Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Numatic TT 1535S Originalanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TT 1535S:

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Numatic TT 1535S

  • Seite 2 3035 233435 (A04) 06/11...
  • Seite 3 3035 233435 (A04) 06/11...
  • Seite 4 1535 233435 (A04) 06/11...
  • Seite 5 3035 233435 (A04) 06/11...
  • Seite 6 233435 (A04) 06/11...
  • Seite 7 233435 (A04) 06/11...
  • Seite 8 233435 (A04) 06/11...
  • Seite 9 Notes ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................233435 (A04) 06/11...
  • Seite 10: About The Machine

    About the Machine Rating Label WEEE (Waste, Electrical and Electronic Equipment) Company name and address Machine Description Voltage Frequency Weight Gradient Scrubber Dryer Accessories and Packaging should be sorted for Environ- mental- Friendly recycling. CE Mark Only for EU countries. Do not dispose of Scrubber dryer into household waste.
  • Seite 11 Daily examine the mains lead for damage, such as cracking or aging. If damaged is found, replace the lead before further use. Only replace the mains lead with the correct Numatic approved replacement part. Ensure that the work area is clear of obstructions and/ or people.
  • Seite 12: Angaben Zum Gerät

    Trillingen Abmessungen Nettogewicht Reinigungsbe- Wasserkapazität (voll) handen/armen reich 70Kg Class 1 2.05 +/- 0.05ms² 750x740x480 40 Kg 30 L TT 1535S Borstelmotoren Zuigermotor Spannung Schalldruckpegel Drehzahl Bürste TT 1535S 400W 1000W 220-240v 50Hz 77 dB(A) 50Hz = 1000rpm 450mm 220v 60Hz...
  • Seite 13: Informationen Zur Scheuersaugmaschine

    Überprüfen Sie das Netzkabel täglich auf Beschädigungen, wie z. B. Risse oder Alterungserscheinungen. Wenn Sie fests- tellen, dass das Kabel beschädigt ist, ersetzen Sie es, bevor Sie weiterarbeiten. Ersetzen Sie das Netzkabel nur durch das korrekte, von Numatic genehmigte Ersatzteil. Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse oder Personen im Arbeitsbereich befinden.
  • Seite 14: Plaque Signalétique

    Poids net Rayon d’action Capacité en eau chine remplie protection bras 70Kg Class 1 2.05 +/- 0.05ms² 750x740x480 40 Kg 30 L TT 1535S Moteurs de Moteur Vac Tension Niveau sonore Vitesse Broose brosse TT 1535S 400W 1000W 220-240v 50Hz...
  • Seite 15 Examinez régulièrement le câble d’alimentation pour voir s’il comporte des traces d’endommagement telles que des fissures ou un vieillissement. S’il est endommagé, remplacez-le avant toute nouvelle utilisation. Remplacez le câble d’alimentation uniquement avec la pièce de rechange correcte approuvée par Numatic. Assurez-vous que la zone de travail n’est pas encombrée et que personne ne passe par là.
  • Seite 16: Persoonlijke Bescherming

    TRILLINGEN HANDEN/ AFMETINGEN NETTOGEWICHT REINIGINGSCAPAC- INHOUD WATER- ARMEN ITEIT TANK 70Kg Class 1 2.05 +/- 0.05ms² 750x740x480 40 Kg 30 L TT 1535S BORSTELMO- ZUIGERMOTOR VOLTAGE GELUIDSDRUK SNELHEID BORSTEL TOREN TT 1535S 400W 1000W 220-240V 50HZ 77 DB(A) 50HZ = 1000RPM...
  • Seite 17 WEL – controleer de stroomkabel regelmatig op beschadigingen, zoals scheurtjes of slijtage. Vervang het snoer wanneer het is beschadigd, voordat u de machine opnieuw gaat gebruiken. WEL - Vervang de stroomkabel uitsluitend door het betreffende en door Numatic goedgekeurde vervangende onderdeel. WEL - zorg ervoor dat er zich geen obstakels en/of mensen in de werkzone bevinden.
  • Seite 18 Spares - Ersatzteile - Pièces Détachées - Reserve Onderdelen TTQ - 1535S / TTQ3035S 303624 TTQ 1535 TTQ 1535 TTQ 1535 TTQ 1535 Top Tank Schmutzwassertank Réservoir Supérieur Vuilwatertank 577232 TTQ 1535 TTQ 1535 TTQ 1535 TTQ 1535 Bottom Tank Frischwassertank Réservoir Inférieur Schoonwatertank...
  • Seite 19 606057 Failure to rectify the problem or in the event of a breakdown contact your Numatic dealer or the Numatic Technical helpline +44 (0)1460 269268 Wenn Sie das Problem nicht beheben können oder wenn es zu einer Störung kommt, wenden Sie sich an Ihren Numatic-Händler oder rufen Sie bei der Numatic Technical Helpline an unter...
  • Seite 20 TTQ 1535/ TTQ3035 WD - 0320 (A02) 22/12/08 100/110/120 Volt 233435 (A04) 06/11...
  • Seite 21 WD 0219 (A05) 30/11/10 230 Volt 233435 (A04) 06/11...
  • Seite 22 Notes ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 233435 (A04) 06/11...
  • Seite 23: Ес Декларация За Съответствие

    DE CONFORMITATE EU VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Europejska Deklaracja Zgodnosci EL-i VASTAVUSAVALDUS Noi, Numatic International Limited, cu sediul in Chard, Som- DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU erset, United Kingdom, nr de inregistrare: 773331 England, Me täten vakuutamme, että seuraava laite täyttää kaikki Oswiadczamy, ze nastepujacy sprzet spelnia wszystkie Käesolevaga deklareerime, et järgmine seade on...
  • Seite 24 BenNeLux Distribution, Numatic International BV, Postbus 101, 2400 AC Alphen den Rijn, NEDERLAND. Tel: 0172 467 999 Fax : 0172 467 970 233435 (A04) 06/11...

Diese Anleitung auch für:

Tt 3035s

Inhaltsverzeichnis