Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedie-
nungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen
wir keine Haftung!
Bei
Sach-
oder
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt
jeder Garantieanspruch.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmäch-
tige Umbauen und/oder Verändern des Handdrehzahlmessers
nicht gestattet.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die
Arbeitsweise, die Sicherheit oder die Einsatzmöglichkeiten des
Gerätes haben.
• Als Spannungsquelle dürfen nur vier 1,5 V Mignonbatterien (Typ
AA) verwendet werden.
• Vermeiden Sie eine starke mechanische Beanspruchung, sowie
hohe Temperaturen, starke Vibrationen oder hohe Feuchtigkeit.
Dies kann den Handdrehzahlmesser DT-1 Opto beschädigen.
• Nehmen Sie den Handdrehzahlmesser niemals gleich dann in
Betrieb, wenn er von einem kalten Raum in einen warmen Raum
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann
unter Umständen den Tester zerstören. Lassen Sie das Gerät im
stromlosen Zustand auf Zimmertemperatur kommen und warten
Sie, bis eventuell entstandenes Kondenswasser verdunstet ist.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plas-
tikfolien/-tüten, Styroporteile, etc. könnten für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Der Handdrehzahlmesser DT-1 Opto gehört nicht in Kinderhände.
Er ist kein Spielzeug.
6
Personenschäden,
die
durch
nombre de tours saisi en dernier et la désignation "LA" (last = le
dernier)
- Si vous lâchez brièvement la touche Memory, puis que vous l'ap-
puyez et la maintenez de nouveau appuyée, le nombre maximal
de tours ainsi que la désignation "UP" (up = en haut) apparaît l'un
après l'autre sur l'affichage.
- Pour lire le nombre minimal de tours, lâchez brièvement la touche
Memory, appuyez-la de nouveau et maintenez-la appuyée. Sur
l'affichage LCD, le nombre minimal de tours et la désignation
"dn" (down = en bas) apparaissent l'un après l'autre.
- Après avoir appuyé de nouveau sur la touche Memory, vous pou-
vez lire une fois de plus le nombre de tours saisi en dernier, ensui-
te la valeur maximale, etc.
- Les valeurs de mesure restent dans la mémoire jusqu'à la pro-
chaine mesure.
Entretien et nettoyage
A l'exception d'un changement de piles de temps à autre, ce
tachymètre portable ne nécessite aucun entretien. Vous trouverez
les informations concernant le changement de piles dans le chapit-
re correspondant de ce mode d'emploi. L'extérieur du tachymètre
portable ne doit être nettoyé qu'avec un chiffon ou un pinceau doux
et sec. N'utilisez en aucun cas des détergents agressifs ou des
solutions chimiques, car les surfaces du boîtier pourraient être
endommagées. En plus les vapeurs sont nocives et explosives.
Attention !
En nettoyant l'appareil de mesure, ne le dirigez jamais
sur des personnes ou des animaux.
31