Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of P.C.B. and Circuit Diagrams
Schaltplansymbole für Audiosignale-Statusbefehle
Circuit diagram symbols for Audio signals / Status commands
Symboles sur schema pour commandes de statut Audio
Simboli di comando Audio
Simbolos de las senales de Audio y status de mando
Schema symbolen voor Audio signalen en Status commandos
Audiosignal, Mono / Audio signal, Mono / Signal Audio, Mono / Segnale
AUDIO
Audio, Mono / Senal de Audio, Mono / Audiosignaal, Mono
Audiosignal, links / Audio signal, left / Signal Audio, gauche / Segnale
AUDIO-L
Audio, sinistro / Senal de Audio, izquierda / Audiosignaal, links
Audiosignal, rechts / Audio signal, right / Signal Audio, droit / Segnale
AUDIO-R
Audio, destro / Senal de Audio, derecha / Audiosignaal, rechts
FM-Ton / FM sound / Son FM / Audio FM / Sonido FM / FM-Geluid
F M - S
Frankreich Band I / France band I / France bande I / Francia banda I /
U
FR I
Banda I Francesa / Frankrijk band 1
FR I
U
HIFI-Ton rechts / HIFI sound right / Son HIFI droit / Audio HIFI destro/
HIFI-R
Sonido HIFI derecha / HIFI-Geluid rechts
HIFI-Ton links / HIFI sound left / Son HIFI gauche / Audio HIFI sinistro/
HIFI-L
Sonido HIFI izquierda / HIFI-Geluid links
Ton-WR-Status / Sound WR status / Statut WR Audio (enregistre-
U
WR-A
ment/lecture) / Stato Audio WR / Status Grabacion/reproduccion
sonido / Geluid WR status
WR-A
U
WR-Status / WR status / Statuts WR / Stato WR / Status WR / WR
WR
status
Kopfumschaltimpuls-Ton / Sound head switching pulse / Impulsion de
H I - S
commutation tete/son / Impulso di commutazione testina Audio/
Conmutacion cabezas de sonido / Geluid head switching puls
Kopfumschaltimpuls Ton- Ausgang / Head switching pulse audio out/
HI-OUT
Impulsion de commutation de tête sortie audio / Impulso commutaz.
testine - uscita audio / Salida impulse conmutación cabeza sonido /
Head switching puls audio out
Status Tonkanal 1, 2/ Sound channel 1, 2 status / Statut canal 1, 2
U
CH 2
Stato canale Audio 1, 2 / Status canal 1, 2 sonido dual / Geluid kanaal
1,2 status
U
CH 1
Kanal 1, Kanal 2, Stereo / Channel 1,channel 2, Stereo / Canal 1, canal
CH1/CH2
STEREO
2, Stereo / Canale 1, canale 2, Stereo / Kanaal 1, Kanaal 2, Stereo
Schaltspannung für Mikrofon / Micro Switching Voltage / Tension de
MICRO
U
commutation pour micro / Tensione di commutazione microfono /
Tensión de conmutación para micrófono -/ Schakelspanning voor
microfoon
Mikrofon-Eingang / Microphone input / Entree micro / Ingresso
microfono / Entrada microfono / Microfoon ingang
FM-Ton-Kennung / FM sound identification / Identification Audio FM/
U
FMSID
Identificazione Audio FM / Identificacion sonido FM / FM geluid
identificatie
Status f. Aufn. FM-Ton / FM sound record status / Statut pour
U
FMSRE
enregistrement son FM / Stato di registrazione Audio FM / Status
grabacion sonido FM / FM geluid opname status
Tonlöscher / Sound erase/ Effacement son / Cancellazione Audio /
SE
Borrado sonido / Geluid wiskop
Hauptlöscher / Full-track erase / Tete d´effacement pleine piste /
FTE
cancellazione completa / Borrado total / Fulltrack wiskop
Automatik/Manuell-Umschaltung / Automatic/manuel switch-over
U
Commutation automatique/manuel / Commutazione automatica/
AUTOM.
manuale /
Conmutacion automatico/manual / Automatic/Manuel
AUTOM.
U
omschakeling
FM-Ton-Status / FM sound status / Statut Audio FM / Stato Audio FM /
U
FM-A
Status sonido FM / FM-Geluid status
Zwei-Ton-Status / 2-channel sound status / Statut double son / Stato
U
2CHS
doppio Audio / Status sonido dual / 2-Kanaal geluid status
Stummschaltung / Muting / Circuit de silence /
U
MUTE
MUTE
U
Silenziamento / Silenciador / Muting
Stummschaltung Ton EURO-AV / Muting sound EURO-AV / Circuit
U
MUTE
silence son EURO-AV / Silenziamento audio EURO-AV / Silenciador
EUAV
sonido EURO-AV / Muting geluid EURO-AV
Microvertonung / Microphone dubbing / Sonorisation micro / Dop-
U
M D
piaggio con microfono / Sonorizacion micro / Microfoon dubbing
Nachvertonung/ Dubbing / Postsonorisation / Postsonoriz-
U
DUB
DUB
U
zazione / Sonorizacion posterior / Dubbing
Status Trick/Function truqage/Situaz. effetto speciale/Status truco /
TRICK
U
Status Trick
4 - 4
Ansteuerung Eingangswahlschalter / Control input select switch /
Control
Commande de sélecteur entrand / Selettore ingresso pilotagio /Exitación
del selector de entradas / Stuuringang keuze schakelaar.
Verzögerte Regelspannung / Delayed control voltage / Tension de
τ
U
regulation retardee / Tensione di regolazione ritardata / Tension diferida
de cag / Vertraagde stuurspanning
Audio-Aufnahme-Signal z. A/W-Kopf / Audio record signal to R/P
REC
head / Tete Audio/mode d´enregistrement / Registrazione Audio
segnale alla testina R/A / Grabacion (cabeza de Audio) / Audio
opnamesignaal naar opname-/weergavekop
Audio-Wiedergabe-Signal v. A/W-Kopf / Audio playback signal from
PB
R/P head / Tete Audio/mode lecture / Riproduzione Audio segnale
dalla testina R/A / Reproduccion (cabeza de Audio) / Audio weergave
signaal naar opname-/weergavekop
Nullpunkt-Einstellung der Audio-Anzeige / Zero adjustment of audio
indicator / Point zéro affichage audio / Regolazione zero dell'indicazio-
ne Audio / Punto cero indicador de audio / Nulpunt instelling voor audio
indicator
Aufnahme-Empfindlichkeit, rechter Kanal / Record sensitivity, right
R
channel / Niveau d'enregistrement, canal droit / Sensibilita de registra-
zione, canale destra / Nivel grabacion, canal derecho / Opname
niveau, rechter kanaal
Aufnahme-Empfindlichkeit, linker Kanal / Record sensitivity, left
L
channel / Niveau d'enregistrement, canal gauche / Sensibilita de
registrazione, canale sinistro / Nivel grabacion, canal izquierdo /
Opname niveau linker kanaal
Meßwertanzeige, analog rechts / Meter reading, analog right / Indica-
R
teur de modulation analogique, droit / Indicazione valore di misura
analogico, destra / Indicador de nivel, derecho / Meterwaarde analoog
rechts
Meßwertanzeige, analog links / Meter reading, analog left / Indicateur
L
de modulation analogique, gauche / Indicazione valore di misura
analogico, sinistro / Indicador de nivel izquierdo / Meterwaarde analoog
links
FM Hüllkurve Ton / FM envelope, sound / Courbe envelopante audio
U
FMES
FM / Curva d'inviluppo FM audio / FM-curva envolvente de sonido /
FM-Pakket HIFI
Wiedergabe-Status / Playback status / Status reproduction /
U +5V
U +5V
W
W
Stato riproduzione / Status reproduccion / Weergave status
Normalton / Normal Sound / Son normal / Audio normale / Sonido
NORM.
normal / Normaal geluid
Nicam
NICAM
Aufnahme/Wiedergabe-Umschaltung / Record/playback switching /
P B
R E C
Commutation enregistrement/lecture / Commutaz. registrazione/ri-
produzione / Conmutación grab/repro / Opname/Weergave
PB
U
omschakeling
REC
Aufnahme-Umschaltung / Record switch-over / Commutation
U
REC
enregistrement / Commutazone-registrazione / Conmutación de
grabación / Opname omschakeling
REC
U
Status Hauptlöscher / Status Mains Erase System / Etat effacem.
U
F T E
principal / Stato cancellatore totale / "Status" de borrado total / Status
Fulltrackwiskop
F T E
U
Status Tonlöscher / Status Sound Erase / Etat effacem. audio / Stato
U
S E
cancellatore audio / "Status" de borrado de sonido / Status geluidwiskop
Wiedergabe Trick-Mix / Switching Voltage Playback Trick-Mix / Tension
U
PB/T-M
de commutation lecture Trick mix / Tens. commut. riprod.Trick-Mix /
Tensón conm. repro/trick-mix / Weergave Trick Mix
Schaltspannung Mix-Betrieb / Switching Voltage Mix-Mode / Tension
MIX
de commutation fonction mix / Tens. commut. funzionam. Mix / Tensión
conm. modo MIX / Schakelspanning Mix gebruik
Stellerspannung "Master"-Pegel / Threshold Voltage "Master"-Level /
U
LM
Tension de réglage du niveau "master" / Tensione livello "Master" /
Tensión para nivel MASTER / Offset-spanning masterlevel
Stellerspannung Ausgangspegel / Threshold Voltage Output Level /
U
LO
Tension de réglage niveau de sortie / Tensione livello s'uscita /Offset-
spanning uitgangslevel
Ton-Ein-/Ausblendung / Sound fade-in/fade-out / Arrivée et dispari-
FAD
tion progressive du son / Audio inserito/escluso / Inserción/desinser-
ción de sonido / Geluid fade-in/fade-out
Generator-Steuerspannung / Generator control voltage / Tension de
HF-
U
commande générateur / Tensione controllo generatore / Tensión de
GEN
control del generator / Generator stuurspanning
GV44..., GV45..., GV46...
GRUNDIG Service-Technik