ihrer Nähe. Öffnen Sie das Polster, und stellen Sie den • Die Anzeige der Aufnahmezeit sollte Griff ein.
HINWEISE Bei Verwendung einer SD-Karte • Die SD-Karte darf nur bei ausgeschalteter Kamera eingesetzt und entnommen werden. Wenn die Aufnahme auf einer SD-Karte Andernfalls können die Daten auf der Karte erfolgen soll, müssen die folgenden drei beschädigt werden. Schritte ausgeführt werden. •...
Dateiaufnahme Videoaufnahme Vorbereitung: Stellen Sie den Strom-/Modusschalter auf ON. Schieben Sie den Strom-/ Drücken Sie die Taste PLAY/ Modusschalter auf MODE, um den REC, um den Aufnahmemodus (Video-) Modus auszuwählen. auszuwählen. [ 5 h 5 6 m ] SELECT 16:9 Sobald der Schalter MODE PLAY/REC...
Standbildaufnahme Vorbereitung: Stellen Sie den Strom-/Modusschalter auf ON. Drücken Sie die Taste PLAY/REC, Schieben Sie den Strom-/ um den Aufnahmemodus Modusschalter auf MODE, um auszuwählen. den (Standbild-) Modus auszuwählen. [ 9 9 9 9 ] SELECT FINE PLAY/REC Sobald der Schalter MODE losgelassen wird, kehrt er in die...
Dateiaufnahme (Fortsetzung) LED-Lampe – nur im ! - Modus Zoomhebel Vorbereitung: • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den INDEX Aufnahmemodus auszuwählen. Jedes Mal, wenn Sie den Einstellhebel auf ¤ stellen, ändert sich die Einstellung.
Dateien unter Ereignissen ND Filter – nur im - Modus registrieren – nur im - Modus Der Filter senkt die in die Linse eindringende Wenn Sie vor dem Aufnahmebeginn ein Ereignis Lichtmenge. Deshalb kann der Öffnungswert auswählen, unter dem die Datei registriert werden erhöht oder die Shutter-Geschwindigkeit soll, wird die Datei unter dem ausgewählten in Situationen wie z.B.
Manuelle Aufnahme 8 Optionen für die Einstellung des Programm AE- AE-Programms Einstellhebel Skalenscheibe • DÄMMERLICHT : Lässt Szenen in der Dämmerung natürlicher erscheinen. • 6 PORTRAIT: Das Motiv im Vordergrund wird durch einen verschwommenen Hintergrund hervorgehoben. • SPORT : Nimmt sich schnell bewegende Motive deutlich auf.
Einstellen der Öffnungs-Priorität Manuelle Brennpunkteinstellung Sie können durch Einstellung des Vorbereitung: Öffnungswertes (F-Zahl) einen Stellen Sie den Programm AE –Schalter auf Verwacklungseffekt in den Hintergrund 3 (manueller Aufnahme-Modus). einfügen. Stellen Sie den Programm AE –Schalter auf ”A“. 2 7 . 0 1 16:9 Stellen Sie die Scharfeinstellung ein.
Manuelle Aufnahme (Fortsetzung) Gegenlichtausgleich Manuelle Einstellung im Funktionsmenü Mit dem Gegenlichtausgleich wird das Motiv Manuelle Aufnahmefunktionen können durch eine höhere Belichtung aufgehellt. auf einfache Weise durch Auswahl von Menüpunkten in den Funktionsmenüs Vorbereitung: verwendet werden. Stellen Sie den Programm AE –Schalter auf 3 (manueller Aufnahme-Modus).
Seite 23
Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung -Modus [AUTO] : Die Helligkeit wird automatisch eingestellt. –6 bis +6 : Passt die Helligkeit in diesem Bereich in Schritten von 1 an. Stellen Sie den Einstellhebel auf ¡ / ¢, um den Wert festzulegen.
Abspielen von Dateien Videowiedergabe Schieben Sie den Strom-/ Drücken Sie die Taste PLAY/REC, Modusschalter auf MODE, um den um den Wiedergabemodus (Video-) Modus auszuwählen. auszuwählen. Sobald der Schalter VIDEO SELECT MODE PLAY/REC losgelassen wird, kehrt er in die Ausgangsstellung zurück. AUSWAHL EINST.
Standbildwiedergabe Schieben Sie den Strom-/ Drücken Sie die Taste PLAY/REC, Modusschalter auf MODE, um um den Wiedergabemodus den (Standbild-) Modus auszuwählen. auszuwählen. BILD SELECT PLAY/REC Sobald der Schalter MODE losgelassen wird, kehrt er in die Ausgangsstellung AUSWAHL EINST. SORTIER. zurück. Daraufhin wird die Indexanzeige für Standbilder aufgerufen.
Abspielen von Dateien (Fortsetzung) Wählen Sie das Aufnahmedatum aus. Auswahl JAN 07 2007 Strom-/Modusschalter INDEX Bestätigung AUSWAHL EINST. SORTIER. Wählen Sie die Datei aus, die Sie wiedergeben möchten. Auswahl Bestätigung FUNCTION PLAY/ REC-Taste 8 Rückkehr zur Indexanzeige Drücken Sie die Taste INDEX. Einstellhebel Ereignisanzeige –...
Wählen Sie das Ereignis aus. Wiedergabe von Vorführdateien Wenn Sie zur nächsten Seite blättern – nur im - Modus möchten, wählen Sie [NÄCHSTE SEITE] aus. Auf der von Ihnen erworbenen Kamera Auswahl können sich Videodateien befi nden, die zur EREIGNIS SUCHEN Vorführung im Geschäft verwendet wurden.
Abspielen von Dateien (Fortsetzung) 8 Optionen für die Einstellung WIPE/FADER Wiedergabe mit speziellen Effekten • FADER-WHITE: Ein- und Ausblenden mit weißem Fader- und Wischeffekt Bildschirm. Fügt am Anfang und Ende der Videos Effekte • FADER-BLACK: ein. Für Standbilder können diese Effekte Ein- und Ausblenden mit schwarzem nicht festgelegt werden.
Bildanzeige auf dem Fernsehgerät Vorbereitung: • Vergewissern Sie sich, dass [ANALOGEINGANG] auf [AUS] gestellt ist. (Werksmäßige Voreinstellung = [AUS]) ( S. 49) • Schalten Sie alle Geräte aus. AV-Anschluss AV-Kabel AV-Eingangsbuchse Netzteil DC-Anschluss An Netzausgang (AC) HINWEISE • Sie können die Kabel auch über die Anschlüsse der Everio-Basisstation anschließen. Das (optionale) S-Videokabel ermöglicht die Wiedergabe in noch besserer Qualität.
Dateiverwaltung Vorbereitung: Zoomhebel Einstellhebel • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter PLAY/REC- auf MODE, um den Modus oder Taste auszuwählen. • Drücken Sie die Taste PLAY/REC, um den Wiedergabemodus auszuwählen. z.B.) Ausführen des Vorgangs [LÖSCHEN]. LÖSCHEN FUNCTION SCHUTZ BEARBEITETE KOPIE EREIGNISREG. UMSCH. EFFEKT WIPE/FADER WIEDERGABELISTE WDG.
Seite 31
Auswählen und Löschen/Schützen von Löschen/Schützen aller Dateien Dateien Nach Ausführung der Schritte 1-2 Nach Ausführung der Schritte 1-2 S. 30) S. 30) Wählen Sie [ALLES LÖSCHEN] oder Wählen Sie [DATEIAUSWAHL] aus. [A.SCHÜTZEN] aus. Auswahl VIDEO LÖSCHEN Auswahl ALLES LÖSCHEN? (AUSSER GESCHÜTZTE DATEIEN) AUSFÜHREN ABBRECHEN Bestätigung...
Dateiverwaltung (Fortsetzung) • Eine höhere Pixel-Zahl in der Mitte zeigt Anzeigen von Dateiinformationen die richtige Belichtung und eine sehr gleichmäßige Helligkeit an. Vorbereitung: • -Modus: Halten Sie die Wiedergabe an. Wählen Sie alternativ dazu die Datei auf der Indexanzeige aus. •...
Wählen Sie ein neues Ereignis LÖSCHEN FUNCTION SCHUTZ BEARBEITETE KOPIE aus, unter dem die Datei registriert EREIGNISREG. UMSCH. EFFEKT werden soll. WIPE/FADER WIEDERGABELISTE WDG. BEARBEITEN • Wenn Sie zur nächsten Seite blättern MPEG-DATEI WIEDERG. NORMALE WIEDERGABE möchten, wählen Sie [NÄCHSTE SEITE] aus. •...
Wiedergabelisten – nur im Modus ! Wählen Sie [NEUE LISTE] aus. Strom- Auswahl /Modusschalter NEUE LISTE AUS EREIGNIS IMPORTIEREN AUS DATUM IMPORTIEREN INDEX ALLE SZENEN Bestätigung AUSWAHL EINST. ENDE Wählen Sie einen Eintrag aus, und zeigen Sie die Dateien an. Auswahl Bestätigung FUNCTION...
Wählen Sie die Einfügeposition aus. Abspielen von Wiedergabelisten Auswahl BEARBEITEN GESAMT 30h15m LÖSCHEN FUNCTION SCHUTZ BEARBEITETE KOPIE EREIGNISREG. UMSCH. EFFEKT Bestätigung WIPE/FADER AUSWAHL REGISTR. WIEDERGABELISTE WDG. BEARBEITEN • Um weitere Dateien hinzuzufügen, MPEG-DATEI WIEDERG. NORMALE WIEDERGABE wiederholen Sie die Schritte 5 und 6. •...
Wiedergabelisten (Fortsetzung) – nur im Modus ! Löschen von Wiedergabelisten Sonstige Operationen der Wiedergabelisten Die Originaldateien werden durch das In einer erstellten Wiedergabeliste können Löschen der Wiedergabeliste nicht gelöscht. weitere Bearbeitungsvorgänge ausgeführt werden, und Sie können Dateien löschen. Vorbereitung: Stellen Sie den Einstellhebel in Führen Sie die Schritte 1-2 aus.
Druckeinstellung – nur im Modus # Einzelne Festlegung von Dateien Strom- Einstellhebel /Modusschalter Nach Ausführung der Schritte 1-2 Wählen Sie [BILDER AUSWÄHLEN] aus. Auswahl DPOF GESAMT: Bestätigung AUSWAHL EINST. ENDE Wählen Sie die gewünschte Datei aus. Auswahl FUNCTION Bestätigung Wenn Sie den Zoomhebel in Richtung PLAY/REC- T schieben und halten, wird der Taste...
Druckeinstellung (Fortsetzung) – nur im Modus # Festlegen aller Dateien in einem Schritt Direktdruck mit PictBridge-Drucker (ein Druck pro Datei) Falls Ihr Drucker mit PictBridge kompatibel ist, Nach Ausführung der Schritte 1-2 können Standbilder durch direkten Anschluss S. 37) der Kamera an den Drucker per USB-Kabel sofort gedruckt werden.
Seite 39
So drucken Sie ein ausgewähltes So drucken Sie mit den DPOF- Standbild Einstellungen Nach Ausführung der Schritte 1-2 Wenn Ihr Drucker mit DPOF kompatibel S. 38) ist, können Sie die DPOF-Einstellungen verwenden. ( S. 37) Wählen Sie [AUSGEW. KOPIE] aus. Nach Ausführung der Schritte 1-2 S.
Kopieren von Dateien Verwendung eines DVD-Brenners zum Strom-/ Einstellhebel Kopieren von Dateien aus der Kamera Modusschalter (Funktion zur DVD-Erstellung) INDEX Unterstützte Disks: DVD-R, DVD-RW mit 12 cm • Bei DVD-R-Disks können nur unbeschriebene DVD-R-Disks verwendet werden. Bei DVD-RW-Disks können auch bereits verwendete DVD-RW-Disks benutzt werden;...
Ausschließliches Kopieren der neu Auswählen und Kopieren von Videodateien aufgenommenen Videodateien Nach Ausführung des Schritts 1 Dateien, die noch nie auf DVD-Disks kopiert linke Spalte) wurden, werden automatisch ausgewählt und Wählen Sie eine Option aus, und kopiert. zeigen Sie die DVD-Erstellungsliste für die zu kopierenden Dateien an.
Seite 42
Kopieren von Dateien (Fortsetzung) Wählen Sie die gewünschte Disk- 8 Überprüfung, ob die DVD-Disk ordnungsgemäß erstellt wurde Nummer aus. Stellen Sie in Schritt 2 ( S. 41) den Einstellhebel in die Position ¡ / ¢, um [DVD PROBEABSPIELEN] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann nach unten. Drücken Sie zur Rückkehr zur vorherigen Anzeige die Taste INDEX.
Seite 43
8 Titel und Kapitel der erstellten DVD 8 Menü für Wiedergabe der Disk Auf der erstellten DVD wird jedes Wenn Sie die erstellte DVD-Disk auf Aufnahmedatum zu einem Titel, und einem DVD-Player oder anderen jede Szene, die an demselben Tag Geräten wiedergeben, wird das folgende aufgenommen wird, wird zu einem Kapitel Hauptmenü...
Kopieren von Dateien (Fortsetzung) HINWEIS Verwendung eines Videorecorders/DVD-Recorders Damit in der Datei nur die Datumsinformationen zum Überspielen von Dateien aus der Kamera unter den Anzeigeoptionen aufgenommen werden, stellen Sie [ANZEIGE] auf [AUS], Vorbereitung: [ANZEIGE AUF TV-GERÄT] auf [EIN] und • Vergewissern Sie sich, dass [ANALOGEINGANG] [DATUM/ZEIT] auf [EIN] oder [AUTO].
Kopieren/Verschieben von Standbilddateien Sie können Standbilddateien zwischen dem Festplattenlaufwerk (HDD) und der SD-Karte über die Bildschirmanzeige kopieren oder Legen Sie die Dateieinheit ([ALLE] verschieben. oder [DATEI]) für den Kopier-/ Vorbereitung: Verschiebevorgang fest. • Schieben Sie den Strom-/Modusschalter auf MODE, um den Modus auszuwählen.
Ändern der Menüeinstellungen z.B.) Stellen Sie [DEMO MODUS] auf [AUS]. Wählen Sie das gewünschte Menü aus dem zweiten Menüpunkt aus. VIDEO Nachfolgend fi nden Sie detaillierte MENU SZENENZÄHLER Informationen zu den einzelnen Menüs. PEGEL EXT. MIKROFON QUALITÄT Auswahl ZOOM ALLGEMEIN BILD STABI.
Seite 47
Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung AUS : Deaktiviert die Funktion. [EIN] : Aktiviert die Funktion. HINWEISE BILD STABI. • Je nach Aufnahmebedingung oder bei extrem unruhigem Gleicht eine unruhige Hand aus. Halt kann die Stabilisierung scheitern. • Schalten Sie diesen Modus aus, wenn Sie die Kamera mit einem Stativ verwenden.
Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung) Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung 2 BILDAUFHELLUNG Erhellt das Motiv bei Aufnahmen [AUTO] / 50 / 100 / 200 / 400 an dunklen Orten automatisch. Die Farbtöne erscheinen insgesamt jedoch gräulich. [AUS] : Deaktiviert die Funktion. EIN : Aktiviert die Funktion.
Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung # TV-TYP AUSWÄHLEN Ermöglicht die Auswahl des TV-Typs, wenn Dateien, die 4:3 / [16:9] mit der Kamera aufgenommen wurden, auf dem Fernsehgerät wiedergegeben werden. $ ANALOGEINGANG [AUS] : Wechselt zum Ausgang. Wechselt zwischen Ein- und EIN : Wechselt zum Eingang.
Ändern der Menüeinstellungen (Fortsetzung) Menüs Einstellungen: [ ] = Werksmäßige Voreinstellung AUS : Deaktiviert die Funktion. [EIN] : Aktiviert die Funktion. ( AUTO POWER OFF Bei Verwendung des Akkus müssen Sie zum erneuten Wenn die Kamera eingeschaltet ist und 5 Minuten lang nicht bedient Einschalten der Kamera den Strom-/Modusschalter auf wird, schaltet sie sich automatisch OFF und anschließend auf ON stellen.
Sie die Kamera zurück. ( unten) • Wenn das Problem weiterhin besteht, Bei folgenden Punkten handelt es sich wenden Sie sich bitte an einen JVC-Händler nicht um Fehlfunktionen. in Ihrer Nähe. • Die Kamera erhitzt sich, wenn sie über 8 So setzen Sie die Kamera zurück...
Seite 52
Wenn die LED-Lampe des LCD-Monitors das Ende ihrer – dem LCD-Monitor maximalen Betriebsdauer erreicht, werden die Bilder auf erscheinen dunkel dem LCD-Monitor dunkel. Setzen Sie sich mit einem JVC- oder blass. Händler in Ihrer Nähe in Verbindung. • Der LCD-Monitor wird mit Hochpräzisions-Technologie hergestellt.
Seite 53
Problem Maßnahme • Die Einstellung für Aktivieren Sie nicht den Modus Sepia (SEPIA) oder Schwarzweiß (SCHWARZ/WEISS), bevor Sie den Weißabgleich kann Weißabgleich festlegen. nicht aktiviert werden. • Bei wiederholt getätigter Serienaufnahme, bei – Die Geschwindigkeit Verwendung bestimmter Aufnahmemedien oder für Serienaufnahmen unter bestimmten Aufnahmebedingungen lässt die ist zu niedrig.
Warnanzeigen Anzeige Bedeutung/Maßnahme • Zeigt die Restladung des Akkus an – Hoch Leer (Akkuanzeige) • Wenn sich die Akkuladung null nähert, blinkt die Akkuanzeige – auf. Wenn der Akku leer ist, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet. • Wird angezeigt, wenn Datum und Uhrzeit nicht eingestellt sind. •...
Anzeige Bedeutung/Maßnahme • AUFNAHME AUF DER Es kann sein, dass die Daten nicht ordnungsgemäß auf – dem Aufnahmemedium aufgezeichnet werden. Versuchen SPEICHERKARTE Sie die Aufnahme noch einmal. KANN FEHLERHAFT • Bereinigen Sie andernfalls das Aufnahmemedium. SEIN. • DIE STURZERKENNUNG Um das Gerät wieder einzuschalten, müssen Sie den –...
Technische Daten 8 Video/Audio Kamera Format SD-VIDEO 8 Allgemein Aufnahme-/Wiedergabeformat Stromversorgung Video: MPEG-2 11 V Gleichstrom (Netzbetrieb) Audio: Dolby Digital (2 Kanäle) 7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb) Signalformat Leistungsaufnahme PAL standard Ca. 3,9 (4,1)* W Aufnahmemodus (Video) *Bei Verwendung der LED-Lampe ULTRA FEIN: 720 x 576 Pixel, 8,5 Mbit/s (VBR) Abmessungen (B x H x T) FEIN: 720 x 576 Pixel, 5,5 Mbit/s (VBR)
Seite 57
Abmessungen (B x H x T) Fernbedienung 42 mm x 14,5 mm x 91 mm Gewicht Stromversorgung Ca. 30 g 3 V Gleichstrom (einschl. Batterie) Akkulebensdauer Ca. 1 Jahr (je nach Häufi gkeit der Verwendung) Änderungen des Designs und der technischen Betriebsabstand Daten vorbehalten.
Vorsichtsmaßnahmen Akkus Aufnahmemedium • Befolgen Sie die folgenden Richtlinien, Der mitgelieferte Akku Kontakte um die Beschädigung oder den Verlust besteht aus Lithium- Ionen-Elementen. aufgenommener Daten zu vermeiden. Bevor Sie den • Verbiegen Sie das Aufnahmemedium nicht, und mitgelieferten oder lassen Sie es nicht fallen. Setzen Sie es nicht einen anderen Akku großem Druck, Stößen oder Vibrationen aus.
Kamera CD-ROM-Handhabung • • Aus Siche Die Signalseite (unbedruckt) stets frei von rheitsgründen muss Folgendes Verunreinigungen und Kratzern halten. Die beachtet werden ... Das Kameragehäuse darf nicht geöffnet CD-ROM niemals beschriften oder bekleben. werden. Entfernen Sie eventuelle Verunreinigungen ... Das Gerät darf weder zerlegt noch umgebaut von der CD-ROM, indem Sie mit einem werden.
Placer hors de la portée des enfants. un choc électrique. Prenez contact avec votre • Ne pas démonter ni jeter au feu. revendeur JVC. N’essayez pas de réparer la panne vous-même. • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une ouvrir le boîtier.
Seite 63
Ne dirigez pas l’objectif directment vers le soleil. Noter que cet appareil photo est destiné à Vous pourriez vous abîmer la vue et l’appareil un usage privé uniquement. pourrait être endommagé. Il y a aussi risque Toute utilisation commerciale sans autorisation d’incendie ou d’électrocution.
À lire impérativement ! Faire une sauvegarde des données enregistrées importantes JVC décline toute responsabilité pour toute perte de données. Il est recommandé de les copier sur un DVD ou un autre support d’enregistrement pour stockage. ( p. 40) Faites un enregistrement test Avant d’enregistrer des données importantes, faites un enregistrement test et lisez les...
Seite 65
Table des matières PRISE EN MAIN ÉDITION/IMPRESSION Accessoires ..........6 Gestion des fi chiers ......30 Comment utiliser la station d’accueil Everio ... 6 Suppression/Protection de fi chiers ..... 30 Fixation de la dragonne ........ 7 Affi chage d’informations sur un fi chier ..32 Préparation de la télécommande ....
Pour la connexion à l’aide d’un connecteur S et d’un connecteur DV, un câble S-Vidéo et un câble DV en option sont nécessaires. Pour acheter ces câbles, contacter le centre d’entretien JVC indiqué sur la fi che incluse dans l’emballage pour en savoir plus sur sa disponibilité. Veiller à raccorder l’extrémité...
Fixation de la dragonne Ouvrir la bande velcro et Faire passer la courroie dans Positionner la boucle à faire passer l’extrémité de la la boucle, régler sa longueur proximité de l’œillet et fermer courroie dans l’œillet. et utiliser le guide de la la bande velcro.
Index REMARQUES • L’écran LCD peut pivoter sur 270°. • Fonctionnement avec alimentation couplée Vous pouvez également mettre l’appareil photo sous/hors tension en ouvrant/fermant l’écran LCD en mode d’enregistrement. • Veiller à ne pas obstruer 5, 6, 8 et < pendant la prise de vue.
1 Touche de marche/arrêt d’enregistrement Appareil photo vidéo [REC] ( p. 16) 2 Commutateur Alimentation/Mode [OFF ! Touche Index [INDEX] ( p. 26)/Touche (CHARGE), ON, MODE] ( p. 12) Espace restant/Touche Batterie intelligente 3 Touche de verrouillage ( p. 12) [ 0 / 1 ] ( p.
Seite 70
Indications sur l’écran LCD Pendant l’enregistrement vidéo uniquement Pendant l’enregistrement de vidéos et de photos [ 5 h 5 6 m ] 16:9 0 : 0 4 : 0 1 2 0 0 X F 5 . 6 1/250 ! Témoin de mode ( p.
Seite 71
Pendant la lecture vidéo Pendant la lecture de photos X 6 0 1 0 1 - 0 0 9 8 9 : 5 5 : 0 1 11:30 11:30 10.11.2007 10.01.2007 ! Témoin de mode ( p. 24) ! Témoin de mode ( p.
Réglages nécessaires avant utilisation Fixer la batterie. Témoin d’accès/recharge Faire coulisser la batterie vers le bas jusqu’à ce qu’elle se verrouille. MENU Partie inférieure de l’appareil photo BATT. Brancher l’adaptateur secteur. Connecteur Commande Molette Alimentation/ de réglage Mode Veiller à confi gurer les trois réglages suivants avant utilisation.
Sélection de la langue Réglage de la date et de l’heure Après avoir exécuté les étapes 1-4 Il est possible de modifi er la langue de l’écran. colonne de gauche) Régler la molette Alimentation/Mode sur ON. Sélectionner [ REGLAGE DE l HEURE]. Faire glisser la touche de verrouillage tout en appuyant dessus.
Si “ERREUR DE COMMUNICATION” apparaît, il y a peut-être un problème Réglage de la poignée de batterie. Dans ce cas, contacter le revendeur JVC le plus proche. • Le temps d’enregistrement affi ché ne Ouvrir la bande velcro et régler la poignée.
REMARQUES Utilisation d’une carte SD • L’alimentation doit être coupée pour l’insertion et le retrait de la carte SD. Sinon, Si vous souhaitez enregistrer sur une carte les données de la carte risquent d’être SD, les trois opérations suivantes doivent être altérées.
Enregistrer des fi chiers Enregistrement vidéo Préparatif : Régler la molette Alimentation/Mode sur ON. Glisser la molette Alimentation/ Appuyer sur la touche PLAY/ Mode sur MODE pour REC pour sélectionner le mode sélectionner le mode (vidéo). d’enregistrement. [ 5 h 5 6 m ] SELECT 16:9 La molette retourne...
Enregistrement de photos Préparatif : Régler la molette Alimentation/Mode sur ON. Appuyer sur la touche PLAY/REC Glisser la molette Alimentation/ pour sélectionner le mode Mode sur MODE pour d’enregistrement. (photo). sélectionner le mode [ 9 9 9 9 ] La molette retourne SELECT FINE MODE...
Enregistrer des fi chiers (Suite) Lumière à DEL – Mode uniquement Commande de zoom Préparatif : • Glisser la molette Alimentation/Mode sur MODE pour sélectionner le mode • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour INDEX sélectionner le mode d’enregistrement. Chaque déplacement de la commande de réglage sur ¤...
Enregistrement de fi chiers dans des Filtre Filtre gris neutre – Mode événements – Mode uniquement uniquement Si vous sélectionnez un événement en vue La quantité de lumière qui pénètre dans d’y enregistrer le fi chier avant de démarrer la lentille est réduite par le fi ltre. La valeur l’enregistrement proprement dit, le fi...
Enregistrement manuel 8 Options du réglage d’exposition Molette de l’exposition automatique programmée automatique à Commande de • CREPUSCULE : programmation réglage Rend les prises de vue au crépuscule plus naturelles. • 6 PORTRAIT: Le sujet au premier plan est accentué en estompant l’arrière-plan.
Réglage de la priorité d’ouver Mise au point manuelle Vous pouvez ajouter un effet de fl ou à l’arrière- Préparatif: plan en réglant la valeur de diaphragme Réglez la molette de l’exposition (numéro-F). automatique à programmation sur 3 (mode d’enregistrement manuel). Réglez la molette de l’exposition automatique à...
Enregistrement manuel (Suite) Compensation de contre-jour Réglage manuel du menu Fonction La fonction de compensation de contre-jour Les fonctions d’enregistrement manuel sont éclaircit le sujet en augmentant l’exposition. simples à utiliser. Il suffi t de sélectionner Préparatif: les options appropriées dans les menus de Réglez la molette de l’exposition fonction.
Seite 83
Menus Réglages : [ ] = Préréglage d’usine Pour le mode [AUTO] : La luminosité est réglée automatiquement. –6 à +6 : Corrige une valeur de luminosité comprise dans cette plage, par incréments de 1. Déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour défi nir cette valeur. Pour le mode REGLAGE LUMINOSITE [±0] : La luminosité...
Lecture de fi chiers Lecture vidéo Glisser molette Alimentation/ Appuyer sur la touche PLAY/REC Mode sur MODE pour pour sélectionner le mode de sélectionner le mode (vidéo). lecture. La molette retourne VIDEO SELECT MODE PLAY/REC en position originale lorsqu’elle est libérée.
Lecture de photos Glisser la molette Alimentation/ Appuyer sur la touche PLAY/REC Mode sur MODE pour pour sélectionner le mode de sélectionner le mode (photo). lecture. La molette retourne PHOTO SELECT MODE en position originale PLAY/REC lorsqu’elle est libérée. SELECT. DEFINIR CLASSER Le témoin s’allume sur l’appareil...
Lecture de fi chiers (Suite) Sélectionner la date Molette Alimentation/ d’enregistrement. Mode Sélectionner JAN 07 2007 INDEX Régler SELECT. DEFINIR CLASSER Sélectionner le fi chier à lire. Sélectionner Régler FUNCTION Touche PLAY/REC 8 Pour revenir à l’écran d’index Commande Appuyer sur la touche INDEX. de réglage Écran des événements –...
Sélectionner l’événement. Pour lire les fi chiers de démonstration Pour passer à la page suivante, – Mode uniquement sélectionner [PAGE SUIVANTE]. Sélectionner Il se peut que des fi chiers vidéo utilisés RECHERCHE EVENEMENT pour la démonstration en magasin soient TOUTE LES SCENES 25 01 2007 22 01 2007 enregistrés sur l’appareil photo que vous avez...
Lecture de fi chiers (Suite) 8 Options de réglage FONDU / VOLET Lecture avec effets spéciaux • FONDU-BLANC: Entrée ou sortie en fondu sur un écran Effets de fondu ou de volet blanc. Ajouter des effets au début et à la fi n des •...
Visualisation de photos sur le téléviseur Préparatif: • Vérifi er que [ENTREE ANALOGIQUE] est réglé sur [ARRET]. (Réglage d’usine = [ARRET]) p. 49) • Mettre tous les appareils hors tension. Connecteur AV Câble AV Connecteur d’entrée AV Adaptateur secteur Connecteur CC Sur une prise secteur REMARQUES •...
Gestion des fi chiers Commande de Commande de Préparatif: • réglage zoom Glisser la molette Alimentation/Mode sur Touche MODE pour sélectionner le mode PLAY/REC • Appuyer sur la touche PLAY/REC pour sélectionner le mode de lecture. ex.) Exécuter [SUPPRIMER]. SUPPRIMER FUNCTION PROTEGER COPIE DE SECTION...
Seite 91
Sélection et suppression/protection des Suppression/Protection de tous les fi chiers fi chiers Après avoir exécuté les étapes 1-2 Après avoir exécuté les étapes 1-2 p. 30) p. 30) Sélectionner [SELECTION Sélectionner [TOUT SUPPRIMER] ou FICHIER(S)]. [TOUT PROTEGER]. Sélectionner SUPPRESSION DE VIDEO Sélectionner TOUT SUPPRIMER? (SAUF FICHIERS PROTEGES)
Gestion des fi chiers (Suite) • Un plus grand nombre de pixels en position Affi chage d’ informations sur un centrale indique une exposition correcte et fi chier une luminosité bien équilibrée. Préparatif : • Pour le mode : Interrompre la lecture. Sélectionner le fi...
Sélectionner un nouvel événement SUPPRIMER FUNCTION PROTEGER COPIE DE SECTION dans lequel le fi chier sera enregistré. REORGAN. LES ENR. EFFET • FONDU / VOLET Pour passer à la page suivante, LIRE LISTE DE LECT. MODIFIER LISTE LECT. sélectionner [PAGE SUIVANTE]. LECTURE FICHIER MPEG •...
Listes de lecture – Mode ! uniquement Sélectionner [NOUVELLE LISTE]. Molette Alimentation/ Sélectionner NOUVELLE LISTE Mode IMPORTER VIA EVENEMENT IMPORTER VIA DATE(S) INDEX TOUTE LES SCENES Régler SELECT. DEFINIR QUITTER Sélectionner une option et affi cher les fi chiers. Sélectionner Régler •...
Sélectionner le point d’insertion. Lecture de listes de lecture Sélectionner MODIFIER TOTAL 30h15m SUPPRIMER FUNCTION PROTEGER COPIE DE SECTION REORGAN. LES ENR. EFFET Régler SELECT. ENREG. FONDU / VOLET LIRE LISTE DE LECT. MODIFIER LISTE LECT. • Pour ajouter d’autres fi chiers, répétez les LECTURE FICHIER MPEG LECTURE FICHIER étapes 5 et 6.
Listes de lecture (Suite) – Mode ! uniquement Suppression d’une liste de lecture Autres opérations liées aux listes de lecture Les fi chiers d’origine ne sont pas supprimés Vous pouvez effectuer des opérations même lorsque la liste de lecture l’est. d’édition supplémentaires et supprimer des fi...
Réglage des tirages – Mode # uniquement Régler les fi chiers individuellement Commande de Molette réglage Alimentation/Mode Après avoir exécuté les étapes 1-2 Sélectionner [IMAGE SELECTIONNEE]. Sélectionner DPOF TOTAL: Régler SELECT. DEFINIR QUITTER Sélectionner le fi chier approprié. Sélectionner FUNCTION Régler Touche Si l’on déplace la commande de zoom vers...
Réglage des tirages (Suite) – Mode # uniquement Régler tous les fi chiers ensemble (un Impression directe à l’aide d’une tirage pour chacun) imprimante PictBridge Après avoir exécuté les étapes 1-2 Si vous disposez d’une imprimante p. 37) compatible PictBridge, il est facile d’imprimer des photos en raccordant directement Sélectionner [1 TIRAGE DE l’appareil photo à...
Seite 99
Pour imprimer une photo sélectionnée Pour imprimer à l’aide des réglages DPOF Après avoir exécuté les étapes 1-2 p. 38) Si l’imprimante est compatible avec DPOF, vous pouvez utiliser les réglages DPOF. p. 37) Sélectionner [TIRAGE SELECT.]. Après avoir exécuté les étapes 1-2 Sélectionner p.
Copier des fi chiers Molette Commande Utiliser un graveur DVD pour copier Alimentation/ de réglage des fi chiers de l’appareil photo (Fonc- Mode tion de création DVD) INDEX Disques pris en charge : DVD-R, DVD-RW de 12 cm • Pour ce qui est des disques DVD-R, seuls les disques DVD-R inutilisés sont reconnus.
Seite 101
Copier uniquement les nouveaux Sélectionner et copier des fi chiers vidéo fi chiers vidéo Après avoir exécuté l’étape 1 Les fi chiers qui n’ont jamais été copiés sur colonne de gauche) les disques DVD sont automatiquement Sélectionner une option et affi cher sélectionnés et copiés.
Seite 102
Copier des fi chiers (Suite) Sélectionner le numéro de disque 8 Pour vérifi er si le disque DVD a été créé correctement souhaité. À l’étape 2 ( p. 41), déplacer la commande de réglage sur ¡ / ¢ pour sélectionner [LECTURE DVD], puis l’enfoncer.
Seite 103
8 Titre et chapitre du DVD créé 8 Menu de lecture des disques Chaque date d’enregistrement devient un Lors de la lecture du disque DVD créé sur titre dans un DVD créé et chaque scène un lecteur DVD ou autre appareil, le menu enregistrée un jour donné...
Copier des fi chiers (Suite) REMARQUE Utiliser un magnétoscope ou un enregistreur Pour que le fi chier n’enregistre que les informations de date DVD pour copier les fi chiers de l’appareil photo parmi les indications de l’affi chage, régler [AFFICHAGE] sur [ARRET], [AFFICHER SUR TV] sur [MARCHE] et [DATE/ Préparatif : HEURE] sur [MARCHE] ou [AUTO].
Copie et transfert de fi chiers de photos Vous pouvez copier ou transférer des fi chiers de photos entre le disque dur (HDD) intégré et une carte SD à l’aide de l’affi chage à l’écran. Défi nir l’unité de fi chier ([TOUS] ou Préparatif : [FICHIER]) à...
Modifi cation des réglages à l’aide des menus ex.) Régler [MODE DEMO] sur [ARRET]. Sélectionner le menu désiré de la deuxième option de menu. VIDEO Pour plus de détails sur les menus, voir MENU COMPTEUR DE SCENE ci-dessous. NIVEAU MICR EXT. QUALITE Sélectionner ZOOM...
Seite 107
Menus Réglages : [ ] = Préréglage d’usine ARRET : Désactive la fonction. [MARCHE] : Active la fonction. STABILISATEUR REMARQUES Compense le tremblement des • Une stabilisation précise peut ne pas être possible si la mains. main tremble trop ou selon les conditions de prise de vue. •...
Seite 108
Modifi cation des réglages à l’aide des menus (Suite) Menus Réglages : [ ] = Préréglage d’usine 2 LUMINOSITE + Vous pouvez défi nir le réglage [AUTO] / 50 / 100 / 200 / 400 ISO pour augmenter la sensibilité dans des conditions sombres.
Seite 109
Menus Réglages : [ ] = Préréglage d’usine # SELECT. FORMAT ECRAN Permet de sélectionner le format 4:3 / [16:9] d’écran lors de la visualisation, sur le téléviseur, de fi chiers enregistrés sur l’appareil photo. $ ENTREE ANALOGIQUE [ARRET] : Commute sur la sortie. Commute sur l’entrée ou la sortie MARCHE : Commute sur l’entrée.
Modifi cation des réglages à l’aide des menus (Suite) Menus Réglages : [ ] = Préréglage d’usine ARRET : Désactive la fonction. ( ARRET AUTOMATIQUE [MARCHE] : Active la fonction. Si l’appareil reste inutilisé Pour remettre l’appareil photo sous tension lors de l’utilisation de la pendant 5 minutes alors qu’il est sous tension, il se met de batterie, régler la molette Alimentation/Mode sur OFF, puis sur ON.
( ci-dessous) • l’empêcher de fonctionner correctement. Si le problème subsiste, consulter le revendeur JVC le plus proche. Les phénomènes suivants ne sont pas 8 Pour réinitialiser l’appareil photo des dysfonctionnements. 1) Régler la molette Alimentation/Mode •...
Seite 112
Lorsque la lumière à DEL de l’écran LCD atteint la fi n de sa – sur l’écran LCD ont durée de vie utile, les images s’assombrissent sur l’écran LCD. un aspect sombre ou Consultez votre revendeur JVC le plus proche. blanchâtre. • L’écran LCD est fabriqué selon une technologie de haute –...
Seite 113
Problème Action • Le réglage de la balance Ne pas sélectionner le mode Sépia (SEPIA) ou noir et blanc (NOIR ET BLANC) avant de régler la balance des des blancs ne peut pas blancs. être activé. • La vitesse de prise de vues en rafale chute si l’on utilise –...
Messages d’avertissement Témoin Description/Action • Affi che l’énergie restante de la batterie. – Chargée Épuisée (Témoin de batterie) • Lorsque l’énergie de la batterie s’épuise, le témoin de batterie se – met à clignoter. Lorsque la batterie est épuisée, l’appareil se met automatiquement hors tension.
Témoin Description/Action • L’ENREGISTREMENT Les données ne se sont peut-être pas correctement – enregistrées sur le support d’enregistrement. Essayer RISQUE D’ETRE d’effectuer un nouvel enregistrement. INCORRECT SUR LA • Sinon, nettoyer le support d’enregistrement. CARTE MEMOIRE • LA DETECTION DE Pour remettre l’appareil sous tension, régler la molette –...
Caractéristiques techniques 8 Pour la vidéo et l’audio Appareil photo Format SD-VIDEO 8 Caractéristiques générales Format d’enregistrement et de lecture Alimentation Vidéo: MPEG-2 11 V CC (en utilisant l’adaptateur secteur) Audio: Dolby numérique (2 voies) 7,2 V CC (en utilisant la batterie) Format du signal Consommation Norme PAL...
Seite 117
Dimensions (L x H x P) Télécommande 42 mm x 14,5 mm x 91 mm Poids Alimentation Environ 30 g DC 3 V (avec pile) Autonomie de la pile Environ 1 an (selon la fréquence d’utilisation) L’aspect et les caractéristiques techniques sont Portée susceptibles d’être modifi...
Consignes de sécurité Batteries Support d’enregistrement • Veiller à suivre les directives ci-dessous La batterie fournie est Bornes pour éviter d’endommager les données une batterie au lithium- ion. Avant d’utiliser enregistrées. la batterie fournie ou • Ne pas déformer ou laisser tomber le support une batterie en option, d’enregistrement, ou le soumettre à...
Appareil principal Manipulation d’un CD-ROM • • Pour votre sécurité, NE PAS Veiller à ne pas salir ni rayer la surface ... Ouvrir le boîtier de l’appareil photo. réfl échissante (le verso de la surface ... Démonter ou modifi er l’appareil. imprimée).
Lexique Mise hors tension automatique ....... 49 Adaptateur secteur .......... 12 Mode de démonstration ........48 Affi chage des données sur l’écran ....49 Montage sur un trépied ........14 Affi cher sur le téléviseur ........49 Atténuation des bruits de vent ......47 Nettoyer le disque dur ........