Seite 1
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ b DESICCANT TYPE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICATEUR D’AIR À ADSORPTION ADSORPTIONSTROCKNER ADSORPTIE DROOGMIDDEL LUCHTONTVOCHTIGER TD-Z110 OPERATING MANUAL ENGLISH P. 1 MANUAL D’UTILISATION FRANÇAIS P. 5 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH P. 9 GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS P.13...
Seite 3
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ d Top more than 60cm more than 20cm more than 20cm more than 40cm (When louver closed) more than 50cm more than 20cm (When louver up)
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ 1 ENGLISH SUMMARY 2. SAFETY TIPS IMPORTANT The idea behind the unit is to dehumidify all season even if it is • Read instruction carefully before operation. winter. This model features desiccant instead of compressor. • The unit should be operated when the room temperature is Accordingly this model is not affected by room temperature.
Seite 5
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ 2 ENGLISH AUTO DRY MODE WIDE / SPOT ADJUSTABLE LOUVER (Fig. H) Wide blowing (H1) ➞ Adjust the blades outwards for an ex OPERATING STEPS: panded airflow. PRESS “POWER” BUTTON (C1) TO “ON”. Spot blowing (H2) ➞ Adjust the blades inwards for a spot air PRESS AUTO DRY MODE BUTTON.
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ 3 ENGLISH CAUTION SYMPTOM CAUSE SOLUTION • NEVER use gasoline, solvents, chemical products or polish as The dehu- - The air filter is blocked - Clean the filter and or they could damage the surface. midifier is...
TOYOTOMI. WHO IS COVERED: The original purchaser at retail. WHAT WE WILL DO: TOYOTOMI will either repair or replace, at its opinion, all defective parts free of charge that are covered by this limited warranty on a carry-in basis, to your nearest autho- rized dealer or distributor of TOYOTOMI.
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ 5 FRANÇAIS SOMMAIRE Témoin de minuterie (2, 4, 8 heures) Témoin de réglage de large louvre L'idée sous-jacente à cet appareil est de déshumidifier pendant Témoin de réglage du louvre frontal toute la saison même en hiver. Ce modèle utilise un adsorbeur Témoin de réglage du louvre vers le haut...
Seite 9
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ 6 FRANÇAIS visées et instruites à l'utilisation de cet appareil en toute importante. sécurité, et qu'elles comprennent les dangers potentiels. ?? APPUYER SUR LE BOUTON AUTO LOUVER • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ 7 FRANÇAIS Den Schlauch aus der Öffnung für die Dauerentwässerung 6. DÉPANNAGE entfernen. Die Abdeckung wieder auf dem Wassertank anbringen und das Gerät starten. SYMPTÔME SOLUTION SOLUTION 4. VIDER LE RÉSERVOIR D'EAU (Fig. D) L'appareil ne...
Comme la pièce s'assèche, le présente garantie limitée. L'appareil devra être amené par vos ment lors de la première déshumidificateur recueille moins soins au revendeur ou distributeur agréé par TOYOTOMI le plus utilisation d'eau. proche. VOTRE ENGAGEMENT DANS LE CADRE DE LA GARANTIE: Vous serez tenu de renvoyer le produit défaillant ou les pièces...
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ 9 DEUTSCH ÜBERSICHT Leuchte Luftstrom starke Trocknung Leuchte Luftstrom geringe Trocknung Das Gerät dient dazu, der Luft die Feuchtigkeit zu entziehen - und Leuchte Luftstrom automatische Trocknung zwar in jeder Jahreszeit, auch im Winter. Dieses Modell enthält ein Trocknungsmittel anstelle eines Kompressors.
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ 10 DEUTSCH 3. BETRIEB DRÜCKEN SIE DIE TASTE FÜR DIE AUTOMATISCHE LUFTKLAPPENEINSTELLUNG. EINRICHTUNG (Abb. F) Drücken Taste für automatische • Stellen Sie das Gerät aufrecht auf eine ebene, stabile Fläche. Luftklappeneinstellung (C4), um Ihren gewünschten • Achten Sie auf einen Sicherheitsabstand zu Wand und Möbeln Luftklappenwinkel einzustellen (C9, C10, C11).
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ 11 DEUTSCH Hinweis: 6. FEHLERBEHEBUNG Vor der Verlegung des Schlauchs muss der Wassertank korrekt eingesetzt sein. SYMPTOM URSACHE LÖSUNG Nehmen Sie den Schlauch ab, bevor Sie den Wassertank herausnehmen. Das Gerät - Keine - Warten, bis der Strom Den Schlauch aus der Öffnung für die Dauerentwässerung...
Dies ist normal, dauert nicht lange und ist kein Zeichen einer WAS WIR IM GARANTIEFALL TUN: Funktionsstörung. TOYOTOMI wird nach eigenem Ermessen alle fehlerhaften Teile entweder kostenlos reparieren oder ersetzen, die im Rahmen In der Phase der ersten Da der Raum trockener wird, dieser eingeschränkten Garantie abgedeckt sind, wobei das...
Seite 16
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ 13 NEDERLAND OVERZICHT Instellampje voorwaartse lamellen Instellampje opwaartse lamellen Het apparaat dient het hele jaar door, zelfs in de winter, te zorgen Lampje sneldroogfunctie voor ontvochtiging. Dit model maakt geen gebruik van een com- Lampje energiebesparende functie pressor maar van een adsorptie droogmiddel.
Seite 17
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:26 ページ 14 NEDERLAND 3. GEBRUIK (C4) om de gewenste hoek te selecteren. (C9, C10, C11) Raadpleeg de uitgebreide gebruiksaanwijzing hieronder voor HET APPARAAT INSTALLEREN (Afb. F) meer informatie. • Plaats het apparaat rechtop en op een stabiele en vlakke on- APPARAAT UITSCHAKELEN dergrond.
Seite 18
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:26 ページ 15 NEDERLAND Verwijder de slang voordat u de watertank verwijdert. 6. PROBLEMEN Verwijder de slang uit de opening van de doorlopende afvoer. Zorg ervoor dat het deksel op de watertank is INDICATIES OORZAAK OPLOSSING geplaatst en schakel het apparaat weer in.
30 minuten nieuw apparaat); onredelijk gebruik; ongevallen; wijzigingen; ge- afkoelen en schakel bruik van niet erkende en niet door TOYOTOMI gestandaardis- het opnieuw aan in eerde onderdelen en accessoires; elektrische storing, d.w.z. als een kamer met een gevolg van overbelasting van het stroomnet, kortsluiting enz.;...
Seite 20
TD-Z110.qxd 14.5.22 16:25 ページ a TOYOTOMI CO., LTD. 5-17, Momozono-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-0855 Japan www.toyotomi.jp NEW 06/14 Printed in China...