Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Elektro-Sicherheitsschloss
Electric security lock
Serrure électrique de sécurité
Elektro-Sicherheitsschloss 809M
Electric security lock 809M
Serrure électrique de sécurité 809M
Installations- und Montageanleitung
Installation and fitting instructions
Notice d'installation et de montage
D0008606
DE Seite
EN Page
FR
– Vollblatt
– Solid leaf
– Portes pleines
2
30
Page
58
ASSA ABLOY, the global leader
in door opening solutions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Assa Abloy 809M

  • Seite 1 EN Page Page Elektro-Sicherheitsschloss 809M – Vollblatt Electric security lock 809M – Solid leaf Serrure électrique de sécurité 809M – Portes pleines Installations- und Montageanleitung Installation and fitting instructions Notice d'installation et de montage ASSA ABLOY, the global leader D0008606...
  • Seite 2 Dokumentennummer, -datum D0008606 11.2013 Copyright © 2013, ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Diese Dokumentation einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung bzw. Veränderung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung von ASSA ABLOY unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeicherung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Funktionsprinzip ......12 Elektro-Sicherheitsschloss 809M ... 24 Profilzylinder (Schließzylinder) .
  • Seite 4: Produktinformation

    Produktinformation ElektroSicherheitsschloss 809M Allgemein Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M ist ein Einsteckschloss mit Selbstverriegelungsfunktion. Es ist zur Verwendung in Feuerschutztüren zugelassen. Es bietet für eine Begehungsrichtung Panikfunktionalität. Funktionen Selbstverriegelung Die geschlossene Tür ist immer automatisch verrriegelt (Selbstverriegelung). Einige Produktvarianten bieten Panikfunktionalität und können jederzeit von innen über den Türdrücker Panikfunktionalität...
  • Seite 5: Produktausführungen

    Produktausführungen Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M (Abb. 1) ist mit vier Überwachungskontakten zur Überwachung des Riegels der beiden Türdrücker und dem Schließzylinder ausgestattet („Statusmeldungen für Kontrollsys- tem“ auf Seite 13). Alle Modelle gibt es als Arbeitsstrom- und als Ruhestromvariante („Begriffserklärung“, Seite 10), mit einseitig oder beidseitig an- und abkoppelbaren Türdrückern, mit und ohne Panikfunktion sowie mit...
  • Seite 6: Hinweise

    Hinweise Zu dieser Anleitung Diese Installations- und Montageanleitung wurde für Handwerksfachkräfte sowie eingewiesenes Personal geschrieben. Lesen Sie diese Anleitung um das Gerät sicher zu installieren, zu betreiben und die zulässigen Einsatzmöglichkeiten, die es bietet, auszunutzen. Die Anleitung gibt Ihnen auch Hinweise über die Funktion wichtiger Bauteile. Bedeutung der Symbole Gefahr! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Elektro-Sicherheitsschloss nicht öffnen: Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M darf nicht geöffnet werden, da es dabei beschädigt wird. Die Gewährleistung erlischt durch das Öffnen („Gewährleistung“, Seite 28) Nicht überlackieren: Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M und das Schließblech dürfen nicht mit Farbe und anderen Substanzen überstrichen werden.
  • Seite 8: Hinweise Nach Din En 179 Und Din En 1125

    Türen sind für die Montage des Elektro-Sicherheitsschloss 809M geeignet. Vor der Montage des Elektro-Sicherheitsschloss 809M muss die Tür überprüft werden, ob sie ordnungsgemäß angeschlagen ist und keinen Verzug aufweist. Die Tür muss für die Verwendung des Elektro-Sicherheitsschloss 809M zuge- lassen sein. Bedienelemente der Tür dürfen sich nicht gegenseitig behindern.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Das Gerät ist für den Einbau entsprechend Montageanleitung und Nutzung entsprechend Funktionsbe- schreibung geeignet. Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M ist zur Verwendung in nur nach außen oder nur nach innen öffnende einflügelige Feuerschutztüren zugelassen.
  • Seite 10: Begriffserklärung

    Grundsätzlich gilt: Eine Tür mit Panikschloss kann immer von innen über den Türdrücker geöffnet werden, auch die verriegelte Tür. Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M ist mit einer geteilten Schlossnuss ausgestat- tet und kann mit einem Schlüssel entriegelt und aufgeschlossen werden. Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M ist selbstverriegelnd.
  • Seite 11 Abb. 2: Elektro-Sicherheitsschloss zur Begriffserklärung Abb. 3: Falzluft 3 mm Hinweise...
  • Seite 12: Funktionen Und Bedienung

    Über eine zweigeteilte Drückernuss in Kombination mit einem zweigeteilten Drückerstift ermöglicht das zweigeteilte Drückernuss Elektro-Sicherheitsschloss 809M eine Zutrittskontrolle. Der äußere Drückerstift kann elektrisch an- oder abgekoppelt werden (je nach Produktvariante Arbeisstrom oder Ruhestrom), so dass auch der zunächst funktionslose äußere Türdrücker zum Öffnen der Tür benutzt werden kann. Die elektrische Kontaktgabe kann zum Beispiel über Taster, Magnetkartenleser, Fingerleser oder Türcodeanlage von innen oder außen...
  • Seite 13: Beide Türdrücker Elektrisch Koppeln

    In diesem Fall sind der innere und der äußere Türdrücker über einen durchgehenden Drückerstift miteinander verbunden. Statusmeldungen für Kontrollsystem elektronische Signalge- Im Elektro-Sicherheitsschloss 809M befinden sich je nach Produktausführung zwei oder vier Überwachungs- ber für übergeordnete kontakte (Tab. 4), die als elektronische Signalgeber für übergeordnete Kontrollsysteme dienen. Alle Kontrollsysteme Überwachungskontakte sind potentialfreie Umschaltkontakte (Abb.
  • Seite 14: Innendrücker- Und Außendrückerkontakt

    Alarm wenn die Tür offen bleibt Riegelkontakt Der Riegelkontakt des Elektro-Sicherheitsschlosses 809M meldet an das übergeordnete Kontrollsystem „Tür geschlossen und verriegelt“. Bleibt eine Tür längere Zeit offen stehen, löst dies nach einer im Kontrollsys- tem festgelegten Zeitspanne einen Alarm aus.
  • Seite 15: Montage

    Schließzylinder eingebaut wird. Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M kann durch eindringende Späne oder Schmutz beschädigt werden. Vor dem Einbau die Schlosstasche säubern: Bevor das Elektro-Sicherheitsschloss 809M in die Tür einge- baut wird, müssen Schlosstasche und sämtliche Bohrungen gesäubert werden (ausblasen oder aussau- gen).
  • Seite 16: Montieren

    Türen sind für die Montage des Elektro-Sicherheitsschlosses 809M geeignet. Vor der Montage des Elektro-Sicherheitsschlosses 809M muss die Tür überprüft werden, ob sie ordnungsgemäß angeschlagen ist und keinen Verzug aufweist. Die Tür muss für die Verwendung des Elektro-Sicherheitsschlosses 809M zugelassen sein.
  • Seite 17: Elektro-Sicherheitsschloss 809M Montieren

    Fixieren Sie den Schließzylinder mit der Stulpschraube.  Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M ist vollständig montiert. Elektro-Sicherheitsschloss 809M prüfen Auf vollständige Prüfen Sie alle Funktionen des Elektro-Sicherheitsschlosses 809M. Funktionsfähigkeit  Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M ist vollständig montiert und auf Funktionsfähigkeit geprüft. prüfen Montage...
  • Seite 18: Elektrischer Anschluss

    ∙ Die Leistungsaufnahme des Elektro-Sicherheitschlosses 809M muss mit der Ausgangsleistung des ansteuernden Gerätes übereinstimmen. ∙ Die maximale Schaltleistung des Elektro-Sicherheitschlosses 809M darf durch die jeweils zu schal- tende Leistung nicht überschritten werden. ∙ Berücksichtigen Sie den Spannungsverlust über die Anschlusskabel, damit das Elektro-Sicherheits- schlosses 809M sicher funktioniert.
  • Seite 19: Anschlussplan

    Anschlussplan Abb. 6: Spannungsversorgung der Spule Anschlussplan zum Elektro- Sicherheits- Sämtliche Kontakte sind inaktiv gezeichnet: schlosses 809M Vollblatt – Riegelkontakt br-gn Außendrückerkontakt ws-gn Innendrückerkontakt rt-bl Schließzylinderkontakt gr-rs Montage...
  • Seite 20: Beschläge

    = LA + 2 mm + LI gesamt Bei dem von effeff ASSA ABLOY Sicherheitstechnik angebotenen Beschlag zum Elektro-Sicherheits- schloss 809M berechnet sich die Länge L gesamt folgt: = XF + XP + 49 mm gesamt Profilzylinder (Schließzylinder) Abb.
  • Seite 21: Fertigen Bauseitiger Schließbleche

    Fertigen bauseitiger Schließbleche Passende Schließbleche können bei ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH bestellt werden („Vollblatt Schließbleche“ auf Seite 25). In Abb. 9 ist die Bemaßung für ein bauseitiges Schließblech zum Elektro-Sicherheitsschloss 809M - Vollblatt dargestellt. Achtung! Steuerfalle darf bei geschlossener Tür nicht ausschließen. Bei der Fertigung von Schließblechen muss darauf geachtet werden, dass die Steuerfalle bei einer geschlossenen Tür niemals ausschließt.
  • Seite 22: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen Vollblatt 101 (106) Ø5,3 11,5 11,5 60 (65) 93 (98) Abb. 10: Abmessungen des Elektro-Sicherheitsschlosses 809M - Vollblatt Technische Daten...
  • Seite 23: Technische Daten

    Technische Daten Eigenschaft Ausprägung Dornmaß 60 mm, 65 mm Drückernuss 9 mm Falzluft 3 mm (2,5 mm bis 4,5 mm) Riegelausschluss 20 mm Riegelhöhe 33 mm Riegelstärke 8 mm Stulpmaße 20 mm x 235 mm x 3 mm 24 mm x 235 mm x 3 mm Material: Falle und Riegel Stahl...
  • Seite 24: Ce-Kennzeichnung

    CE-Kennzeichnung Elektro-Sicherheitsschloss 809M ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt DEUTSCHLAND 0432 - CPD - 0001 2012 DIN EN 179: 2008-04 — Technische Daten...
  • Seite 25: Zubehör

    Zubehör Vollblatt Schließbleche Flachschließbleche Flachschließblech mit 20 mm Breite effeff – Flachschließblech 809 HZ 20 Bestellnummer: 8 0 9 . 0 0 0 0 5 0 – – – 3 5 Flachschließblech mit 24 mm Breite effeff – Flachschließblech 809 HZ 24 Bestellnummer: 8 0 9 .
  • Seite 26: Winkelschließbleche

    Winkelschließbleche Winkelschließblech effeff – Winkelschließblech 809 iW 066 DIN Links Bestellnummer: 1 4 1 0 – 6 0 0 6 6 3 5 – 0 4 effeff – Winkelschließblech 809 iW 066 DIN Rechts Bestellnummer: 1 4 1 0 – 6 0 0 6 6 3 5 – 0 5 Sicherheitswinkelschließblech effeff –...
  • Seite 27: Flexibler Kabelübergang

    Türblatt auf das Zargenprofil (oder die Wand) gehört nicht zum Lieferumfang des Elektro-Sicher- heitsschlosses 809M. Der Kabelübergang kann separat bestellt werden: effeff – flexibler Kabelübergang 10318 – Länge18 cm Bestellnummer: 1 0 3 1 8 – – – – – – – – 0 0 effeff –...
  • Seite 28: Wartung, Gewährleistung, Entsorgung

    Wartung, Gewährleistung, Entsorgung Wartung Achtung! Keine Schmierstoffe in das Elektro-Sicherheitsschloss 809M hinein spritzen: Das Schloss darf innen nicht gefettet werden. Das Elektro-Sicherheitsschloss 809M ist wartungsfrei. Gegebenenfalls die Gleitfläche der Falle mit einem Silikonfett hauchdünn fetten. Feuerschutztüren In Abständen von nicht mehr als einem Monat muss eine Notausgangstür auf sicheres Funktionsfähigkeit müssen einmal pro...
  • Seite 30 This document and all its parts are copyrighted. Any use or changes outside the strict limits of the copy- right are prohibited and liable to prosecution if no prior consent is obtained from ASSA ABLOY. This particularly applies to any copying, translations, microforms, or storing and processing in electronic...
  • Seite 31 Access control......40 Electric security lock 809M ....52 Electrically activate outside door handles.
  • Seite 32: Product Information

    Product information Electric security lock 809M General The electric security lock 809M is a mortise lock with automatic locking. It is permitted for use in fire doors. It offers a panic function for one direction. Functions Self-locking system The closed door is always locked automatically (automatic locking).
  • Seite 33: Product Versions

    Product versions The electric security lock 809M (Pic. 1) is equipped with four monitoring contacts for the monitoring of the bolt, the two door handles and the profile cylinder (“Status messages for the control system“, page 41). All models are available as fail-locked and fail-unlocked versions (“Explanation of terms“, page 38), with one-sided or double-sided activating and deactivating door handles, with and without panic function as well as Euro profile cylinders and Swiss profile cylinders (Tab.
  • Seite 34: Notes

    Notes About these instructions These fitting and installation instructions have been compiled for qualified specialists and trained person- nel. Read these instructions in order to safely install and operate the device, and fully exploit the permit- ted range of uses the control terminal has to offer. The instructions provide information regarding how key components work.
  • Seite 35: Safety Instructions

    Do not open the electric security lock: The electric security lock 809M may not be opened, otherwise it will be damaged. The warranty is voided if it is opened (“Warranty“, page 56) Do not paint or coat: The electric security lock 809M and the striking plate may not be coated with paint or other substances.
  • Seite 36: Information According To Din En 179

    Unsuitable doors diminish personal safety and intrusion protection: Only approved and technically faultless doors are suitable for the mounting of the electric security lock 809M. Prior to the mounting of the electric security lock 809M, the door must be inspected to ensure that it closes properly and is not warped.
  • Seite 37: Intended Use

    Intended use The electric security lock 809M is intended for door locking in security areas. The device is suitable for installation according to the mounting instructions and for use corresponding to the description of function. It is not intended for any other type of use.
  • Seite 38: Explanation Of Terms

    Explanation of terms – Fail-unlocked In the fail-unlocked version the door handle is deactivated when electrical current flows. – Fail-locked In the fail-locked version the door handle is activated when electrical current flows. – Self-locking system If it is a door lock with automatic locking, the close door is always locked. Face plate The face plate is screwed in place with the door.
  • Seite 39 Pic. 2: Electric security bolt for explanation of terms Pic. 3: Rebate gap 3 mm Notes...
  • Seite 40: Functions And Meaning

    Electrically activate outside door handles Two-piece handle With a two-part handle follower in combination with a two-part handle pin, the electric security lock 809M follower provides access control. The outside handle pin can be electrically activated or deactivated (fail-locked or fail-unlocked depending on product version) such that the door handle which initially has no function can be used to open the door.
  • Seite 41: Electrically Activate Both Door Handles

    Status messages for the control system Electronic transmitter In the electric security lock 809M there are, depending on the product version, two or four monitoring for superordinate contacts (Tab. 4) which serve as an electronic transmitter for superordinate control systems. All monito- control systems ring contacts are potential-free switching contacts (Pic.
  • Seite 42: Application Examples

    Bolt contact The bolt contact of the electric security lock 809M reports “door closed and locked” to the superordinate system. If a door remains open for a longer time, an alarm is triggered after the lapse a time period defined in the control system.
  • Seite 43: Installation

    Checking for damage: Damage to the cables can cause electric shock. Damage to the metal parts can cause injury. A damaged device is a safety risk. Check the packaging and the electric security lock 809M for damage. A damaged device may not be put into operation. Damaged cables and connector assemblies must not be used either.
  • Seite 44: Mounting

    Unsuitable doors diminish personal safety and intrusion protection: Only approved and technically faultless doors are suitable for the mounting of the electric security lock 809M. Prior to the mounting of the electric security lock 809M, the door must be inspected to ensure that it closes properly and is not warped.
  • Seite 45: Mount The Electric Security Lock 809M

    Fasten the lock escutcheons. Test the electric security lock 809M for ease of movement.  The electric security lock 809M is ready for operation with the mounted striking plate. Mounting the striking plate Screw in the matching Finish the striking pocket and all drilled holes (“Solid leaf striking plate“, page 53 and “Flexible lead striking plate cover“, page 55).
  • Seite 46: Electrical Connection

    ∙ Take into account the voltage loss through the connecting cable so that the electric security lock 809M functions safely. Alternating current With activation of the electric security lock 809M by means of an AC voltage output (e.g. with an electric output requires a bridge strike output of an intercom system).
  • Seite 47: Connection Diagram

    Connection diagram Pic. 6: Voltage supply of the coil Connection plan for the electric security lock All contacts are drawn inactive: 809M solid leaf – Bolt contact br-gn Outer handle contact wt-gn Inner handle contact rd-bu Profile cylinder contact gr-pk...
  • Seite 48: Fittings

    Fittings The electric security lock 809M requires a panic Pic. 7: fitting Escutcheons and Outside ∙ with split handle pin door handles ∙ and door handles with bearing in the escutch- eons, turning in both directions. The length of the handle pins depends on ∙...
  • Seite 49: Plates

    Matching striking plates can be ordered from ASSA ABLOY Sicherheitstechnik Gmbh (“Solid leaf striking plate“, page 53). In Pic. 9 the measurements for a customer-provided striking plate for the electric security lock 809M - solid leaf are shown. Impor tant! The control latch may not extend with a closed door.
  • Seite 50: Technical Data

    Technical data Dimensions Solid leaf 101 (106) Ø5,3 11,5 11,5 60 (65) 93 (98) Pic. 10: Dimensions of the electric security lock 809M - solid leaf Technical data...
  • Seite 51: Technical Data

    Technical data Characteristic Solid leaf Backset 60 mm, 65 mm Handle follower 9 mm Rebate gap 3 mm (2.5 mm to 4.5 mm) Bolt throw 20 mm Dead bolt height 33 mm Dead bolt thickness 8 mm Faceplate dimensions 20 mm x 235 mm x 3 mm 24 mm x 235 mm x 3 mm Material: Latch and bolt...
  • Seite 52: Ce Marking

    CE marking Electric security lock 809M ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstrasse 20 72458 Albstadt GERMANY 0432 - CPD - 0001 2012 DIN EN 179: 2008-04 — Technical data...
  • Seite 53: Accessories

    Accessories Solid leaf striking plate Flat striking plates Flat striking plate with 20 mm width effeff – flat striking plate809 HZ 20 Order number: 8 0 9 . 0 0 0 0 5 0 – – – 3 5 Flat striking plate with 24 mm width effeff –...
  • Seite 54: Angled Striking Plates

    Angled striking plates Angled striking plate effeff – angled striking plate 809 iW 066 DIN left hand Order number: 1 4 1 0 – 6 0 0 6 6 3 5 – 0 4 effeff – angled striking plate 809 iW 066 DIN right hand Order number: 1 4 1 0 –...
  • Seite 55: Flexible Lead Cover

    (or the wall) is not included in the scope of delivery of the electric security lock 809M. The lead cover can be ordered separately: effeff – flexible lead cover 10318 – Length 18 cm Order number: 1 0 3 1 8 –...
  • Seite 56: Maintenance, Warranty, Disposal

    Maintenance Impor tant! Do not spray any lubricants into the electric security lock 809M: The lock may not be greased on the inside. The electric security lock 809M is maintenance-free. If necessary, grease the gliding surface of the latch with a thin layer of silicone grease.
  • Seite 58 ASSA ABLOY. Ceci est particulièrement valable pour les reproductions, traductions, mises sur microfilm et pour...
  • Seite 59 809M ........73...
  • Seite 60: Information Produit

    à l‘aide de la poignée (Tab. 1). Contrôle des accès Grâce à un fouillot en deux parties associé à un carré en deux parties, la serrure électrique de sécurité 809M permet le contrôle d'accès et fournit des messages d'état électroniques différenciés.
  • Seite 61: Versions Du Produit

    Versions du produit La serrure électrique de sécurité 809M (Fig. 1)  est équipée de quatre contacts pour la surveillance du pêne dormant des deux poignées et du cylindre profilé (« Messages d‘état pour le système de contrôle », page 69). Tous les modèles sont disponibles en émission de courant et en rupture de courant (« Explication de la terminologie employée », page 66), avec des poignées embrayables et débrayables d‘un seul ou des deux...
  • Seite 62: Remarques

    Remarques Concernant la présente notice Cette notice d'installation et de montage a été écrite à l'attention des professionnels de l'artisanat et du personnel initié. Veuillez lire cette notice afin d'installer et d'utiliser l'appareil correctement ainsi que d'exploiter les possibilités d'utilisation autorisées qu'il offre. La notice vous apporte également des conseils sur le fonctionnement des composants importants.
  • Seite 63: Consignes De Sécurité

    2,5 à 4,5 mm. Ne pas ouvrir la serrure électrique de sécurité : la serrure électrique de sécurité 809M ne doit pas être ouverte, car elle pourrait être endommagée. En cas d‘ouverture, la garantie est supprimée (« Garantie », page 84).
  • Seite 64: Consignes Selon Din En 179 Et Din En 1125

    électrique de sécurité 809M. Avant le montage de la serrure électrique de sécurité 809M, il convient de vérifier si la porte est fixée correctement et si elle ne présente aucune déformation. La porte doit être homologuée pour l'utilisation de la serrure électrique de sécurité...
  • Seite 65: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme La serrure électrique de sécurité 809M est destinée au verrouillage de porte dans les zones de sécurité. L'appareil convient à un montage conforme à la notice d'installation et à une utilisation correspondant à la description du fonctionnement. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
  • Seite 66: Employée

    Explication de la terminologie employée – Rupture de courant Sur la version du produit Courant de rupture, la poignée est découplée lorsqu'il y a une alimentation en courant électrique. – Emission de courant Sur la version du produit Emission de courant, la poignée est découplée lorsqu'il n'y a pas d'alimentation en courant électrique.
  • Seite 67 Fig. 2: Descriptif des éléments du serrure électrique de sécurité Fig. 3: Jeu de feuillure 3 mm Remarques...
  • Seite 68: Fonctions Et Utilisation

    Fouillot en deux parties Grâce à un fouillot en deux parties associé à un carré en deux parties, la serrure électrique de sécurité 809M permet le contrôle d'accès. Le carré extérieur peut être couplé ou découplé (en fonction de la version du produit - émission de courant ou courant de rupture), de sorte que même la poignée extérieure de la...
  • Seite 69: Porte

    ∙ avant le déverrouillage du pêne. Courant de rupture et émission de courant en cas d'urgence La serrure électrique de sécurité 809M existe en version « courant de rupture » et « émission de courant ». Emission de courant Sur la version du produit Emission de courant, la poignée extérieure est découplée lorsqu'il n'y a plus de circulation de courant électrique.
  • Seite 70: Exemples D'application

    Alarme lorsque la porte reste ouverte Contact du pêne Le contact du pêne dormant de la serrure électrique de sécurité 809M signale au système de contrôle parent dormant « porte fermée et verrouillée ». Si une porte reste ouverte trop longtemps, cela déclenche une alarme après un délai fixé...
  • Seite 71: Montage

    Vérifiez que l'emballage et la serrure électrique de sécurité 809M ne sont pas endommagés. Un appareil endommagé ne doit pas être mis en service. Les câbles et les prises endommagés ne doivent pas non plus être utilisés.
  • Seite 72: Montage

    électrique de sécurité 809M. Avant le montage de la serrure électrique de sécurité 809M, il convient de vérifier si la porte est fixée correctement et si elle ne présente aucune déformation. La porte doit être homologuée pour l'utilisation de la serrure électrique de sécurité...
  • Seite 73: Monter La Têtière

    Vérifier le serrure électrique de sécurité 809M Vérifier l'aptitude au Vérifiez toutes les fonctions de la serrure électrique de sécurité 809M. fonctionnement  Le montage de la serrure électrique de sécurité 809M est achevé et son aptitude au fonctionnement est complet vérifiée. Montage...
  • Seite 74: Raccordement Électrique

    ∙ La puissance absorbée de la serrure électrique de sécurité 809M doit correspondre à la puissance de sortie de l'appareil de commande. ∙ La puissance maximale de rupture de la serrure électrique de sécurité 809M ne doit pas être dépassée par chacune des puissances à commuter.
  • Seite 75: Plan De Raccordement

    Plan de raccordement Fig. 6: alimentation électrique de la bobine Plan de raccordement de la serrure électrique Tous les contacts sont représentés sous forme de sécurité 809M portes – inactive : pleines contact du pêne dormant mr-ve contact de la poigné extérieure...
  • Seite 76: Garnitures

    Garnitures La serrure électrique de sécurité 809M nécessite une Fig. 7: garniture anti-panique Garnitures et ∙ avec carré séparé et Côté poignées de porte ∙ des poignées logées dans les plaques et pouvant extérieur pivoter des deux côtés. La longueur des carrés dépend de ∙...
  • Seite 77: Préparation De Têtières Sur Place

    Préparation de têtières sur place Les têtières adaptées peuvent être commandées chez ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH (« Serrure électrique de sécurité 809M », page 60). Fig. 9 représente les cotations d‘une têtière sur place pour la serrure électrique de sécurité 809M - portes pleines. At tention ! Le pêne pilote ne doit pas se débloquer lorsque la porte est fermée.
  • Seite 78: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions Porte pleines 101 (106) Ø5,3 11,5 11,5 60 (65) 93 (98) Fig. 10: Dimensions de la serrure électrique de sécurité 809M - portes pleines Caractéristiques techniques...
  • Seite 79: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristique Porte profilée Entrée de cylindre 60 mm, 65 mm Fouillot 9 mm Jeu de feuillure 3 mm (2,5 mm à 4,5 mm) Sortie du pêne dormant 20 mm Hauteur du pêne dormant 33 mm Epaisseur du pêne dormant 8 mm Dimensions de la têtière 20 mm x 235 mm x 3 mm...
  • Seite 80: Marquage Ce

    Marquage CE Serrure électrique de sécurité 809M ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt ALLEMAGNE 0432 - CPD - 0001 2012 DIN EN 179: 2008-04 — Caractéristiques techniques...
  • Seite 81: Accessoires

    Accessoires Portes pleines - Têtières Têtières plates Têtière plate avec 20 mm de largeur effeff – têtière plate 809 HZ 20 N° de commande : 8 0 9 . 0 0 0 0 5 0 – – – 3 5 Têtière plate avec 24 mm de largeur effeff –...
  • Seite 82: Têtières D'angle

    Têtières d'angle Têtière d'angle effeff – têtière d'angle 809 iW 066 DIN gauche N° de commande : 1 4 1 0 – 6 0 0 6 6 3 5 – 0 4 effeff – têtière d‘angle 809 iW 066 DIN droite N°...
  • Seite 83: Passage De Câble Souple

    (ou au mur), n‘est pas fourni avec la serrure électrique de sécurité 809M. Le passage de câble peut être commandé séparément : effeff – passage de câble souple 10318 – longueur 18 cm N°...
  • Seite 84: Maintenance, Garantie, Élimination

    Maintenance At tention ! Ne pas injecter de lubrifiant dans la serrure électrique de sécurité 809M : la serrure ne doit pas être graissée à l'intérieur. La serrure électrique de sécurité 809M ne nécessite aucune maintenance. En revanche, graisser la surface du pêne demi-tour d'une fine couche de graisse de silicone.
  • Seite 88 ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience. www.assaabloy.com ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt DEUTSCHLAND albstadt @ assaabloy.de Tel. + 497431 123-0 Fax + 497431 123-240...

Diese Anleitung auch für:

Eff eff 809

Inhaltsverzeichnis