Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
VOR-
EINSTELLUNGEN
PRESETTINGS
D
USA
UK
NL
F
I
E
P
DK
S
N
FIN
EST
LV
LT
RUS
PL
CZ
SK
H
SLO
HR
SRB
RO
BG
GR
TR
J

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOLTRON 34910059

  • Seite 1 VOR- EINSTELLUNGEN PRESETTINGS...
  • Seite 2 1008369-00- / 08.2009 Voreinstellungen Presettings Voorinstellingen Réglages préliminaires Preimpostazioni Ajustes previos Pré-ajustes Forudinstillinger Förinställningar Forhåndsinnstillinger Esiasetukset Eelhäälestused Iepriekšēja iestatīšana Išankstiniai nustatymai Предварительная Ustawienia wstępne Předběžná nastavení Prednastavenia Alapbeállítások Prednastavitve Predpodešavanja Početna podešavanja Presetări Предварителни Προρρυθμίσεις Ön ayarlar 設定作業...
  • Seite 3 40009 / 0 Europe USA / Canada JK-Global Service GmbH Global Service USA A Div of JK Products & Services, Inc. Rottbitzer Straße 69 #1 Walter Kratz Drive 53604 Bad Honnef (Rottbitze) Jonesboro GERMANY Arkansas 72401 +49 (0) 22 24 / 818-861 800-445-0624 +49 (0) 22 24 / 818-205 870-935-9046...
  • Seite 4: Voreinstellungen

    Software nach. Informationen über die Bedienung des Handhelds finden Sie in der Herstellerdokumentation. Die Position der Infrarot-Schnittstelle an Ihrem Bräunungsgerät ist in der Geräteübersicht in der Ge- brauchsanweisung dargestellt. 1) Nicht bei jedem Modell verfügbar 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 3/218...
  • Seite 5: Voreinstellungen (Nicht Für Modelle Mit Navigationsring)

    Voreinstellungen (nicht für Modelle mit Navigationsring) Voreinstellungen (nicht für Modelle mit Navigationsring) Bedienung Bedienteil verwendete Tasten Display START/STOP – START/STOP – Voreinstellungen ansehen und ändern In den Voreinstellungsmodus wechseln Im Display sehen Sie: – Taste und Taste gleichzeitig solange drücken, bis folgende Anzeige erscheint: Tastenkombination für den Code eingeben.
  • Seite 6: Code Ändern

    Zum Durchblättern oder Verändern von Werten sollten Sie die Taste nicht festhalten (scrol- len), sondern mehrfach hintereinander berühren: Der Wert verändert sich beim Drücken bis zu 5 Mal in Einzelschritten, zwischen 5 und 10 Mal in Fünferschritten danach in Zehnerschritten. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 5/218...
  • Seite 7: Voreinstellungen (Nur Für Modelle Mit Navigationsring)

    Voreinstellungen (nur für Modelle mit Navigationsring) Im Display sehen Sie: – Mit Taste den Wert verringern -302 oder mit Taste den Wert erhöhen. (Beispiel) -302 Der geänderte Wert wird automatisch übernommen. Auf den Auslieferungstand zurücksetzen Im Display sehen Sie: -011 Mit Taste und Taste zur Funktion 254 blättern.
  • Seite 8: Übersicht Über Die Voreinstellungen

    - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Einstellung der Zeitdarstellung - 1 0 2 2 4 h Sommer/Winter Umstellung zwischen Sommer- und Winterzeit - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 7/218...
  • Seite 9: Effektbeleuchtung

    Übersicht über die Voreinstellungen Bei Aus- Beschreibung lieferung 13x Effektbeleuchtung Laufzeit der Effektbeleuchtung (Min.) Effektbeleuchtg. Bei Überschreitung des Maximalwertes: -131 2 4 0 Anzeige… on = Dauerbetrieb 20x Klima Grenztemp. Klima* Untere Temperaturgrenze Klimagerät -202 15°C Sollwert der Raumtemperatur (°C) Sollwert Raum* -204 15°C...
  • Seite 10 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Anzahl Kanäle Einstellen der Anzahl der externen Studiokanäle - 3 1 2 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 9/218...
  • Seite 11: Geräteausstattung

    Bei Aus- Beschreibung lieferung Startet beim Bräunungsstart den Zufallsgenerator für die Auswahl der Musiktitel (nur interne Musikkarte) Zufallsgenerator on = aktiviert -313 O F F OFF = deaktiviert 40x Geräteausstattung Funktionen ohne Service-PC an- und abmelden Einstellung – – – –...
  • Seite 12 Information about operation of the handheld can be found in the manufacturer’s documentation. The position of the infrared interface on your sunbed is shown in the general view of the sunbed in the operating instructions. 1) Not available for every model 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 11/218...
  • Seite 13 Default settings (not for models with navigation ring) Default settings (not for models with navigation ring) Operation Control panel buttons used Display START/STOP – START/STOP – Viewing and changing presettings Change to service mode The display shows: – Press and hold button and button simultaneously until the follo- wing display appears:...
  • Seite 14 6 up to 10 times in multiples of 5, afterwards, in multiples of 10. The display shows: – Use button to reduce the value -302 or button to increase the value. (Example) -302 The changed value is automatically saved. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 13/218...
  • Seite 15 Default settings (only for models with navigation ring) Resetting to the delivery setting The display shows: -011 Use button or button to scroll to function 254. 0X.XX -254 Press and hold the START/STOP until the following display appears: -254 All presettings are reset to their factory values. Changing the code Change to presetting 255 (Master Code)! The display shows:...
  • Seite 16 - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Time display setting - 1 0 2 24 h Summer/Winter Changing between summer, daylight saving, and winter times - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 15/218...
  • Seite 17 Overview of the presettings Description At delivery 13x Effect lighting Running time of decorative (effect) lightning (minutes) Effect lighting If the maximum value is exceeded: - 1 3 1 display... on = continuous operation 2 0 x A C Limit temp. AC* lower air conditioning system temperature limit - 2 0 2 1 5 °...
  • Seite 18 – – – – – – – – – – – – – – – No of channels Setting the number of external studio channels - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 17/218...
  • Seite 19 Overview of the presettings Description At delivery Tanning start activates the random generator for selecting the music tracks (inter- nal music card only). Random generator - 3 1 3 on = activated OFF = deactivated 40x Sunbed equipment Activate/Deactivate functions without service PC Setting –...
  • Seite 20 Informatie over de bediening van de handheld vindt u in de documentatie van de fabrikant. De positie van de infrarood-interface op uw zonnebank wordt in het overzicht van het apparaat in de gebruiksaanwijzing weergegeven. 1) Niet voor elk model beschikbaar 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 19/218...
  • Seite 21 Voorinstellingen (niet voor modellen met navigatiering) Voorinstellingen (niet voor modellen met navigatiering) Bediening Bedieningspaneel gebruikte toetsen Display START/STOP – START/STOP – Voorinstellingen bekijken en wijzigen De voorinstelmodus openen In het display ziet u het volgende: – Toets en toets gelijktijdig zolang indrukken tot de volgende weergave verschijnt: Toetsencombinatie voor de code invoeren.
  • Seite 22 Het nummer en de waarde van de voorinstelling worden weergege- -011 ven. 0X.XX De gewenste voorinstelling openen In het display ziet u het volgende: -011 Met toets en toets kunt u tussen de functies bladeren. 0X.XX -302 (Voorbeeld) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 21/218...
  • Seite 23 Voorinstellingen (alleen voor modellen met navigatiering) Voorinstelling wijzigen Voor het doorbladeren of veranderen van waarden, moet u de toets niet vasthouden (scrol- len) maar meerdere malen achter elkaar aanraken: De waarde verandert tijdens het indrukken tot 5 keer in stappen van 1, tussen 5 en 10 keer in stappen van 5, daarna in stappen van 10.
  • Seite 24 Instellen van de tijd - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Instelling tijdweergave - 1 0 2 24 h Zomer/Winter Omschakelen tussen zomer- en wintertijd - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 23/218...
  • Seite 25 Overzicht van de voorinstellingen Bij de Omschrijving levering 13x Effectverlichting Looptijd van de effectverlichting (min.) Effectverlichtg. Bij overschrijden van de maximumwaarde: - 1 3 1 Weergave.on... = continue werking 20x Airco Grenstemp. airco* Onderste temepratuurgrens airconditioning - 2 0 2 1 5 °...
  • Seite 26 – – – – – – – – – – – – – – – – – Aantal kanalen Instellen van het aantal externe studiokanalen - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 25/218...
  • Seite 27 Bij de Omschrijving levering Hierdoor wordt bij de start van de zonnebanksessie de toevalsgenerator (willekeu- rig) voor de muziekkeuze gestart (alleen interne muziekkaart) Toevalsgenerator - 3 1 3 on = geactiveerd OFF = gedeactiveerd 40x Uitvoering van het apparaat Functies zonder service-PC aan- en afmelden Instelling –...
  • Seite 28: Réglages Préliminaires

    Vous avez également la possibilité d’utiliser un ordinateur de poche de la marque Palm et d’en mo- difier les réglages. Vous trouverez le logiciel afférent à l’adresse –www.Soltron.de (disponible en allemand et en anglais), ® –la liste des modèles Palm sur lesquels vous pouvez utiliser le logiciel, –le guide de l’utilisateur du logiciel (y compris les instructions d’installation, les fonctionnalités du...
  • Seite 29 Ces réglages préliminaires (ne s'appliquent pas aux modèles avec bague de navigation) Ces réglages préliminaires (ne s'appliquent pas aux modèles avec bague de navigation) Fonctionnement Panneau de commande Touches utilisées Ecran START/STOP – START/STOP – Visionner les réglages préliminaires et modifier Passer en mode de réglage préliminaire L’écran affiche : –...
  • Seite 30 Le numéro et la valeur du réglage préliminaire sont alors affichés à -011 l’écran. 0X.XX Basculez sur le réglage préliminaire que vous souhaitez L’écran affiche : Avec la touche et la touche , vous accédez aux différentes -011 fonctions (feuilleter). 0X.XX -302 (Exemple) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 29/218...
  • Seite 31 Réglages préliminaires(uniquement pour les modèles avec bague de navigation) Modifier les réglages préliminaires Pour feuilleter ou modifier les valeurs, ne pas maintenir l’action sur la touche (défilement) mais appuyer plusieurs fois de suite: Modification de la valeur en appuyant sur la touche jusqu’à...
  • Seite 32 - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Réglage de l’affichage de l’heure - 1 0 2 24 h Eté/Hiver Changement d’heure été / hiver - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 31/218...
  • Seite 33 Aperçu des possibilités de réglage N° Description A la livraison 13x Eclairage de décoration Durée d’exploitationde l’éclairage de décoration (min.) Ecl.de décoration En cas de dépassement de la valeur maximale : - 1 3 1 Indicateur... « on » = fonctionnement continu 20x Climat Temp.limiteClim* Limite de température inférieure système d’air conditionné...
  • Seite 34 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 33/218...
  • Seite 35 N° Description A la livraison Nb de canaux* Réglage du nombre des canaux studio externes - 3 1 2 Au démarrage du bronzage, active le générateur de nombres aléatoires pour la Générateur de nombres sélection des titres de musique (uniquement pour carte musique interne) - 3 1 3 aléatoires on = activé...
  • Seite 36 Le informazioni sull’utilizzo del palmare si trovano nella documentazione del costruttore. La posizione dell’interfaccia a infrarossi su un solarium è illustrata nella panoramica dell’apparecchio nelle istruzioni per l’uso. 1) Non disponibile in tutti i modelli 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 35/218...
  • Seite 37 Predisposizione (non indicato per modelli con anello di navigazione) Predisposizione (non indicato per modelli con anello di navigazione) Modo d’uso Elemento di comando tasti utilizzati Display START/STOP – START/STOP – Visualizzare e modificare le preimpostazioni Passare al modo di preimpostazione Sul display compare: –...
  • Seite 38 Vengono visualizzati il numero e il valore della preimpostazione. 0X.XX Passare alla preimpostazione desiderata Sul display compare: -011 Con il tasto e il tasto è possibile scorrere le varie funzioni. 0X.XX -302 (Esempio) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 37/218...
  • Seite 39 Predisposizione (solo per modelli con anello di navigazione) Modificare le preimpostazioni Per sfogliare o modificare i valori il tasto non deve essere tenuto premuto (scorrimento), ma sfiorato più volte di seguito: il valore viene modificato premendo fino a 5 volte in incrementi unitari, tra 5 e 10 volte in incrementi di cinque unità, e successivamente in incrementi di dieci unità.
  • Seite 40 Impostazione dell’ora - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Impostazione tempo - 1 0 2 24 h Estate/inverno Alternanza tra estate e inverno - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 39/218...
  • Seite 41 Panoramica sulle preimpostazioni N° Descrizione Alla consegna 13x Illuminazione ad effetto Tempo di funzionamento dell’illuminazione ad effetto (minuti) Illum. effetto In caso di superamento del valore massimo: - 1 3 1 Indicazione … «on» = funz. continuo 20x Clima Temp. lim. clima* Limite inferiore della temperatura del dispositivo di climatizzazione - 2 0 2 1 5 °...
  • Seite 42 – – – – – – – – – – – – – – – Numero di canali Impostazione del numero di canali studio esterni - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 41/218...
  • Seite 43 Panoramica sulle preimpostazioni N° Descrizione Alla consegna All'avvio esposizione avvia il generatore casuale per la selezione dei titoli musicali (solo scheda musicale interna) Generatore casuale - 3 1 3 on = attivo OFF = inattivo 40x Strumentazione Funzioni di selezioni e deselezione senza il service-PC Impostazione –...
  • Seite 44: Ajustes Previos

    La posición de la interfaz infrarroja en su equipo de bronceado está representada en la sinopsis del equipo en el manual de uso. 1) No está disponible en todos los modelos 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 43/218...
  • Seite 45 Ajustes previos (no para modelos con anillo de navegación) Ajustes previos (no para modelos con anillo de navegación) Manejo Unidad de mando Teclas utilizadas Display START/STOP – START/STOP – Mostrar y modificar los ajustes previos Cambiar al modo de ajustes previos En el display aparecerá...
  • Seite 46 Se visualizarán el número y el valor del ajuste previo. 0X.XX Cambiar al ajuste previo deseado En el display aparecerá lo siguiente: -011 Las teclas le permiten cambiar entre las funciones. 0X.XX -302 (Ejemplo) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 45/218...
  • Seite 47 Ajustes previos (sólo en el modelo SUNRISE) Modificar un ajuste previo Para cambiar de página o modificar valores, no debe mantener presionado el botón (des- plazamiento), sino presionarlo varias veces sucesivamente: Al apretar, el valor se modifica hasta 5 veces en pasos de uno, entre 5 y 10 veces en pasos de cinco, a continuación en pasos de diez.
  • Seite 48 Horas de servicio equipo AC (aire acondicionado) - 0 5 3 Tiempo de funcionamiento AQUA SYSTEM VITALIZER - 0 5 4 8 . 0 0 (horas de servicio hasta el cambio de garrafa) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 47/218...
  • Seite 49 Sinopsis de los ajustes previos N° Descripción Por defecto 10x Mediciones temporales Hora Ajustar la hora - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Ajustar la representación del reloj - 1 0 2 2 4 h Verano/Invierno Cambio de tiempo de verano a tiempo de invierno - 1 0 3...
  • Seite 50 Volumen de los auriculares en el modo de espera - 3 0 7 O F F Graves* Ajuste de los graves - 3 0 8 O F F Agudos* Ajuste de los agudos - 3 0 9 O F F 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 49/218...
  • Seite 51 Sinopsis de los ajustes previos N° Descripción Por defecto Fuentes de audio para inicio de sesión de bronceado y modo de espera x = activadas – = desactivadas Inicio de bron- Modo de espera ceado – – – – – –...
  • Seite 52 A localização do interface por infravermelhos no seu solário está representada nas instruções de uti- lização (visão geral do aparelho). 1) Não compatível com todos os modelos 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 51/218...
  • Seite 53 Predefinições (não para modelos com anel de navegação) Predefinições (não para modelos com anel de navegação) Operação Unidade comando teclas utilizadas Mostrador START/STOP – START/STOP – Consulta e alteração dos pré-ajustes Mudar para o modo de pré-ajuste No mostrador, surge: –...
  • Seite 54 - - - - -011 São exibidos o número e o valor do pré-ajuste. 0X.XX Mudar para o pré-ajuste pretendido No mostrador, surge: -011 Com as teclas pode alternar entre as funções. 0X.XX -302 (Exemplo) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 53/218...
  • Seite 55 Predefinições (apenas para modelos com anel de navegação) Alteração do pré-ajuste Para visualizar ou mudar os valores, não deve manter a tecla premida (função scroll), deve accioná-la repetidamente: Ao premir a tecla, o valor altera-se até 5 vezes em intervalos de um, entre 5 e 10 vezes em intervalos de cinco, e, de seguida, em intervalos de dez.
  • Seite 56 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Ajuste do formato da hora - 1 0 2 24 h Verão/Inverno Alternância entre horário de Verão e de Inverno - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 55/218...
  • Seite 57 Vista geral dos pré-ajustes Nº Descrição Na entrega 13x iluminação decorativa Tempo de funcionamento da iluminação de efeitos (min.) Ilum. efeitos No caso de ultrapassagem do valor máximo: - 1 3 1 Indicação... on = funcionamento contínuo 20x ar condicionado Temp.
  • Seite 58 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 57/218...
  • Seite 59 Vista geral dos pré-ajustes Nº Descrição Na entrega N.º canais Ajuste do número dos canais externos estúdio - 3 1 2 Com o início do bronzeamento, o gerador aleatório para a selecção das faixas de música é iniciado (apenas cartão de música interno) Gerador aleatório - 3 1 3 on = activado...
  • Seite 60 Informationer om betjeningen af håndterminalen fremgår af producent- dokumentationen. Placeringen af det infrarøde-interface på Deres solarie er vist i apparatoversigten i betjeningsvejled- ningen. 1) Ikke til rådighed på alle modeller 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 59/218...
  • Seite 61 Forudindstillinger (ikke til modeller med navigationsring) Forudindstillinger (ikke til modeller med navigationsring) Betjening Betjeningsdel Anvendte taster Display START/STOP – START/STOP – Visning og ændring af forudindstillinger Skift til forudindstillingsmodus I displayet vises: – Tryk på tasten og på tasten samtidig, og hold trykket indtil følgende visning fremkommer: Indtast tastkombinationen for koden.
  • Seite 62 5 og 10 gange i trin af 5 derefter i trin af 10. I displayet vises: – Formindsk værdien vha. tasten, -302 eller forøg værdien med tasten. (Eksempel) -302 Den ændrede værdi overtages automatisk. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 61/218...
  • Seite 63 Forudindstillinger (kun til modeller med navigationsring) Sætte tilbage til udleveringstilstanden I displayet vises: -011 Ved hjælp af tasten eller bladres til funktion 254. 0X.XX Tryk på START/STOP-tasten og hold trykket, indtil følgende visning -254 fremkommer: -254 Alle forudindstillinger er sat tilbage til fabriksindstillingerne. Ændre kode Skift til forudindstilling 255 (Master-Code).
  • Seite 64 Indstilling af klokkeslet - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Indstilling tidsvisning - 1 0 2 24 h Sommer/vinter Omstilling mellem sommer- og vintertid - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 63/218...
  • Seite 65 Oversigt over forudindstillinger Beskrivelse Ved levering 13x Effektbelysning Effektbelysningens driftstid (min.) Effektbelysning Ved overskridelse af den maksimale værdi: - 1 3 1 Visning… on = Permantdrift 20x Klima GrænseTemp. klima* Nedre temperaturgrænse klimaapparat - 2 0 2 1 5 ° C Ønskeværdi for rumtemperatur (°C) Ønskeværdi rum* - 2 0 4...
  • Seite 66 – – – – – – – – – – – – – – – – – Antal kanaler Indstilling af antallet af eksterne studiokanaler - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 65/218...
  • Seite 67 Beskrivelse Ved levering Starter ved solbehandlingen tilfældigheds tal-generatoren til valg af musiktitel (kun internt musikkort) Tilfældig tal-generator - 3 1 3 on = Aktiveret OFF = Deaktiveret 40x Solarieudstyr Log funktioner på og af uden service-PC Indstilling – – – –...
  • Seite 68 Hur data väljs eller ändras med en handheld, läser du om i bruksanvisningen till mjukvaran. Information över manövreringen av handheld finns i dokumentationen från tillverkaren. Placeringen av solariets IR-gränssnitt visas i bruksanvisningens apparatöversikt. 1) Finns inte på alla modeller 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 67/218...
  • Seite 69 Förinställningar (gäller ej modeller med navigationsring) Förinställningar (gäller ej modeller med navigationsring) Användning Manöverenhet använda knappar Display START/STOP – START/STOP – Läs och ändra förinställningarna Växla till förinställningsläget På displayen ser du: – Tryck samtidigt på knappen och knapp tills följande indikering visas: Mata in knappkombination för koden.
  • Seite 70 - - - - -011 Nummer och värde på förinställningen visas. 0X.XX Växla till önskad förinställning På displayen ser du: -011 Med knapp och knapp kan du bläddra mellan funktionerna. 0X.XX -302 (Exempel) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 69/218...
  • Seite 71 Förinställningar (bara för modeller med navigationsring) Ändra förinställning Håll inte tangenten intryckt för att bläddra igenom eller ändra värdena (rulla), utan tryck på tangenten flera gånger: Värdet ändras när du trycker upp till 5 gånger steg för steg, mellan 5 och 10 gånger med fem steg i taget därefter tio steg i taget..
  • Seite 72 Inställning av klocka - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Inställning av klockformat - 1 0 2 24 h Sommar/vinter Omställning mellan sommar- och vintertid - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 71/218...
  • Seite 73 Översikt över förinställningarna Beskrivning Vid leverans 13x effektbelysning Effektbelysningens körningstid (min.) Effektbelysning Vid överskridning av max. värdet: - 1 3 1 Indikering.. on = kontinuerlig drift 2 0 x A C Gränstemp. klim.* Undre temperaturgräns kylfläns - 2 0 2 1 5 °...
  • Seite 74 – – – – – – – – – – – – – – – – – – Antal kanaler Inställning av antalet externa studiokanaler - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 73/218...
  • Seite 75 Översikt över förinställningarna Beskrivning Vid leverans Startar slumpgeneratorn vid solariestart för val av musiktitlar (endast internt musikkort) Slumpgenerator - 3 1 3 on = aktiverat OFF = avaktiverat 40x Apparatens utförande Funktioner utan service-PC koppling till/från Inställning – – – –...
  • Seite 76 Informasjon når det gjelder betjeningen av den håndholdte finner du i dokumentasjonen fra produsenten. Det infrarøde grensesnittets posisjon på solariet ditt er fremstilt i apparatoversikten som du finner i bruksanvisningen. 1) Ikke tilgjengelig for alle modeller 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 75/218...
  • Seite 77 Forinnstillinger (ikke for modeller med navigasjonsring) Forinnstillinger (ikke for modeller med navigasjonsring) Betjening Betjeningsdel knapper som anvendes Display START/STOP – START/STOP – Se på og endre forhåndsinnstillingene Skifte over til modus forhåndsinnstillinger I displayet ser du: – Trykk samtidig på knapp og knapp helt til følgende folgende avlesning vises:...
  • Seite 78 5 og 10 ganger i skritt på fem enheter, deretter i skritt på 10 enheter. I displayet ser du: – Reduser verdien med knapp -302 eller øk den med knapp (Eksempel) -302 Den endrede verdien overtas automatisk. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 77/218...
  • Seite 79 Forinnstillinger (bare for modeller med navigasjonsring) Resett til den tilstanden apparatet var i ved levering I displayet ser du: -011 Trykk på knapp eller knapp for å bla til funksjon 254. 0X.XX -254 Hold START/STOP knappen trykket inntil følgende melding vises: -254 Alle forhåndsinnstillinger blir nå...
  • Seite 80 Innstilling av klokkeslett - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Innstilling av tidsfremstillingen - 1 0 2 24 h Sommer/vinter Omstilling mellom sommer- og vintertid - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 79/218...
  • Seite 81 Oversikt over forhåndsinnstillingene Nr.: Beskrivelse Ved utlevering 13x Effektbelysning Effektbelysningens driftstid (min.) Effektbelysning Ved overskridelse av maksimumsverdien: - 1 3 1 Indikering ‚on’ = kontinuerlig drift 20x Klima Grensetemp. Klima* Laveste temperaturgrense klimaapparat - 2 0 2 1 5 ° C Nominell verdi for romtemperatur (°C) Nom.
  • Seite 82 – – – – – – – – – – – – – – – – – – Antall kanaler* Innstilling av antall eksterne studiokanaler - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 81/218...
  • Seite 83 Nr.: Beskrivelse Ved utlevering Starter tilfeldighetsgeneratoren når solingen begynner, til valg av musikktittelen (kun internt musikkort) Tilfeldighets-generator - 3 1 3 on = aktivert OFF = deaktivert 40x Apparatutstyr Melde funksjoner på og av uten service-PC Innstilling – – – –...
  • Seite 84 Lue tarkemmat ohjeet tietojen lukemisesta ja muuttamisesta Handheld-ohjaimen avulla ohjelmiston käyttöohjeista. Handheld-ohjaimen käyttöä koskevia tietoja löydät sen valmista- jan antamista ohjeista. Solariumlaitteesi infrapunaliitännän sijainti selviää käyttöohjeen laitekuvauksesta. 1) ei saatavilla kaikissa malleissa 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 83/218...
  • Seite 85 Esiasetukset (eivät koske navigointikytkimellä varustettuja malleja) Esiasetukset (eivät koske navigointikytkimellä varustettuja malleja) Käyttö Ohjauslaite Käytettävät painikkeet Näyttö START/STOP – START/STOP – Asetusten katsominen ja muuttaminen Vaihtaminen esiasetusmodukseen Näyttöön tulee: – Paina painiketta ja painiketta yhtä aikaa, kunnes näyttöön tulee seuraava teksti: Anna koodille painikeyhdistelmä.
  • Seite 86 5 – 10 kertaa painettaessa arvo muuttuu 5 askelta kerrallaan ja sen jälkeen kymmenne askelta kerrallaan. Näyttöön tulee: – Laske arvoa painikkeella -302 tai nosta arvoa painikkeella (Esimerkki) -302 Muutettu arvo otetaan automaattisesti käyttöön. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 85/218...
  • Seite 87 Esiasetukset (koskevat vain navigointikytkimellä varustettuja malleja) Asetusten palauttaminen laitteen luovutuksen aikaiseen tilaan Näyttöön tulee: -011 Voit selata painikkeella tai painikkeella toimintoon 254. 0X.XX Pidä START/STOP-painiketta painettuna, kunnes näyttöön tulee -254 seuraava teksti: -254 Kaikki esiasetukset on palautettu tehtaalla suoritettuihin asetuksiin. Koodin muuttaminen Siirry esiasetukseen 255 (Master-koodi)! Näyttöön tulee:...
  • Seite 88 Kellonajan asettaminen - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Ajan näyttömuodon asettaminen - 1 0 2 24 h Kesä/talvi Vaihtaminen kesä- ja talviajan välillä - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 87/218...
  • Seite 89 Mahdolliset esiasetukset Toimituksen Kuvaus aikana 13x tehostevalaistus Tehostavalaistuksen käyntiaika (min) Tehostevalaist. Maksimiarvon ylittyessä: - 1 3 1 Näyttöön tulee... on = jatkuva käyttö 20x ilmasto Rajalämpöt. ilm.* Ilmastointilaitteen alempi lämpötilaraja - 2 0 2 1 5 ° C Huoneen lämpötilan asetusarvo (°C) Asetusarvo tila* - 2 0 4 1 5 °...
  • Seite 90 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Kanavien lukum. Ulkoisten studiokanavien lukumäärän asettaminen - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 89/218...
  • Seite 91 Mahdolliset esiasetukset Toimituksen Kuvaus aikana Käynnistää laitteen käynnistyksen yhteydessä satunnaisgeneraattorin musiikkikappaleiden valintaa varten (vain sisäinen musiikkikortti) Satunnaisgeneraattori - 3 1 3 on = aktivoitu OFF = deaktivoitu 40x laitteen varu stelu Toimintojen käyttöönotto ja käytöstä poisto ilman huoltotietokonetta Asetus – –...
  • Seite 92 See kood on sõltumatu juurdepääsukoodist, mis on mõeldud eelhäälestusteks juhtpuldi kaudu. Viide: Kuidas käsiseadmega andmeid sisestada või muuta, lugege palun Soltron’i tarkvara kasu- tusjuhendist. Informatsiooni käsiseadme (Handheld) kasutamise kohta leiate tootja doku- mentatsioonist. Kus asub Teie aparaadi infrapunaliides, vaadake palun aparaadi ülevaatest kasutusjuhendis.
  • Seite 93 Eelseadistused (mitte navigeerimisrattaga mudelitele) Eelseadistused (mitte navigeerimisrattaga mudelitele) Kasutus Juhtseade Kasutatavad klahvid Näidik START/STOP – START/STOP – Eelhäälestuste vaatamine ja muutmine Eelhäälestusrežiimi valimine Kuvatakse näidikule – Vajutada seni klahvile / ja klahvile / , kuni ilmub näit: Sisestada koodi jaoks klahvikombinatsioon. Vaata “Kood tehasest Koodi sisestam.
  • Seite 94 Väärtus muutub vajutades kuni 5 korda üksiksammudena 5 kuni 10 korda viieste sammudena seejärel kümneste sammudena. Kuvatakse näidikule – Klahviga vähendatakse väärtust -302 ja klahviga suurendatakse väärtust. (Näide) -302 Muudetud väärtus võetakse automaatselt üle. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 93/218...
  • Seite 95 Eelseadistused (ainult navigeerimisrattaga mudelitele) Tehase seadistuste taastamine Kuvatakse näidikule -011 Valida klahviga või klahviga funktsioon 254. 0X.XX -254 Hoidke START/STOP-klahvi allavajutatuna, kuni kuvatakse: -254 On taastatud kõik tehase eelhäälestuste seadistused. Koodi muutmine Vahetage eelseadistusele 255 (master-kood). Kuvatakse näidikule Master-koodi muutmine: -255 Vajutada START/STOP-klahv alla ja hoida all seni, kuni ilmub näit: CodE...
  • Seite 96 10x Aja mõõtmised Kellaaeg Kellaaja seadistamine - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Kellaaja näidu seadistamine - 1 0 2 24 h Suvi/talv Suve-/talveaja ümberlülitus - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 95/218...
  • Seite 97 Eelhäälestuste ülevaade Tehasest Kirjeldus väljastamisel 13x Efektvalgustus Efektvalgustuse tööaeg (minutites) Efektvalgustus Maksimumparameetri ületamisel: - 1 3 1 näit ’on’ = püsirežiim 20x Konditsioneer Piirtemp. kondits.* Konditsioneeri alumine temperatuuripiir - 2 0 2 1 5 ° C Normatiivne ruumitemperatuur (°C) Ruumi n.väärtus* - 2 0 4 1 5 °...
  • Seite 98 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 97/218...
  • Seite 99 Eelhäälestuste ülevaade Tehasest Kirjeldus väljastamisel Kanalite arv Väliste stuudiokanalite arvu seadistamine - 3 1 2 Käivitab päevitamise käivitamisel juhuslikkuse generaatori muusikapalade valimiseks (ainult sisene muusikakart) Juhuslikkuse generaator - 3 1 3 on = aktiveeritud OFF = inaktiveeritud 40x Seadme varustus Funktsioonide sisse- ja väljalülitamine ilma hooldusarvutita Seadistus –...
  • Seite 100 Ja jūs izsaucat vai maināt datus ar plaukstdatora palīdzību, izlasiet par programmatūras lietošanas instrukcijā. Informācija par plaukstdatora lietošanu ir norādīta izgatavotāja doku- mentācijā. Infrasarkanās saskarnes atrašanās vieta uz jūsu sauļošanās ierīces ir attēlota ierīces pārskatā ekspluatācijas instrukcijā. 1) Nav pieejams visiem modeļiem 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 99/218...
  • Seite 101 Ražotāja iestatījumi (nav paredzēti modeļiem ar navigācijas slēdzi) Ražotāja iestatījumi (nav paredzēti modeļiem ar navigācijas slēdzi) Vadība Vadības panelis Izmantojamie taustiņi Displejs START/STOP – START/STOP – Iepriekšēju iestatījumu pārskatīšana un maiņa Pāriet iepriekšējas iestatīšanas režīmā Uz displeja jūs redzat: – Taustiņu / un taustiņu / spiest vienlaicīgi, līdz parādās sekojo-...
  • Seite 102 5 līdz 10 reizēm ik pa pieci, pēc tam – ik pa desmit Uz displeja jūs redzat: – Ar taustiņu lielums tiek samazināts -302 vai ar taustiņu lielums tiek palielināts. (Piemērs) -302 Izmainītais lielums tiek pieņems automātiski. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 101/218...
  • Seite 103 Ražotāja iestatījumi (tikai modeļiem ar navigācijas slēdzi) Atgriešanās pie piegādes stāvokļa Uz displeja jūs redzat: -011 Ar taustiņu vai taustiņu uz funkciju 254 pāršķirt. 0X.XX Turiet taustiņu START/STOP nospiestu līdz parādās šāda informāci- -254 -254 Visi iepriekšējie iestatījumi atgriežas uz rūpnīcas iestatījumiem. Koda maiņa Pārejiet uz sākotnējiem iestatījumiem 255 (Master kods).
  • Seite 104 - 1 0 1 1 0 . 0 4 24st <-> 12st Laika attēla iestatīšana - 1 0 2 24 h Vasara/ziema Pārslēgšana starp vasaras un ziemas laiku - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 103/218...
  • Seite 105 Iepriekšēju iestatījumu pārskats Apraksts Piepiegādes 13x Apgaism.efekt Gaismas efektu darbības ilgums (min.) Apgaism.efekt. Maksimālā lieluma pārsniegšanas gadījumā: - 1 3 1 Indikācija… on = ilgstoša darbība 20x Klima Robeztemp. klima* Klimata ierīces apakšējā temperatūras robeža - 2 0 2 1 5 ° C Uzdotais telpas temperatūras lielums (°C) Uzd.telpas temp.* - 2 0 4...
  • Seite 106 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 105/218...
  • Seite 107 Iepriekšēju iestatījumu pārskats Apraksts Piepiegādes Kanālu skaits Ārējo studijas kanālu skaita iestatīšana - 3 1 2 Pie sauļošanās starta palaiž gadījuma skaitļu ģeneratoru muzikālo darbu izvēlei (tikai iekšējā mūzikas karte) Gadījuma skaitļu ģenerators - 3 1 3 on = aktivēts OFF = dezaktivēts 40x Ler īces aprī...
  • Seite 108 įrangos naudojimo instrukciją. Informacija apie rankinio pultelio naudojimą yra gamintojo pateikiamuose dokumentuose. Infraraudonųjų spindulių prievado pozicija prie Jūsų deginimosi prietaiso pavaizduota naudojimo instrukcijos prietaiso apžvalgos skyrelyje. 1) Yra ne kiekviename modelyje 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 107/218...
  • Seite 109 Pirminės nuostatos (netinka modeliams su navigacijos žiedu) Pirminės nuostatos (netinka modeliams su navigacijos žiedu) Valdymas Valdymo blokas naudojami mygtukai Ekranėlis START/STOP – START/STOP – Peržiūrėti išankstinius nustatymus ir pakeisti Pakeisti išankstinio nustatymo režime Ekranėlyje Jūs matote: – Mygtuką / ir mygtuką / tuo pačiu metu spausti tol, kol pasirodys šis vaizdas: Įvesti mygtukų...
  • Seite 110 Peržvelgdami arba keisdami vertes, nelaikykite nuspaudę klavišo (slinkti žemyn), tačiau spauskite kelis kartus iš eilės: Vertė keisis spaudžiant iki 5 kartų – po vieną vertę nuo 6 iki 10 kartų – po penkias vertes, po to – po dešimt verčių 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 109/218...
  • Seite 111 Pirminės nuostatos (tik modeliams su navigacijos žiedu) Ekranėlyje Jūs matote: – Klavišu vertė mažinama, -302 o klavišu didinama. (Pavyzdys) -302 pakeista vertė perimama automatiškai. Tiekimo būklės atstatymas Ekranėlyje Jūs matote: -011 Mygtuku arba mygtuku galite sklaidyti funkcijas 254. 0X.XX -254 Spauskite klavišą...
  • Seite 112 -051 Kondicionierius Kondicionieriaus (Air Condition) darbo valandos -053 AQUA SISTEMOS veikimo laikas VITALIZER -054 8.00 (darbo valandos iki bakelio pakeitimo) 10x Laiko matavimai Laikas Laikrodžio nustatymas -101 1 0 . 0 4 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 111/218...
  • Seite 113 Išansktinių nustatymų peržvalga Esant iš Aprašymas davimui 24h<->12h Laiko rodymo nustatymas - 1 0 2 2 4 h Vasara/ziema Perstatymas tarp vasaros ir žiemos laiko - 1 0 3 13x DirbtinisApsviet Dirbtinio apšvietimo darbo laikas (min.) DirbtinisApsviet. Viršijus didžiausią vertę: - 1 3 1 Rodmuo ’on’...
  • Seite 114 Skaņa Pareng. r.* Garsiakalbių garso stiprumas parengties režime -307 O F F Žemo dažnio gar.* Žemo dažnio garsų nustatymas -308 O F F Aukšto dažnio g.* Aukšto dažnio garsų nustatymas -309 O F F 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 113/218...
  • Seite 115 Išansktinių nustatymų peržvalga Esant iš Aprašymas davimui Įdegimo seanso paleidimo ir parengties režimo garso šaltinis x = įjungta – = išjungta Sauļošanās starts Gaidīšanas režīms – – – – – – – – – – Pradžia - 3 1 1 –...
  • Seite 116 описан в руководстве по эксплуатации программного обеспечения. Информация по пользованию карманным микрокомпьютером приведена в документации изготовителя. Расположение инфракрасного интерфейса на вашем солярии указано в описании аппарата в инструкции по эксплуатации. 1) Имеется не у каждой модели 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 115/218...
  • Seite 117 Предварительные настройки (кроме моделей с навигационным кольцом) Предварительные настройки (кроме моделей с навигационным кольцом) Пользование Панель управления Используемые клавиши Дисплей START/STOP – START/STOP – Просмотр и изменение предварительных настроек Вход в режим предварительной настройки На дисплее появляется: – Одновременно нажимать клавишу / и...
  • Seite 118 поставке (настроен изготовителем)” на стр. 115. - - - - -011 Отображается номер и значение предварительной настройки. 0X.XX Переход к нужной предварительной настройке На дисплее появляется: -011 Клавишей и клавишей можно перелистывать функции. 0X.XX -302 (Пример) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 117/218...
  • Seite 119 Предварительные настройки (только для моделей с навигационным кольцом) Изменение предварительной настройки При листании или изменении значений следует не удерживать кнопку нажатой (прокручивать), а нажимать ее многократно. Величина изменяется следующим образом: при нажатии до 5 раз – с шагом в одну единицу, в...
  • Seite 120 - 0 5 1 Кондиционер Часы работы кондиционера (Air Condition) - 0 5 3 Время работы AQUA SYSTEM VITALIZER - 0 5 4 8 . 0 0 (часы работы до замены канистры) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 119/218...
  • Seite 121 Обзор предварительных настроек № Описание При поставке 10x Измерения времени Время Настройка текущего времени - 1 0 1 1 0 . 0 4 24ч <-> 12ч Настройка индикации времени - 1 0 2 2 4 h Лето/зима Переход между летним и зимним временем - 1 0 3 13x Эффектное...
  • Seite 122 Громкость динамиков в режиме готовности - 3 0 7 O F F Бас* Настройка басов - 3 0 8 O F F Высокие* Настройка высоких частот - 3 0 9 O F F 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 121/218...
  • Seite 123 Обзор предварительных настроек № Описание При поставке Аудиоисточники для начала загара и режима готовности x = активирован – = деактивирован Начало загара Готовность – – – – – – – – – – Пусковой вход - 3 1 1 – –...
  • Seite 124: Ustawienia Wstępne

    (handheld) znajdują się w dokumentacji producenta. Pozycja złącza na promienie podczerwone w Państwa urządzeniu do opalania jest przedstawiona w przeglądzie urządzenia w instrukcji obsługi. 1) Nie jest dostępne w każdym modelu 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 123/218...
  • Seite 125 Ustawienia wstępne (nie dotyczy modeli z pierścieniem nawigacyjnym) Ustawienia wstępne (nie dotyczy modeli z pierścieniem nawigacyjnym) Obsługa Panel obsługi zastosowane przyciski Wyświetlacz START/STOP – START/STOP – Oglądanie i zmiana ustawień wstępnych Przejście do trybu ustawień wstępnych Na wyświetlaczu jest widoczne: –...
  • Seite 126 - - - - -011 Wyświetlany jest numer i wartość ustawienia wstępnego. 0X.XX Przejście do żądanego ustawienia wstępnego Na wyświetlaczu jest widoczne: -011 Funkcje można przewijać za pomocą przycisku 0X.XX -302 (przykład) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 125/218...
  • Seite 127 Ustawienia wstępne (dotyczące tylko modeli z pierścieniem nawigacyjnym) Zmiana ustawienia wstępnego W celu przewinięcia lub zmiany wartości klawisza nie należy trzymać (scrollen), lecz go wie- lokrotnie (raz za razem) nacisnąć: W trakcie naciskania wartość zmienia się do 5 razy przy pojedynczych krokach, od 5 do 10 razy przy krokach co pięć, a następnie przy krokach co dziesięć.
  • Seite 128 Pozostały czas pracy mat filtrujący (h) - 0 5 1 Klimatyzator roboczogodziny urządzenia klimatyzacyjnego (Air Condition) - 0 5 3 Czas pracy systemu AQUA: VITALIZER - 0 5 4 8 . 0 0 (roboczogodziny do wymiany kanistra) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 127/218...
  • Seite 129 Przegląd ustawień wstępnych Opis Stan dostawy 10x Pomiary czasu Czas Ustawienie czasu - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Ustawienie formatu czasu - 1 0 2 2 4 h Lato/ zima Przestawienie czasu z letniego na zimowy i odwrotnie - 1 0 3 13x Oś...
  • Seite 130 Głośność głośników w trybie standby - 3 0 7 O F F Tony niskie* Nastawienie tonów niskich - 3 0 8 O F F Tony wysokie* Nastawienie tonów wysokich - 3 0 9 O F F 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 129/218...
  • Seite 131: Wyposażenie Urzą Dzenia

    Przegląd ustawień wstępnych Opis Stan dostawy Ródła dźwięku dla uruchomienia opalania i standby x = aktywne – = nieaktywne Start opalania Standby – – – – – – – – – – Wejście Start - 3 1 1 – – –...
  • Seite 132 Informace k obsluze kapesního počítače najdete v dokumentaci od výrobce. Umístění infračerveného rozhraní na Vašem opalovacím přístroji je zobrazeno v přehledu přístroje návodu k použití. 1) Nejsou k dispozici u každého modelu 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 131/218...
  • Seite 133 Předběžná nastavení (ne pro modely s navigačním kroužkem) Předběžná nastavení (ne pro modely s navigačním kroužkem) Obsluha Ovládací prvek Použitá tlačítka Displej START/STOP – START/STOP – Prohlížení a změna předběžných nastavení Přechod do režimu přednastavení Na displeji se objeví: – Tiskněte tlačítko / a tlačítko / současně...
  • Seite 134 5 a 10 krát v pětkových krocích, pak v desítkových krocích. Na displeji se objeví: – Tlačítkem zmenšíte hodnotu -302 nebo tlačítkem zvýšíte hodnotu. (Příklad) -302 Změněná hodnota se automaticky převezme. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 133/218...
  • Seite 135 Předběžná nastavení (ne pro modely s navigačním kroužkem) Návrat do stavu při dodání Na displeji se objeví: -011 Pomocí tlačítka nebo tlačítka nalistujte funkci 254. 0X.XX Podržte stlačené tlačítko START/STOP, dokud se neobjeví následu- -254 jící zobrazení: -254 Všechna předběžná nastavení se vrátila do nastavení od výrobce. Změna kódu Přesuňte se do předvoleného nastavení...
  • Seite 136 - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Nastavení zobrazení času - 1 0 2 24 h leto/zima Přepínání mezi letním a zimním časem - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 135/218...
  • Seite 137 Přehled možností předběžného nastavení Č. Popis Přidodání 13x efektní osv ětlení Provozní doba efektního osvětlení (min.) efekt. osvětleni Při překročení maximální hodnoty: - 1 3 1 Indikátor… on = trvalý provoz 20x klima mez. tepl. klima* Spodní teplotní mez klimatizátoru - 2 0 2 1 5 °...
  • Seite 138 – – – – – – – – – – – – – – – – – – počet kanalu* Nastavení počtu externích studiových kanálů - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 137/218...
  • Seite 139: Vybavení P Řístroje

    Přehled možností předběžného nastavení Č. Popis Přidodání Při započetí opalování se spustí generátor náhodných čísel pro výběr hudebních titulů (jen interní hudební karta) generátor náhodných čísel - 3 1 3 on = aktivovaný OFF = deaktivovaný 40x Vybavení p řístroje Přihlášení...
  • Seite 140 Informácie o obsluhe nootebooku nájdete v dokumentácii od výrobcu. Poloha infračerveného rozhrania na Vašom opaľovacom prístroji je zobrazená v prehľade prístrojov v návode na obsluhu. 1) Nejsou k dispozici u každého modelu 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 139/218...
  • Seite 141 Predvolené nastavenia (nie pre modely s navigačným krúžkom) Predvolené nastavenia (nie pre modely s navigačným krúžkom) Obsluha Obslužný prvok používané tlačidlá Obrazovka START/STOP – START/STOP – Pozrieť si a zmeniť prednastavenia Prejsť do režimu prednastavenia Na displeji vidíte: – Tlačidlo / a tlčidlo / držte súčasne stlačené...
  • Seite 142 139. - - - - -011 Zvýraznia sa čísla a hodnota prednastavenia. 0X.XX Zmeniť na požadované prednastavenia Na displeji vidíte: -011 Pomocou tlačidla a tlačidla môžete listovať medzi funkciami. 0X.XX -302 (Príklad) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 141/218...
  • Seite 143 Predvolené nastavenia (iba pre modely s navigačným krúžkom) Zmeniť prednastavenie Pri listovaní alebo zmene hodnôt by sa nemali podržať stlačené tlačidlá (rolovať), ale stlačiť viackrát za sebou:: Hodnota sa zmení pri stlačení až do 5 krát v samostatných krokoch, medzi 5 a 10 krát v päťkových krokoch, potom v desiatkových krokoch.
  • Seite 144 Nastavenie presného času - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Nastavenie zobrazenia času - 1 0 2 24 h Leto/zima Prestavenie letného a zimného času - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 143/218...
  • Seite 145 Prehľad prednastavení Č. Popis Při dodávke 13x Osvetl. efekt. Doba chodu efektného osvetlenia (v min.) Osvetl. efekt Pri prekročení maximálnej hodnoty: - 1 3 1 Zobrazenie ’on’ = stála prevádzka 20x Klíma MedznaTepl Klima* Dolná hranica teploty klimatizačného prístroja - 2 0 2 1 5 °...
  • Seite 146 Hlasitosť reproduktorov počas režimu Standby - 3 0 7 O F F Basy* Nastavenie basov - 3 0 8 O F F Výšky* Nastavenie výšok - 3 0 9 O F F 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 145/218...
  • Seite 147 Prehľad prednastavení Č. Popis Při dodávke Zdroje audia pre štart opaľovania a režim Standby x = aktivované – = deaktivované Štart opaľovania Standby – – – – – – – – – – Štart vstupu - 3 1 1 – –...
  • Seite 148 új kódot! Ez a kód független a kezelőtáblán történő alapbeállítások hozzáférési kódjától. Útmutatás: Ha adatokat hív le vagy módosít a kéziszámítógéppel, nézzen utána a Soltron-szoftver kezelési utasításában! A kéziszámítógép kezelésére vonatkozó információkat a gyártói dokumentációban találja. Az infravörös interfész helye az Ön szoláriumán a használati útmutatóban a készülék áttekintésében van feltüntetve.
  • Seite 149 Alapbeállítások (nem alkalmas navigációs gyűrűvel rendelkező modellek számára) Alapbeállítások (nem alkalmas navigációs gyűrűvel rendelkező modellek számára) Kezelés Kezelőrész használt billentyűk Kijelző START/STOP – START/STOP – Alapbeállítások megtekintése és módosítása Váltás alapbeállítási üzemmódra A kijelzőn a következő látha- tó: – Nyomja az / és a / billentyűt egyszerre addig, míg meg nem jelenik a következő...
  • Seite 150 Értékek átlapozásakor vagy módosításakor ne tartsa nyomva (görgetés) a gombot, hanem nyomja meg egymás után többször: Az érték megnyomáskor 5-ször változik egyes lépésenként, 5 és 10 között ötös lépésenként, ezután pedig tizes lépésenként. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 149/218...
  • Seite 151 Alapbeállítások (navigációs gyűrűvel rendelkező modellek számára) A kijelzőn a következő látható: – gombbal csökkenthető az érték -302 vagy a gombbal növelhető az érték. (Példa) -302 A módosított érték automatikusan átvételre kerül. Visszaállítás a kiszállításkori állapotra A kijelzőn a következő látható: -011 Lapozzon az vagy a...
  • Seite 152 - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Az időmegjelenítés beállítása - 1 0 2 24 h Nyári/Téli Átkapcsolás nyári és téli időszámítás között - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 151/218...
  • Seite 153 Az alapbeállítások áttekintése Leírás Kiszállításkor 13x Effektus-világítás Ez effektus-világítás üzemideje (perc) Effekt-világ. A maximális érték túllépésekor: - 1 3 1 ... on kijelzés = tartós üzemmód 20x Klíma Határhöm. klima* A légkondicionáló készülék alsó hőmérséklethatára - 2 0 2 1 5 ° C A helyiséghőmérséklet előírt értéke (°C) Névl.ért.
  • Seite 154 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 153/218...
  • Seite 155 Az alapbeállítások áttekintése Leírás Kiszállításkor Csatornák száma Küls stúdiócsatornák számának beállítása - 3 1 2 A barnítás indításakor elindítja a véletlen generátort a zenecímek kiválasztásához (csak bels zenekártya) Véletlen generátor - 3 1 3 on = bekapcsolva OFF = kikapcsolva 40x Készülék felszereltség Funkciók szerviz PC nélküli be- és kijelentkezés Einstellung...
  • Seite 156 Informacije o uporabi dlančnika najdete v dokumentaciji proizvajalca.. Položaj infrardečega vmesnika na vaši napravi za sončenje je prikazan v pregledu naprave v navodilih za uporabo. 1) Ni na voljo pri vseh modelih 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 155/218...
  • Seite 157: Prikaz In Spreminjanje Prednastavitev

    Prednastavitve (ni za modele z navigacijskim obročem) Prednastavitve (ni za modele z navigacijskim obročem) Uporaba Del za upravljanje Uporabljene tipke Zaslon START/STOP – START/STOP – Prikaz in spreminjanje prednastavitev Preklop v način prednastavitev Na zaslonu se prikaže: – Hkrati pritisnite tipki / in / , dokler se me prikaže naslednje: Vnesite zaporedje tipk za kodo.
  • Seite 158 Na zaslonu se prikaže: – S tipko vrednost zmanjšate, -302 s tipko pa jo povečate. (primer) -302 Spremenjena vrednost se samodejno prevzame. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 157/218...
  • Seite 159 Prednastavitve (samo za modele z navigacijskim obročem) Ponastavitev na stanje ob dobavi Na zaslonu se prikaže: -011 S tipkama se premaknite na funkcijo 254. 0X.XX Tipko START/STOP držite pritisnjeno, dokler se ne prikaže naslednji -254 prikaz: -254 Vse prednastavitve se ponastavijo na tovarniške nastavitve. Spreminjanje kode Za prednastavitve izberite funkcijo 255 (glavna koda).
  • Seite 160 1 0 . 0 4 24 h <-> 12 h Nastavitev prikaza časa - 1 0 2 2 4 u r Poletje/zima Preklop med poletnim in zimskim časom - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 159/218...
  • Seite 161 Pregled prednastavitev Št. Opis Ob dobavi 13x efektní osv ětlení Trajanje svetlobnih učinkov (minut) Svetlobni učinki Če je presežena največja vrednost: - 1 3 1 prikaz "on" = neprekinjeno delovanje 20x klima Mejna Temp.Klime* Spodnja temperaturna meja klimatske naprave - 2 0 2 1 5 °...
  • Seite 162 – – – – – – – – – – – – – – – – – – Stevilo kanalov Nastavitev števila zunanjih studijskih kanalov - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 161/218...
  • Seite 163 Pregled prednastavitev Št. Opis Ob dobavi Při započetí opalování se spustí generátor náhodných čísel pro výběr hudebních titulů (jen interní hudební karta) generátor náhodných čísel - 3 1 3 on = aktivovaný OFF = deaktivovaný 40x oprema naprave Prijava in odjava funkcij brez servisnega osebnega računalnika Nastavitev Funkcije - 4 0 1...
  • Seite 164 Informacije o rukovanju ručnim računalom naći ćete u dokumentaciji pro- izvođača Pozicija infracevenog sučelja na Vašem uređaju za sunčanje data je u pregledu uređaja u Uputi za uporabu uređaja. 1) Ne nalazi se na svim modelima 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 163/218...
  • Seite 165 Predpodešavanja (ne za modele s prstenom za navigaciju) Predpodešavanja (ne za modele s prstenom za navigaciju) Posluživanje Tipke koje se koriste na upravljačkom dijelu Predočnik START/STOP – START/STOP – Pregled i mijenjanje predpodešavanja Mijenjati u modusu predpodešavanja Na predočniku se pojav- ljuje: –...
  • Seite 166 - - - - Naizmjenično se prikazuju broj i vrijednost prethodnog -011 podešavanja. 0X.XX Mijenjanje na željeno predpodešavanje Na predočniku se pojav- ljuje: -011 Tipkom ili tipkom možete listati kroz funkcije 0X.XX -302 (Primjer) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 165/218...
  • Seite 167 Predpodešavanja (samo za modele s prstenom za navigaciju) Predpodešavanje promijeniti Kod biranja ili mijenjanja vrijednosti tipku ne smijete čvrsto držati (scrollen), već nekoliko puta uzastopno pomicati: Vrijednost se svakim pritiskom mijenja do 5 puta po jedan stupanj, između 5 i 10 puta po pet stupnjeva, zatim po deset stupnjeva.
  • Seite 168 - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Namještanje prikaza vremena - 1 0 2 24 h Ljeto/Zima Mijenjanje između ljetnog i zimskog vremena - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 167/218...
  • Seite 169 Pregled predpodešavanja Opis Kod Isporuke 13x Svjetlosni efekti Vrijeme rada svjetlosnih efekata (min.) Svjetlosni efekti Kod prekoračenja maksimalne vrijednosti: - 1 3 1 Prikaz... on = trajni pogon 20x Klima GraničTemp. klime* Donja granica temperature klima uređaja - 2 0 2 1 5 °...
  • Seite 170 – – – – – – – – – – – – – – – – – – Odabir kanala Podešavanje broja eksternih studio kanala - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 169/218...
  • Seite 171 Pregled predpodešavanja Opis Kod Isporuke Pokreće kod pokretanja sunčanja generator slučajnosti za izbor glazbenih komada (samo interna glazbena kartica) Generator slučajnosti - 3 1 3 on = aktivira OFF = deaktivira 40x Oprema uređaja Prijava i odjava funkcija bez servisnog PC-a Podešavanje –...
  • Seite 172 Informacije o opsluživanju handheld-računara naći ćete u dokumentaciji proizvođača. Pozicija infracevenog interfejsa na Vašem uređaju za sunčanje data je u pregledu uređaja u Uputstvu za korišćenje uređaja. 1) Nije raspoloživo za sve modele 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 171/218...
  • Seite 173 Početna podešavanja (nije za modele sa prstenom za navigaciju) Početna podešavanja (nije za modele sa prstenom za navigaciju) Opsluživanje Upravljački deo korišteni tasteri Displej START/STOP – START/STOP – Pregled i promena početnih podešavanja Promena u modu za početno podešavanje Na displeju vidite: –...
  • Seite 174 5 i 10 puta za pet stepeni, i dalje za deset stepeni. Na displeju vidite: – Tasterom vrednost se smanjuje -302 ili sa tasterom vrednost se povećava. (Primer) -302 Izmenjena vrednost se preuzima automatski. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 173/218...
  • Seite 175 Početna podešavanja (samo za modele sa prstenom za navigaciju) Vratiti nazad na stanje pri isporuci Na displeju vidite: -011 Sa tasterom ili tasterom možete listati do funkcije 254. 0X.XX Taster START/STOP držati pritisnut, dok se ne pojavi sledeća -254 oznaka: -254 Sva prethodna podešavanja vraćaju se na fabrička podešavanja.
  • Seite 176 - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Nameštanje prikaza vremena - 1 0 2 24 h Leto/Zima Nameštanje za letno i zimsko vreme - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 175/218...
  • Seite 177 Pregled prethodnih podešavanja Opis Kod isporuke 13x Efektno osvetljenje Vreme rada efektnog osvetljenja (min.) Svetlosni efekti Kod prekoračenja maksimalne vrednosti: - 1 3 1 Prikaz... on = trajni pogon 20x Klima Gran.temp. klime* Donja granica temperature klima uređaja - 2 0 2 1 5 °...
  • Seite 178 – – – – – – – – – – – – – – – – – – Odabir kanala Podešavanje broja eksternih studio kanala - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 177/218...
  • Seite 179 Pregled prethodnih podešavanja Opis Kod isporuke Pokreće kod pokretanja sunčanja generator slučajnosti za izbor muzičkih komada (samo interna muzička kartica) Generator slučajnosti - 3 1 3 on = aktivira OFF = deaktivira 40x Oprema uređaja Prijavljivanje i odjavljivanje funkcija bez servisnog računara Podešavanje –...
  • Seite 180 Pentru informaţii despre utilizarea aparatului handheld, con- sultaţi documentaţia producătorului. Poziţia interfeţei cu infraroşu la aparatul dumneavoastră de bronzare este prezentată în vederea de ansamblu a aparatului din instrucţiunile de utilizare. 1) Nu este disponibil la toate modelele. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 179/218...
  • Seite 181 Presetări (nu pentru modele cu inel de navigare) Presetări (nu pentru modele cu inel de navigare) Modalitate de comandă Unitatea de comandă Taste utilizate Afişaj START/STOP – START/STOP – Vizualizarea şi modificarea presetărilor Comutarea în modul Presetare Pe afişaj apare: –...
  • Seite 182 5 până la 10 ori din cinci în cinci, apoi din zece în zece. Pe afişaj apare: – Descreşteţi valoarea cu tasta -302 sau creşteţi valoarea cu tasta (Exemplu) -302 Valoarea modificată este preluată automat. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 181/218...
  • Seite 183 Presetări (doar pentru modele cu inel de navigare) Resetarea la valorile din starea de livrare Pe afişaj apare: -011 Cu tasta sau tasta , accesaţi funcţia 254. 0X.XX Menţineţi apăsată tasta START/STOP, până când apare indicaţia -254 următoare: -254 Toate presetările au fost resetate la valorile din fabrică. Modificarea codului Treceţi la presetarea 255 (cod Master).
  • Seite 184 (ore de funcţionare până la schimbarea canistrei) 10x Mă sură ri de timp Setarea orei - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Reglarea formatului orar - 1 0 2 24 h 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 183/218...
  • Seite 185 Prezentare generală a presetărilor Descriere La livrare Vara/iarna Comutare între ora de vară şi ora de iarnă - 1 0 3 13x Efect lumina Durata de funcţionare a efectelor de lumină (minute) Efect lumina La depăşirea valorii maxime: - 1 3 1 Afişaj...
  • Seite 186 – – – – – – – – – – – – – – – – Numar canale Reglarea numărului de canale de studio externe - 3 1 2 0 0 1 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 185/218...
  • Seite 187 Prezentare generală a presetărilor Descriere La livrare Porneşte, la pornirea bronzării, generatorul d enumere aleatoare pentru selectarea piesei muzicale (numai pentru cartela de muzică internă) Generator aleator - 3 1 3 on = activat OFF = dezactivat 40x Dotare aparat Funcţii fără...
  • Seite 188 джобния компютър ще намерите в документацията на производителя. Позицията на инфрачервения порт на уреда за потъмняване е показана в обзорното представяне на уреда в инструкцията за експлоатация. 1) Не е налично при всички модели 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 187/218...
  • Seite 189 Предварителни настройки (не се отнася за модели с навигационен пръстен) Предварителни настройки (не се отнася за модели с навигационен пръстен) Обслужване Панел за управление използвани бутони Дисплей START/STOP – START/STOP – Разглеждане и промяна на предварителни настройки Смяна в режим на предварителни настройки Върху...
  • Seite 190 Появяват се номерът и стойността на предварителната -011 настройка. 0X.XX Преминаване към желаната предварителна настройка Върху дисплея ще видите: -011 С бутон и бутон можете да се движите из функциите: 0X.XX -302 (Пример) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 189/218...
  • Seite 191 Предварителни настройки (само за модели с навигационен пръстен) ромяна на предварителни настройки За прелистване или промяна на стойностите не трябва да задържате бутона (скролирате), а да натискате многократно. Стойността се променя при натискане до 5 пъти с по една стъпка, между...
  • Seite 192 - 0 5 1 Климатик Работни часове климатик (Air Condition) - 0 5 3 Време на действие AQUA SYSTEM VITALIZER - 0 5 4 8 . 0 0 (работни часове до смяна на бидона) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 191/218...
  • Seite 193 Преглед на предварителните настройки № Описание При доставка 1 0х измервания н а времето Часово време Настройка на часа - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Настройка изписване на часа - 1 0 2 2 4 h Лято/Зима...
  • Seite 194 Режим на изчакване (стендбай)-сила на звука на слушалките - 3 0 7 O F F Басове* Настройка на басовете - 3 0 8 O F F Високи* Настройка на високите честоти - 3 0 9 O F F 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 193/218...
  • Seite 195 № Описание При доставка Аудио източници за стартиране на потъмняването и режим на изчакване (стендбай) х = активиран – = деактивиран Стартиране на Режим на изчакване потъмняването (стендбай) – – – – – Вход старт – – – – – - 3 1 1 –...
  • Seite 196 Μερικά δεδομένα μπορείτε να τα καλείτε και να τα τροποποιείτε με ένα τερματικό πλήκτρο της μάρκας ® Palm Στη διαδυκτιακή πύλη www.Soltron.de θα βρείτε – τα απαραίτητο λογισμικό (διαθέσιμο σε γερμανικά και αγγλικά), ® – μία λίστα των μοντέλων Palm , με...
  • Seite 197 Προρυθμίσεις (όχι για μοντέλα με δακτύλιο πλοήγησης) Προρυθμίσεις (όχι για μοντέλα με δακτύλιο πλοήγησης) Χειρισμός Χειριστήριο Πλήκτρα χρήσης Οθόνη START/STOP – START/STOP – Επιθεώρηση και τροποποίηση προρρυθμίσεων Αλλαγή στη λειτουργία προρρυθμίσεων Στην οθόνη βλέπετε: – Πιέστε ταυτόχρονα πλήκτρο / και πλήκτρο / έως...
  • Seite 198 - - - - -011 Εμφανίζεται αριθμός και τιμή της προρρύθμισης. 0X.XX Αλλαγή στην επιθυμητή προρρύθμιση Στην οθόνη βλέπετε: Με πλήκτρο και πλήκτρο μπορείτε να ξεφυλλίζετε μεταξύ των -011 λειτουργιών. 0X.XX -302 (Παράδειγμα) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 197/218...
  • Seite 199 Προρυθμίσεις (μόνο για μοντέλα με δακτύλιο πλοήγησης) Τροποποίηση προρρύθμισης Για ξεφύλλισμα ή τροποποίηση τιμών δεν πρέπει να διατηρείτε πατημένο το πλήκτρο (scrollen), αλλά να το ακουμπάτε πολλές φορές αλλεπάλληλα: Η τιμή αλλάζει κατά το πάτημα έως και 5 φορές σε απλά βήματα, μεταξύ...
  • Seite 200 Χρόνος λειτουργίας AQUA SYSTEM VITALIZER - 0 5 4 8 . 0 0 (Ωρες λειτουργίας έως την αλλαγή δοχείου) 10x Χρονομετρήσεις Time Ρύθμιση ώρας - 1 0 1 1 0 . 0 4 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 199/218...
  • Seite 201 Επισκόπηση προρρυθμίσεων Κατά την Αρ. Περιγραφή παράδοση 24h <-> 12h Ρύθμιση παράστασης ώρας - 1 0 2 2 4 h Summer/Winter Aλλαγή μεταξύ θερινής και χειμερινής ώρας - 1 0 3 13x Effect lighting Χρόνος λειτουργίας φωτισμού εφέ (λεπτά) Effect lighting Κατά...
  • Seite 202 Αρχική ένταση ήχου ακουστικών κατά το μαύρισμα - 3 0 6 Vol. Standby* Ενταση ήχου Standby ηχείων - 3 0 7 Bass* Ρύθμιση στα μπάσα - 3 0 8 Height* Ρύθμιση στα πρίμα - 3 0 9 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 201/218...
  • Seite 203 Επισκόπηση προρρυθμίσεων Κατά την Αρ. Περιγραφή παράδοση Πηγές ήχου για εκκίνηση μαυρίσματος και Standby x = ενεργοποίηση – = απενεργοποίηση Εκκίνηση Standby μαυρίσματος – – – – – – – – – – Start input - 3 1 1 0 0 1 –...
  • Seite 204 Avuç içi bilgisayarın kullanımı hakkında bilgi edinmek için üretici belgelerine bakabilirsiniz. Bronzlaşma cihazınızdaki kızılötesi arabirimin pozisyonu kullanma kılavuzu içinde cihaz genel bakı- şında gösterilmiştir. 1) Her modelde mevcut değildir 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 203/218...
  • Seite 205 Ön ayarlar (navigasyon halkasına sahip modeller için değil) Ön ayarlar (navigasyon halkasına sahip modeller için değil) Kullanım Kontrol ünitesi kullanılan tuşlar Ekran START/STOP – START/STOP – Ön ayarların gösterilmesi ve değiştirilmesi Ön ayarlama moduna geçmek için Ekranda şu görünür: – Aşağıdaki gösterge gösterilene kadar / tuşunu ve / tuşunu...
  • Seite 206 5 ile 10 defaya kadar beş basamaklı olarak ardından onlu basamaklarla değişir. Ekranda şu görünür: – tuşuyla değeri azaltın -302 ya da tuşuyla değeri arttırın. (Örnek) -302 Değiştirilen değer otomatik olarak uygulanır. 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 205/218...
  • Seite 207 Ön ayarlar (sadece navigasyon halkasına sahip modeller için) Teslimat sırasındaki duruma sıfırlama Ekranda şu görünür: -011 Tuş veya tuş ile 254 fonksiyonuna geçiniz. 0X.XX -254 Şu gösterge gösterilene kadar START/STOP tuşunu basılı tutunuz: -254 Tüm ön ayarlar fabrika ayarlarına geri getirilir. Kod değiştirme Lütfen ön ayar 255’e geçin (Master kod) Ekranda şu görünür:...
  • Seite 208 - 1 0 1 1 0 . 0 4 24h <-> 12h Zaman gösterimi ayarı - 1 0 2 24 h YAZ/KIS Yaz ve kış saati arasında değiştirme - 1 0 3 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 207/218...
  • Seite 209 Ön ayarlarla ilgili genel bakış Teslimat Açıklama sırasında 13x Efekt ayd ınlatması Efekt aydınlatmasının çalışma süresi (dak.) EFEKT AYDINLAT. Maksimum değer aşıldığında: - 1 3 1 Gösterge... on = Sürekli işletim 20x Klima KLIMA SINIR SIC.* Klima alt sıcaklık sınırı - 2 0 2 1 5 °...
  • Seite 210 Standby SEVIYesi* Standby-Hopörlerin ses düzeyi - 3 0 7 O F F BAS* Bas ayarı - 3 0 8 O F F Yükseklik* Yükseklik ayarı - 3 0 9 O F F 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 209/218...
  • Seite 211 Ön ayarlarla ilgili genel bakış Teslimat Açıklama sırasında Bronzlaşma başlat ve Standby için Audio kaynakları x = aktif – = kapalı Bronzlaşma başlat Standby – – – – – – – – – – Giriş Başlat - 3 1 1 –...
  • Seite 212 – ソフトウエア利用が可能な Palm 製品の一覧表 , ® – ソフトウエア取扱説明書 ( システム条件、ソフトウエア機能ならびに機器パラ メータも含む ). 注意 ! 赤外線インターフェースへのアクセス用コードは、ハンドヘルドのソフト ウエアにて設定されており、どの機器でも使用可能です。インターネット からソフトウエアをダウンロードした者は、誰でもハンドヘルドで機器 データにアクセスできます。運転を初めて開始する際には、設定アクセス コードの変更が、顧客サービスによって行なわれるように注意するととも に、ソフトウエア取扱説明書をご覧ください。後に必要になった時のため に、新コードは記録しておいて下さい。 本コードは、操作盤からの設定作業にアクセスするコードとは無関係で す。 注意 ! ハンドヘルドによるデータの呼出し変更法については、ソフトウエア取扱 説明書をご覧ください。ハンドヘルド操作の説明は、メーカーの書類をご 覧ください。 タンニング・マシンの赤外線インターフェースの位置は、使用説ミ書の製品概要 に示されています。 1) 装着されていないモデルもあります。 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 211/218...
  • Seite 213 セットアップ(ナビゲーション・リング付きモデルには該当しません) セットアップ(ナビゲーション・リング付きモデルには該当 しません) 操作 操作コンポーネント 使用ボタン ディスプレイ START/STOP – START/STOP – 設定を見て変更する 設定作業モードに移る ディスプレイ上の表 示: – 次の表示が現れるまで、ボタン / とボタン / を同時 に押し続けてください。 コード用ショートカットを入力しますが、コードにつ Code entry いての節は以下の頁です:211. **** -011 設定番号ならびに値が表示されます。 0X.XX ご希望の設定への移行 ディスプレイ上の表示: -011 – ボタン / とボタン / で機能を閲覧できます。 0X.XX -302 ( 例...
  • Seite 214 ディスプレイ START/STOP – ナビゲーション・リング の中央部 設定を見て変更する 設定作業モードに移る ディスプレイ上の表示: 次の表示が現れるまでナビゲーションリングの内側を 押し続けてください: コード用ショートカットを入力しますが、コードにつ いての節は以下の頁です:211. - - - - -011 設定番号ならびに値が表示されます。 0X.XX ご希望の設定への移行 ディスプレイ上の表示: ボタン「 」とボタン「 」とで 、各種機能の閲覧が -011 0X.XX 出来ます。 -302 ( 例 ) 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 213/218...
  • Seite 215 セットアップ (ナビゲーション・リング付きモデルのみに適用) 設定の変更 値の閲覧または変更を行なう際は、ボタンを押し続けるスクロールで はなく、何度も続けて軽く短押ししてください: 値は、5 回までは 1 回押すごとに 1 段階(ページ)づつ変わり、 5 回から 10 回までは 1 回押すごとに 5 段階づつ変わり、 その後は 10 段階づつの変更となります。 ディスプレイ上の表示: – ボタン で値を下げるか、 -302 ボタン で値を上げてください。 ( 例 ) -302 変更値は自動踏襲されます。 引渡し設定へのリセット ディスプレイ上の表示: ボタン「 」又はボタン「 」にて機能 254 へと閲覧 -011 0X.XX します...
  • Seite 216 - 0 5 4 VITALIZER 8 . 0 0 (タンク交換までの耐用時間) 10 x クロノメータ - 1 0 1 Time 時刻設定 1 0 . 0 4 - 1 0 2 24h <-> 12h 時間表示設定 24 h 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 215/218...
  • Seite 217 設定の概要 引き 番号 説明 渡し時 -103 Summer/Winter 夏時間と冬時間の切替え 13 x 効果照明 -131 Effect lighting 効果照明運転時間 (Min.) 最大値超過時 : 表示 ... on = 連続運転 2 4 0 20 x 空調 -202 Limit temp. AC* 空調機器温度最低限度 1 5 ° C ° 室内温度の設定値 ( C) ( 温風再循環付き排気システムの場合のみ...
  • Seite 218 - 3 0 5 Vol. Tanning* タンニング時の開始音量 - 3 0 6 Vol. Headphones* タンニング時のヘッドフォン開始音量 - 3 0 7 Vol. Standby* スタンバイ音量スピーカー - 3 0 8 Bass* 低音の設定 - 3 0 9 Height* ピッチ設定 08/2009 1008369-00 Soltron Voreinstellungen / Presettings – 217/218...
  • Seite 219 設定の概要 引き 番号 説明 渡し時 音声ソースの選択 x = 稼動可 ‒ = 稼動不可 タンニングの スタンバイ 開始 -311 Start input 0 0 1 ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒...
  • Seite 220 J K - S A L E S G M B H Koehlershohner Strasse 53578 Windhagen/GERMANY Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49 (0) 2224/818-500 Internet: www.soltron.de E-Mail: info@soltron.de...

Inhaltsverzeichnis