Infinity VS8 Loop Sicherheitshinweise Vielen Dank! Sicherheitshinweise Verboten ist insbesondere: Wir danken Ihnen für den Kauf des Infinity VS8 Das Saugen von: 1.1 zur Bedienungsanleitung Loop und das entgegengebrachte Vertrauen. - Menschen, Tieren, Pflanzen, insbesonde- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollstän- re Haaren, Fingern und anderen Körper- dig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten.
Infinity VS8 Loop Bedienung Bedienung 2.3 Staubsaugen 2.4 Ausschalten 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am 2.1 Auspacken WARNUNG: Ein-/Aus-Schalter (Abb. 8/2) aus und zie- 1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. Verletzungsgefahr! Ein beschädigtes Gerät hen Sie den Stecker aus der Steckdose. darf nicht verwendet werden.
Seite 6
Infinity VS8 Loop Verstauen Verstauen 5. Der Schlauch muss zu diesem Zeitpunkt 8. Legen Sie den zusammengerollten Saug- zweifach aufgewickelt sein (Abb. 13). Ver- schlauch über Staubbehalter 3.1 Saugschlauch aufwickeln binden Sie nun zuerst das Clippaar, an (Abb. 16). dem Sie noch immer anfassen. 1.
Infinity VS8 Loop Wartung Wartung 4.2 Übersicht über die Filter ACHTUNG: Die Filter können nach einiger Zeit verschmut- 4.1 Staubbehälter leeren Der Filter ist waschbar, jedoch weder spül- zen und müssen daher regelmäßig kontrolliert Leeren Sie den Staubbehälter nach jedem maschinen- noch waschmaschinentauglich.
Infinity VS8 Loop Problembehebung Problembehebung Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal-Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren, überprüfen Sie anhand der folgenden Ta- belle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. WARNUNG: Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ste- cker, ZKapitel 2.4, „Ausschalten“.
Infinity VS8 Loop Safety notices Thank you! Safety notices It is especially forbidden: Thanks for your purchase of the Infinity VS8 To vacuum-clean: 1.1 Re: Operating Manual and your confidence in us. - parts persons, animals, plants, Read this operating manual completely before especially hair, fingers and other parts of Parts of the appliance working with the appliance.
Infinity VS8 Loop Operation Operation 2.3 Vacuum cleaning 2.4 Switching off 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner with 2.1 Unpacking WARNING: the on/off switch (Fig. 8/2) and pull the plug 1. Unpack appliance with Danger of injury! A damaged appliance must from the mains socket.
Seite 11
Infinity VS8 Loop Storage Storage 5. The hose must be coiled twice at this stage 8. Lay the coiled suction hose on top of the (Fig. 13). Now first join the pair of clips you dust container (Fig. 16). 3.1 Coiling the suction hose are still holding.
Infinity VS8 Loop Maintenance Maintenance 4.2 Overview of the filters ATTENTION: The filters can get dirty during use and 4.1 Emptying the dust container The filter is washable, but not suitable for therefore must be checked regularly: Empty the dust container after each cleaning washing machines...
Infinity VS8 Loop Troubleshooting Troubleshooting Before contacting your authorised Royal dealer, Royal service partner or appliance market, first follow the procedure in the following table to check if you can handle the problem yourself WARNING: Danger of injury! Never use a defective appliance! Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting Zchapter 2.4, „Switching off“.
Infinity VS8 Loop Consignes de sécurité Merci beaucoup ! Consignes de sécurité parties du corps ainsi que des habits por- tés par des personnes. Ces derniers peu- Nous vous remercions de l'achat de cet appa- 1.1 relatives à ce mode d'emploi vent être aspirés et entraîner des blessu- reil Infinity VS8 et de votre confiance.
Seite 15
Infinity VS8 Loop Emploi Emploi 2.4 Arrêt de l'appareil Votre aspirateur-traîneau est maintenant prêt à l'emploi. 1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton 2.1 Déballage marche-arrêt (ill. 8/2), puis débranchez-le. 2.3 Utilisation de l'aspirateur 1. Déballez l'appareil ainsi que les accessoi- 2.
Infinity VS8 Loop Rangement de l'appareil Rangement de l'appareil 5. Le tuyau doit à ce stade être deux fois en- 8. Placez le tuyau ainsi enroulé autour du bac roulé sur lui-même (ill. 13). Accrochez à poussière (ill. 16). 3.1 Enroulement du tuyau d'aspira- maintenant la paire de clips que vous tenez tion dans la main.
Infinity VS8 Loop Entretien Entretien 9. Remettez à nouveau le bac à poussière n'était pas suffisant, rincez le filtre du rac- dans sa console. Vous entendez et perce- cordement avec de l'eau froide claire. 4.1 Vidange du bac à poussière vez qu'il s'emboîte correctement.
Infinity VS8 Loop Élimination des anomalies Élimination des anomalies Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-vente Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant de chercher la cause de l'anomalie, arrêtez l'appareil et débranchez-le, ZChapitre 2.4, „Arrêt de l'appareil“.
Le Cygne electronic service spol. s r.o. Royal Appliance Espana, SL OPM France Nant’Est entreprise Jablonecká 722/8 Royal, Dirt Devil, Stellar 33 rue du bois Briand 190 00 Praha 9 C/CRONOS, Nº 20 , PORTAL 2 ,3º 13 44316 Nantes cdx 3 ýESKÁ...
Seite 20
Garantie • Warranty • Garantie Garantie • Garantía • Garanzia Garanti NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
Seite 21
Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany +49 (0) 2131 - 60 90 0 +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de...