Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sensiplast PF-1274 Bedienungsanleitung

Sensiplast PF-1274 Bedienungsanleitung

Fussgelenkbandagen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PF-1274:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FUSSGELENKBANDAGEN
BANDAGES CHEVILLE
FASCE PER LA CAVIGLIA
PRo CoMFoRt
PF-1274
Bedienungsanleitung
Dieses Produkt ist konform mit der Richtlinie 93/42/EWG
über Medizinprodukte.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sensiplast PF-1274

  • Seite 1 FUSSGELENKBANDAGEN BANDAGES CHEVILLE FASCE PER LA CAVIGLIA PRo CoMFoRt PF-1274 Bedienungsanleitung Dieses Produkt ist konform mit der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung Lieferumfang technische Daten Verwendete Symbole Bestimmungsgemäße Verwendung 3 - 4 Sicherheitshinweise Anlegen der Bandage 5 - 6 Reinigung und Pflege Hinweise zur Entsorgung 3 Jahre Garantie Service Mode d’emploi Contenu de la livraison Caractéristiques techniques Symboles utilisés Utilisation conforme Consignes de sécurité...
  • Seite 3: Bedienungsanleitung

    Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie sie unbedingt für späteres Nachlesen auf! Wenn Sie den Artikel weitergeben, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung. Lieferumfang 1 x Bedienungsanleitung 1 x Fußgelenkbandage rechts 1 x Fußgelenkbandage links Technische Daten Schuhgröße: 35 - 38 39 - 42...
  • Seite 4: Zur Unterstützenden Anwendung

    Zur unterstützenden Anwendung: 1. nach typischen Umknickverletzungen 2. bei chronischer Außenbandschwäche oder chronischen Bandlaxizitäten 3. bei Gelenkverschleiß 4. bei Pronations- oder Supinationsneigung 5. bei chronischen Gelenkschmerzen und Schwellneigung 6. bei sportlicher und körperlicher Belastung Nicht - oder nur nach Rücksprache mit Ihrem Arzt - anwenden bei: 1.
  • Seite 5: Anlegen Der Bandage

    Anlegen der Bandage Bei Supinationsneigung („Umknicken“) Hinweis: Je stärker der äußere Stabilisierungsgurt gespannt ist, desto stärker ist die Eingrenzung der Supinationsneigung. Bild 1: Platzieren Sie die Ferse fest in dem vorgesehenen Fersenloch. Bild 2: Schließen Sie zuerst den unteren (B) und anschließend den oberen (C) Klettverschluss.
  • Seite 6: Reinigung Und Pflege

    Bild 4: Führen Sie den äußeren Stabilisierungsgurt über den Fußrücken in Richtung Innenknöchel und schließen Sie den Klettverschluss. Fersenloch unterer Klettverschluss oberer Klettverschluss innerer Stabilisierungsgurt äußerer Stabilisierungsgurt Reinigung und Pflege • Vor dem ersten Gebrauch der Bandage sollten Sie diese gründlich waschen.
  • Seite 7: Jahre Garantie

    3 Jahre Garantie Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuch- licher oder unsachgemäßer Behandlung.
  • Seite 8: Symboles Utilisés

    Symboles utilisés Voir mode d’emploi Date de fabrication Désignation du lot Fabricant Utilisation conforme Cet article a été fabriqué pour une utilisation privée et ne doit pas être porté plus de 2-3 heures de manière continue ou plus de 6-8 heures dans une même journée. À...
  • Seite 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Risque de blessures ! • Si pendant que vous le portez vous avez des problèmes, retirez le bandage immédiatement et consultez un médecin. • Serrez le bandage assez fort, mais sans que l’irrigation sanguine soit limitée. • Vérifiez avant d’utiliser le bandage si celui-ci présente des déchirures ou des dommages.
  • Seite 10 Image 4 : Glissez la sangle de stabilisation interne au-dessus des cous-de-pieds en direction de la malléole extérieur et serrez la fermeture de scratch. trou pour la cheville Sangle de stabilisation extérieure Fermeture scratch inférieure Sangle de stabilisation intérieure Fermeture scratch supérieure Lors d’une tendance à...
  • Seite 11: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien • Avant la première utilisation, le bandage devra être lavé minutieusement. • Il est recommandé après deux à trois utilisations de procéder de nouveau à un lavage. • Assemblez les pièces auto-agrippantes avant chaque lavage. • Après le lavage, rincez soigneusement votre bandage. •...
  • Seite 12: Istruzioni Per L'uso

    Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso. Conservarle per la consultazione in tempi successivi! Nel caso in cui si dia questo articolo a un’altra persona, consegnare unitamente all’articolo anche le presenti istruzioni. Questo prodotto è conforme alla direttiva 93/42/EWG sui prodotti medici. Dotazione 1 x Istruzioni per l‘uso 1 x Cavigliera destro...
  • Seite 13: Avvertenze Di Sicurezza

    Per l’applicazione di supporto: 1. Dopo tipiche slogature 2. In caso di debolezza cronica dei legamenti esterni o rilassamento cronico dei legamenti 3. Logoramento delle articolazioni 4. In caso di pronazione o supinazione 5. Dolori cronici delle articolazioni o tendenza al gonfiore 6.
  • Seite 14: Applicazione Della Fascia

    Applicazione della fascia In caso di supinazione (“slogatura”) Nota: Quanto più la cinghia di stabilizzazione esterna è tesa, maggiore è la limitazione della supinazione. Immagine 1: Posizionare il tallone in maniera decisa presso il foro tallone previsto. Immagine 2: Chiudere prima mediante la chiusura a strappo inferiore (B) e quindi con quella superiore (C).
  • Seite 15: Pulizia A Cura

    Immagine 3: Condurre prima la cinghia di stabilizzazione interna dall’interno verso l’esterno passando per il dorso del piede (collo del piede) e chiudere con la chiusura a strappo tirando leggermente. Immagine 4: Condurre la cinghia di stabilizzazione esterna pas- sando per il dorso del piede in direzione caviglia interna e chiudere con la chiusura a strappo.
  • Seite 16: Service

    3 anni di garanzia Il prodotto è stato realizzato con cura ed è stato sottoposto a conti- nui collaudi. Sul presente prodotto viene riconosciuta una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. Si prega di conservare lo scontrino.

Inhaltsverzeichnis