Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sensiplast 76603 Gebrauchsanweisung

Wärmekissen; rückenkissen; nackenkissen

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WÄRMEKISSEN
Wärmekissen Gebrauchsanweisung
Coussin chauffant notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso del cuscino termico
Warmtekussen gebruiksaanwijzing
Rückenkissen Gebrauchsanweisung
Coussin dorsal notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso del cuscino lombare
Rugkussen gebruiksaanwijzing
Nackenkissen Gebrauchsanweisung
Coussin cervical notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso del cuscino cervicale
Nekkussen gebruiksaanwijzing
0812-Gebrauchs-BBMed-LB1-NEU.indd 1
0812-Gebrauchs-BBMed-LB1-NEU.indd 1
RÜCKENKISSEN
NACKENKISSEN
IAN: 76603
IAN: 76601
IAN: 76602
DE
CH
28.08.12 14:05
28.08.12 14:05
AT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sensiplast 76603

  • Seite 1 WÄRMEKISSEN RÜCKENKISSEN NACKENKISSEN Wärmekissen Gebrauchsanweisung IAN: 76603 Coussin chauffant notice d’utilisation Istruzioni per l’uso del cuscino termico Warmtekussen gebruiksaanwijzing Rückenkissen Gebrauchsanweisung IAN: 76601 Coussin dorsal notice d’utilisation Istruzioni per l’uso del cuscino lombare Rugkussen gebruiksaanwijzing Nackenkissen Gebrauchsanweisung IAN: 76602 Coussin cervical notice d’utilisation Istruzioni per l’uso del cuscino cervicale...
  • Seite 2 0812-Gebrauchs-BBMed-LB1-NEU.indd 2 0812-Gebrauchs-BBMed-LB1-NEU.indd 2 28.08.12 14:05 28.08.12 14:05...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Wärmekissen Gebrauchsanweisung Seite 4-5 IAN: 76603 Rückenkissen Gebrauchsanweisung IAN: 76601 Nackenkissen Gebrauchsanweisung IAN: 76602 Grantiebedingungen Seite 6 CONTENU Coussin chauffant notice d’utilisation Page 7-8 IAN: 76603 Coussin dorsal notice d’utilisation IAN: 76601 Coussin cervical notice d’utilisation IAN: 76602 Conditions de garantie...
  • Seite 4: Wärmekissen Gebrauchsanweisung

    Durchblutungsstörungen und Raynaud-Syndrom. Wärmekissen Gebrauchsanweisung: (IAN: 76603) Erwärmung in der Mikrowelle: Das Moorwärmekissen nach eigenem Empfi nden ca. 2-3 Minuten bei max. 600 Watt in der Mikrowelle erhitzen. Achtung: Lassen Sie das Moorwärmekissen beim Erhitzen nicht unbeobachtet.
  • Seite 5: Rückenkissen Gebrauchsanweisung

    Rückenkissen Gebrauchsanweisung: (IAN: 76601) Erwärmung in der Mikrowelle: Das Moorrückenkissen nach eigenem Empfi nden ca. 3-4 Minuten bei max. 600 Watt in der Mikrowelle erhitzen. Achtung: Lassen Sie das Moorrückenkissen beim Erhitzen nicht unbeobachtet. Sollte sich das Produkt aufblähen, schalten Sie die Mikrowelle sofort ab und überprüfen Sie dieses nach Abkühlung auf Schäden.
  • Seite 6: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen: IAN: 76603 • IAN: 76601 • IAN: 76602 Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt mit dem Kauf des Produktes. Bitte bewahren Sie den Kas- senbon als Nachweis für den Kauf sorgfältig auf! Die Garantieleistung besteht für Mängel, die durch Material- oder Fertigungsfehler auftreten.
  • Seite 7: Coussin Chauffant Notice D'utilisation

    Raynaud. Coussin chauffant notice d’utilisation: (IAN: 76603) Réchauffage au micro-ondes: Réchauffer le coussin chauffant rempli de boue pendant env. 2-3 mi- nutes au micro-ondes, à max. 600 Watt, en fonction de votre propre sensibilité. Attention : Ne pas laisser le coussin sans surveillance pendant son réchauffage.
  • Seite 8: Coussin Dorsal Notice D'utilisation

    Coussin dorsal notice d’utilisation: (IAN: 76601) Réchauffage au micro-ondes: Réchauffer le coussin dorsal rempli de boue pendant env. 3-4 minutes au micro-ondes, à max. 600 Watt, en fonction de votre propre sensibilité. Attention : Ne pas laisser le coussin sans surveillance pendant son réchauffage.
  • Seite 9: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie : IAN: 76603 • IAN: 76601 • IAN: 76602 La période de garantie est de 3 ans et prend cours dès l‘achat du produit. Veuillez conserver soigneu- sement le ticket de caisse comme preuve d‘achat. La garantie couvre les défauts causés par des vices matériels ou de fabrication.
  • Seite 10: Istruzioni Per L'uso Del Cuscino Termico

    Raynaud. Istruzioni per l’uso del cuscino termico: (IAN: 76603) Riscaldamento nel forno a microonde: Riscaldare il cuscino termico al fango nel microonde a massi- mo 600 Watt per ca. 2-3 minuti, a propria discrezione. Attenzione: Tenere sempre sotto controllo il cuscino ter- mico durante il riscaldamento.
  • Seite 11: Istruzioni Per L'uso Del Cuscino Cervicale

    Istruzioni per l’uso del cuscino lombare: (IAN: 76601) Riscaldamento nel forno a microonde: Riscaldare il cuscino lombare al fango nel microonde a mas- simo 600 Watt per ca. 3-4 minuti, a propria discrezione. Attenzione: Tenere sempre sotto controllo il cuscino lombare durante il riscaldamento.
  • Seite 12: Condizioni Della Garanzia

    Condizioni della garanzia: IAN: 76603 • IAN: 76601 • IAN: 76602 La durata della garanzia è pari a 3 anni e inizia con l‘acquisto del prodotto. Conservare accuratamente lo scontrino come prova d‘acquisto! La garanzia sussiste per vizi dovuti a difetti di materiale e di fabbrica- zione.
  • Seite 13: Warmtekussen Gebruiksaanwijzing

    Raynaud. Warmtekussen gebruiksaanwijzing: (IAN: 76603) Verwarmen in de magnetron: Het turf-warmtekussen naar eigen gevoel ca. 2-3 minuten bij max. 600 Watt verwarmen in de magnetron. Opgelet: houd het warmtekussen bij het verwarmen in de gaten.
  • Seite 14: Rugkussen Gebruiksaanwijzing

    Rugkussen gebruiksaanwijzing: (IAN: 76601) Verwarmen in de magnetron: Het turf-rugkussen naar eigen gevoel ca. 3-4 minuten bij max. 600 Watt verwarmen in de magnetron. Opgelet: houd het rugkussen bij het verwarmen in de gaten. Mocht het product zich opblazen, zet de magnetron dan direct uit en controleer het product na afkoelen op beschadigingen. Als het product te koel is, dan verwarmt u het kussen in stappen van 10 seconden op tot de ideale temperatuur van 40-43°C bereikt is.
  • Seite 15: Garantievoorwaarden

    Garantievoorwaarden: IAN: 76603 • IAN: 76601 • IAN: 76602 De garantieperiode bedraagt 3 jaar en begint met de aankoop van het product. Gelieve de kassabon als bewijs voor de aankoop zorgvuldig te bewaren! De garantie geldt voor gebreken als gevolg van materiaal- of productiefouten.
  • Seite 16 GmbH Wöhrmannstraße 15 D-47546 Kalkar-Kehrum Tel: +49 2824 2083-0 www.blue-bell.de info@blue-bell.de Rev. 4 08/2012 IAN: 76603 • IAN: 76601 • IAN: 76602 0812-Gebrauchs-BBMed-LB1-NEU.indd 16 0812-Gebrauchs-BBMed-LB1-NEU.indd 16 28.08.12 14:05 28.08.12 14:05...

Diese Anleitung auch für:

7660176602

Inhaltsverzeichnis