Élimination
Descrizione pittogrammi
rilevatore di fumo.
− Non utilizzare batterie al
Nelle istruzioni per l'uso, sul
Élimination de
litio e batterie ricaricabili.
rilevatore di fumo stesso o
l'emballage
sull'imballaggio sono riportati i
seguenti simboli e le seguenti pa-
AVVERTIMENTO!
Éliminez l'emballa-
role d'avvertimento.
ge selon les sortes.
Pericolo d'esplosione!
Mettez le carton
AVVERTIMENTO!
dans la collecte de
Le batterie possono esplodere!
vieux papier, les
− Non cortocircuitare mai le
Questo simbolo/parola d'avverti-
films dans la col-
batterie.
mento indica un pericolo a rischio
lecte de recyclage.
− Non gettare le batterie in
medio che, se non evitato, può
Éliminer le détecteur de
avere come conseguenza la morte
acqua o nel fuoco.
fumée
o un ferimento grave.
Prima messa in
(Applicable dans l'Union Eu-
servizio
ropéenne et autres États avec
ATTENZIONE!
des systèmes de collecte séparés
Controllare il rilevatore di
selon les matières à recycler)
Questo simbolo/parola d'avverti-
fumo e la dotazione
mento indica un pericolo a basso
Ne pas jeter les appa-
rischio che, se non evitato, può
reils usagés avec les
avere come conseguenza un feri-
déchets ménagers!
mento lieve o medio.
Si un jour le détecteur
de fumée ne doit plus
Pericolo di danneggiamento!
être utilisé, chaque con-
AVVISO!
Se si apre la confezione con un
sommateur est légalement tenu
coltello affilato o altri oggetti
de remettre les appareils
Questa parola d'avvertimento in-
appuntiti senza prestare suffi-
usagés, séparés des déchets
dica possibili danni a cose.
ciente attenzione, si può dan-
ménagers par ex. à un centre de
Questo simbolo for-
collecte de sa commune/son
neggiare molto velocemente il
nisce utili informazi-
quartier. Ceci garantit un recycla-
rilevatore di fumo.
oni aggiuntive sul
ge dans les règles des appareils
− Nell'aprire la confezione
montaggio o
usagés et évite les effets négatifs
fare molta attenzione.
sull'utilizzo.
sur l'environnement.Pour cette
Dichiarazione di
1. Estrarre il rilevatore di fumo
raison, les appareils électriques
dall'imballaggio.
conformità (vedi ca-
sont pourvus du symbole im-
pitolo "Dichiarazione
primé ici.
2. Controllare se la fornitura è
di conformità"): I
completa (vedi fig. A, B, C e D).
prodotti identificati con questo
3. Controllare che il rilevatore
Les piles et les accus ne vont pas
simbolo soddisfano tutte le norme
di fumo o le parti singole non
dans les déchets ménagers!
comunitarie applicabili nello Spa-
siano stati danneggiati. Nel
En tant que consomma-
zio Economico Europeo.
caso fosse danneggiato, non
teur, vous êtes légale-
Il rilevatore di fumo
utilizzare il rilevatore di fumo.
ment tenu de porter les
è destinato esclusi-
Rivolgersi all'indirizzo del
piles et accus, qu'ils
vamente all'uso in
servizio assistenza clienti del
contiennent des
ambienti interni
produttore indicato nel tagli-
Ver.1 . 0
polluants* ou non, à un centre de
asciutti.
ando di garanzia.
collecte de votre commune/quar-
Sicurezza
tier ou du commerce, de sorte
Preparare il rilevatore di
qu'ils puissent être éliminés dans
fumo
Utilizzo conforme alla
le respect de l'environnement.
destinazione d'uso
Veuillez déposer le détecteur de
fumée complet (avec les piles)
Il rilevatore di fumo è stato con-
et uniquement dans un état de
cepito esclusivamente come
déchargement complet, à votre
rilevatore di fumo. È destinato
point de collecte!
soltanto all'uso in ambito privato e
1. Allentare il rilevatore di fumo
* marqué par: Cd = cadmium, Hg =
non in ambito professionale.
con una piccola rotazione a
mercure, Pb = plomb
Utilizzare il rilevatore di fumo
sinistra dalla piastra di
soltanto come descritto nelle pre-
base
12
senti istruzioni per l'uso. Ogni altro
2. Rimuovere la batteria mo-
Dotazione/parti
utilizzo è da intendersi come non
noblocco
dell'apparecchio
conforme alla destinazione d'uso
protezione.
e può provocare danni materiali
3. Inserire il connettore
se non addirittura lesioni perso-
1
Apertura segnale acustico
poli della batteria. Controllate
nali. Il rilevatore di fumo non è un
LED di allarme/Pulsante
2
che sia stato inserito nel modo
giocattolo.
"Test"
giusto.
Connettore 9 V
Il produttore o rivenditore non si
3
4. Inserire la batteria monobloc-
assume alcuna responsabilità per
Leva di bloccaggio
4
co. Durante l'inserimento,
danni dovuti ad un uso scorretto o
Vano batterie 9 V
assicurarsi che i cavi non ven-
5
non conforme a quello previsto.
gano schiacciati o piegati.
6
Apertura di bloccaggio, 2×
Note relative alla
5. Il LED di allarme
Retro
7
sicurezza
gia con colore rosso a intervalli
Aletta di bloccaggio, 2×
8
di 30–40 secondi.
Foro per viti, 2×
6. Posizionare il rilevatore di
9
AVVERTIMENTO!
fumo con le aperture di bloc-
Tassello, 2×
10
caggio
Pericolo di morte!
Vite, 2×
11
bloccaggio
Eventuali malfunzionamenti
base e ruotarlo leggermente
12
Piastra di base
verso destra fino a quando
possono impedire al rilevatore
Batteria monoblocco 9 V
13
non scatta in posizione.
di fumo di emettere un allarme
in caso di incendio.
Testare il rilevatore di
In generale
− Leggere attentamente que-
fumo
sto manuale e rispettare le
Leggere e conservare le
istruzioni per l'uso.
istruzioni per l'uso
− Approfondire la conoscenza
Le presenti istruzioni
delle funzioni, in modo da
per l'uso sono parte in-
poter rispondere adegua-
Pericolo di danni all'udito!
tegrante di questo rile-
tamente in caso di allarme.
Nelle immediate vicinanze
vatore di fumo
− Conservare le istruzioni per
il rilevatore di fumo è molto
elettronico (di seguito
denominato semplicemente "rile-
l'uso in un luogo sicuro, in
rumoroso.
vatore di fumo"). Contengono in-
quanto contiene informa-
− Indossare protezione
formazioni importanti relative alla
zioni importanti sul funzio-
dell'udito.
messa in funzione e all'utilizzo.
namento del rilevatore di
Prima di mettere in funzione il
fumo.
rilevatore di fumo leggere attent-
− Montare il rilevatore di
amente le istruzioni per l'uso, in
fumo solo come descritto
particolar modo le note relative
nel capitolo "Montaggio".
alla sicurezza. Il mancato rispetto
fuoco. Comunicare ai vicini l'ese-
− Eseguire regolarmente le
delle presenti istruzioni per l'uso
cuzione della prova.
operazioni di manutenzio-
può provocare ferimenti gravi
ne e pulizia del rilevatore di
o danni al rilevatore di fumo.
− Premere il tasto "Test"
Le istruzioni per l'uso si basano
fumo.
sulle normative e regole vigenti
Verrà emesso un segnale acustico
− Non far penetrare mai liqui-
nell'Unione Europea. All'estero
ripetuto e forte.
di nel rilevatore di fumo.
rispettare anche linee guida e
Il LED di allarme
− Non dipingere né verniciare
normative nazionali. Conservare
con colore rosso.
il rilevatore di fumo. Non
le istruzioni per l'uso per usi futuri.
Il rilevatore di fumo funziona cor-
tappezzare sul rilevatore di
In caso di cessione del rilevatore
rettamente. In caso di incendio,
di fumo a terzi, consegnare anche
fumo.
viene emesso un allarme.
le istruzioni per l'uso.
− Non effettuare mai mo-
difiche o riparazioni sul
Montaggio
− Informare immediatamente
i vigili del fuoco.
Installare sempre il rilevatore di
− Non entrare nell'edificio
fumo in posizione orizzontale e
il più centralmente possibile sul
senza l'autorizzazione dei
soffitto. È importante che l'allarme
vigili del fuoco.
venga sentito anche durante il
Per arrestare un falso allarme:
sonno. Per una protezione otti-
− Rimuovere la batteria (vedi
male, installare più apparecchi in
il capitolo "Sostituzione della
casa o nell'appartamento.
batteria").
In ambienti di circa 50 m² devono
essere installati almeno due rile-
Segnali
vatori di fumo.
Evento
Segnale
Nei travetti (travi sotto il soffitto)
con un'altezza di circa 20 cm: Se i
Allarme
Segnale
pannelli del soffitto sono maggiori
acustico, il LED
di 36 m², occorre installare un rile-
di allarme
vatore di fumo per ogni pannello.
lampeggia
ripetutamente
Distanze minime
di rosso
Evitare che la funzione di segnala-
Batteria
segnale
zione sia alterata o impedita da
AVVISO!
scarica
acustico più
traffico aereo, per es. negli angoli,
breve e LED
o da campi elettromagnetici. Ris-
lampeggia
pettare le distanze minime:
ogni 40 s
• dalla parete: 50 cm.
• dal frontone/soffitto: 100 cm.
Stato
LED lampeggia
Montare il rilevatore di fumo
operativo
ogni 30 – 40 s
per es. su una trave del tetto.
Sostituzione delle
• da altri apparecchi elettrici o
batterie
elettronici: 50 cm.
Posizioni di installazione
AVVERTIMENTO!
non adeguate
Per un corretto funzionamento
Pericolo di morte!
del rilevatore di fumo, evitare
l'installazione nelle seguenti
Le batterie al litio e le batterie ri-
posizioni:
caricabili possono causare mal-
funzionamenti.
• in prossimità di lampade/
− Utilizzare solo batterie alca-
sistemi alogeni, lampade flu-
line o zinco-carbone.
orescenti e a risparmio ener-
getico e trasformatori.
Se il LED del rilevatore di fumo
• in ambienti con elevata um-
indica batteria scarica (vedere
idità (ad esempio bagno,
la tabella "Segnali"), sostituire le
batterie con batterie nuove dello
cucina).
stesso tipo.
• in ambienti con sorgenti di
1. Allentare il rilevatore di fumo
fumo (ad esempio camino
aperto, veicoli a motore).
con una piccola rotazione a
sinistra dalla piastra di
• in aree con elevata sporcizia e
base
.
12
Il rilevatore di fumo
polvere (ad esempio officina).
può essere montato
2. Rimuovere la batteria mo-
• vicino a finestre, porte, venti-
solo con la batteria
noblocco
.
13
latori e condizionatori d'aria.
installata sulla pi-
3. Allentare con cautela il con-
• nelle zone in cui c'è molto
astra di base.
nettore
3
.
fumo.
4. Smaltire la batteria in
Istruzioni di montaggio
modo compatibile con
l'ambiente (vedi il capitolo
.
"Smaltimento").
AVVISO!
5. Seguire le altre fasi (vedi capi-
e la pellicola di
13
tolo "Preparare il rilevatore di
Pericolo di danneggiamento!
fumo").
Durante la foratura è possibile
sui
3
6. Collaudare il rilevatore di fumo
danneggiare i condotti. Esegui-
come descritto nel capitolo
re l'installazione solo se si dispo-
"Testare il rilevatore di fumo".
ne delle competenze necessa-
Manutenzione
rie. In caso contrario:
− Rivolgersi a un esperto.
Controllare il rilevatore di fumo
almeno una volta al mese per
1. Stabilire una posizione di in-
stallazione adeguata.
verificarne il corretto funziona-
mento. Fare riferimento al capitolo
2
lampeg-
2. Allentare il rilevatore di fumo
"Testare il rilevatore di fumo".
con una piccola rotazione a
Sostituire le batterie una volta
sinistra dalla piastra di
base
.
all'anno (vedi capitolo "Sostituzi-
12
one delle batterie").
3. Tenere la piastra di base con le
sulle alette di
6
alette di bloccaggio
fino al
8
Pulizia
della piastra di
8
luogo di installazione.
4. Segnare i due fori per le
AVVISO!
viti
9
.
5. Praticare i fori e inserire i tas-
Pericolo di corto circuito!
selli
10
(vedi Fig. C).
Infiltrazioni di acqua o altri liqui-
6. Avvitare la piastra di base con
di nell'involucro possono causa-
le viti in dotazione
11
.
re un corto circuito.
7. Posizionare il rilevatore di
ATTENZIONE!
fumo con le aperture di bloc-
− Non immergere mai il rile-
caggio
sulle alette di
vatore di fumo in acqua o
6
bloccaggio
8
della piastra di
altri liquidi.
base e ruotarlo leggermente
− Assicurarsi che l'acqua o
verso destra fino a quando
altri liquidi non possano
non scatta in posizione.
infiltrarsi nell'involucro.
In caso di allarme
AVVISO!
I vicini potrebbero
interpretare la prova
AVVERTIMENTO!
Pericolo da utilizzo
come un vero al-
improprio!
larme incendio e
Pericolo di morte!
chiamare i vigili del
L'uso improprio del rilevatore di
Il fumo è nocivo e può portare
fumo potrebbe danneggiarlo.
alla morte. Se il rilevatore di fu-
− Non utilizzare detersivi
mo emette un allarme.
aggressivi, spazzolini con
− Abbandonare e far abban-
setole metalliche o di nylon,
.
2
donare alle altre persone
e nemmeno utensili affilati
immediatamente l'edificio
o metallici quali coltelli, ra-
e spostarsi verso l'esterno.
schietti rigidi e simili. Questi
2
lampeggia
− Respirare profondamente
potrebbero danneggiare le
all'aperto.
superfici.
− In caso di problemi fisi-
− Non lavare mai il rilevatore
ci, consultare subito un
di fumo in lavastoviglie. Si
medico.
romperebbe
irrimediabilmente.
− Tenere il rilevatore di fumo
pulito e fare in modo che le
ventole non siano bloccate o
coperte.
− Pulire l'alloggiamento delica-
tamente con un aspirapolvere
o con un panno umido e mor-
bido. Assicurarsi di usare solo
un detergente delicato.
Dati tecnici
Modello:
HS-103
Tensione:
1× batteria mo-
noblocco 9 V,
zinco-carbo-
2
nio o alcalina
Limiti temperatura
di esercizio:
da +5 °C a
+45 °C
Dimensioni (L × A): 100 × 33 mm
Livello di pressione
sonora del segnale
acustico:
85 dB(A) a 3 m
di distanza
Norma
armonizzata:
DIN EN 14604
Numero articolo:
67902
Dichiarazione di
conformità
È possibile richie-
dere la dichiarazi-
one di conformità
CE all'indirizzo
17
1134-CPR-197
riportato nella
EN-14604:2005;
scheda di garanzia.
HS-103
DOP No.
M170714-1134-
CPR-197
Smaltimento
Smaltimento
dell'imballaggio
Smaltire l'imbal-
laggio differenzi-
andolo. Gettare il
cartone e la scatola
nella raccolta di
carta straccia, la
pellicola nella rac-
colta dei materiali
riciclabili.
Smaltimento del
rilevatore di fumo
(Applicabile nell'Unione Europea
e altri stati con sistemi di raccolta
differenziata)
Non smaltire gli appa-
recchi dismessi nei ri-
fiuti domestici!
Se un giorno il rileva-
tore di fumo non doves-
se essere più
utilizzabile, ogni consumatore è
obbligato per legge a smaltire
gli apparecchi dismessi non più
utilizzati separatamente dai ri-
fiuti domestici per esempio pres-
so un centro di raccolta comunale/
di quartiere. Così è sicuro che gli
apparecchi dismessi vengono cor-
rettamente smaltiti e per evitare
ripercussioni negative sull'ambi-
ente. Per questo motivo gli appa-
recchi elettronici sono
contrassegnati dal simbolo cui
sopra.
Le batterie e batterie ricaricabili
non devono rifiuti domestici!
Il consumatore è obbli-
gato per legge a smalti-
re tutte le batterie e gli
accumulatori, in-
dipendentemente dal
fatto che contengano o meno so-
stanze dannose*, presso un cen-
tro di raccolta del proprio
comune/municipio, in modo che
possano essere smaltiti nel rispet-
to dell'ambiente.
Consegnare il rilevatore di fumo
solo completamente (con la batte-
ria) e solo con batterie scariche al
centro di raccolta!
* contrassegnate da: Cd = cadmio,
Hg = mercurio, Pb = piombo
Jetzt ausprobieren
Scannen Sie einfach mit Ihrem
Smartphone den QR-Code und
erfahren Sie mehr über Ihr neu
erworbenes ALDI-Produkt.
Beim Ausführen des QR-Code-
Readers können abhängig von
Ihrem Tarif Kosten für die Internet-
Verbindung entstehen.
Testez dès maintenant
Scannez simplement le code QR
avec votre smartphone pour en
savoir plus sur votre nouveau
produit ALDI.
L'exécution du lecteur de codes
QR peut entraîner des frais pour la
connexion Internet en fonction de
votre tarif.
Provate ora
Basta acquisire con il vostro
smar tphone il codice QR per
ottenere ulteriori informazioni
relative al vostro prodotto ALDI.
Eseguendo il lettore di codici
QR potrebbero generarsi costi a
seconda della tariffa scelta con il
vostro operatore mobile a seguito
del collegamento ad internet.