Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PET 25 C2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PET 25 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELECTRIC STAPLER PET 25 C2
ELECTRIC STAPLER
Translation of the original instructions
ELEKTROTACKER
Originalbetriebsanleitung
IAN 282487
ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΚΑΡΦΩΤΙΚΟ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PET 25 C2

  • Seite 1 ELECTRIC STAPLER PET 25 C2 ELECTRIC STAPLER ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΚΑΡΦΩΤΙΚΟ Translation of the original instructions Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας ELEKTROTACKER Originalbetriebsanleitung IAN 282487...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 PET 25 C2 TYPE 55 TYPE 47 15–25 mm 15,20,25,32 mm 5,32 mm...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Translation of the original Conformity Declaration ..... . 8 GB │ IE │ NI │ CY │ PET 25 C2    1...
  • Seite 5: Introduction

    Uncertainty: Face plate pA/WA Wear hearing protection! Package contents Vibration values determined in accordance with 1 electric stapler PET 25 C2 EN 60745: 300 staples 25 mm Vibration emission value: a = 3.417 m/s 200 staples 15 mm Uncertainty K = 1.5 m/s...
  • Seite 6: General Power Tool Safety Warnings

    The term "power tool" in the warnings refers to your (RCD) protected supply. Use of an RCD re- mains-operated (corded) power tool or battery- duces the risk of electric shock. operated (cordless) power tool. GB │ IE │ NI │ CY │ PET 25 C2    3 ■...
  • Seite 7: Personal Safety

    Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replace- ment parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 4    PET 25 C2...
  • Seite 8: Appliance-Specific Safety Instructions For Electric Staple Guns

    To avoid risks, damaged mains cables of the appliance should be replaced by the manufacturer or the manufacturer’s customer service department or a similarly qualified person. GB │ IE │ NI │ CY │ PET 25 C2    5 ■...
  • Seite 9: Setting The Impact Force

    ■ Use a cloth to clean the housing. Never use petrol, solvents or cleansers which can damage plastic. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 6    PET 25 C2...
  • Seite 10: Disposal

    The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to ► For Parkside and Florabest tools, please send replaced and repaired components. Any damage us only the defective item without the acces- and defects present at the time of purchase must sories (e.g.
  • Seite 11: Service

    (0,08 EUR/Min., (peak)) EN 61000-3-3:2013 (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie Type designation of machine: Service Cyprus Electric stapler PET 25 C2 Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy Year of manufacture: 11 - 2016 IAN 282487 Serial number: IAN 282487 Importer...
  • Seite 12 Εισαγωγέας ........... . . 17 Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης ....17 PET 25 C2 GR│CY  ...
  • Seite 13: Εισαγωγή

    ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΚΑΡΦΩΤΙΚΟ Παραδοτέος εξοπλισμός 1 Ηλεκτρικό καρφωτικό PET 25 C2 ΡΕΤ 25 C2 300 Συνδετήρες 25 mm Εισαγωγή 200 Συνδετήρες 15 mm Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας 300 Καρφιά 32 mm συσκευής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα...
  • Seite 14: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    β) Μην εργάζεστε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε εκρήξιμα περιβάλλοντα με εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνη. Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουρ- γούν σπινθήρες, οι οποίοι μπορούν να προκα- λέσουν ανάφλεξη στη σκόνη ή στους ατμούς. PET 25 C2 GR│CY    11 ■...
  • Seite 15: Ηλεκτρική Ασφάλεια

    κριά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά, χρήση διακόπτη ασφαλείας μειώνει τον κίνδυνο τα ρούχα και τα γάντια μακριά από κινούμενα ηλεκτροπληξίας. εξαρτήματα. Τα χαλαρά ρούχα, τα κοσμήματα ή τα μακριά μαλλιά μπορούν να πιαστούν από κινούμενα τμήματα. ■ 12    GR│CY PET 25 C2 │...
  • Seite 16: Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου

    στ) Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και δετήρες να εκτοξευθούν με δύναμη, ενώ εσείς καθαρά. Τα προσεκτικά φροντισμένα εργαλεία προσπαθείτε να διορθώσετε το μπλοκάρισμα. κοπής με αιχμηρές ακμές κοπής κολλάνε λιγό- τερο και είναι ευκολότερα στο χειρισμό. PET 25 C2 GR│CY    13 ■ │...
  • Seite 17: Πριν Από Την Έναρξη Λειτουργίας

    ρείτε να καταλάβετε εάν ο γεμιστήρας περιέχει Στην περίπτωση που θέλετε να εισάγετε καρφιά ή ακόμα συνδετήρες ή καρφιά. συνδετήρες πάντα με την ίδια απόσταση προς μια ακμή, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: ■ 14    GR│CY PET 25 C2 │...
  • Seite 18: Διόρθωση Σφαλμάτων

    Δεν επιτρέπεται να εισχωρούν υγρά στο εσωτερι- που βρίσκεται η έλλειψη και πότε προέκυψε. κό της συσκευής. Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύησή μας, θα λάβετε το επισκευασμένο ή ένα νέο προϊόν. PET 25 C2 GR│CY    15 ■...
  • Seite 19 εξαρτήματα, π.χ. διακόπτες, συσσωρευτές, ταψιά ή ΥΠΟΔΕΙΞΗ εξαρτήματα που είναι κατασκευασμένα από γυαλί. ► Σε ότι αφορά στα εργαλεία Parkside και Η παρούσα εγγύηση ακυρώνεται εάν προκληθεί Florabest, αποστέλλετε αποκλειστικά το ελατ- ζημιά στο προϊόν, εάν δεν γίνεται σωστή χρήση ή...
  • Seite 20: Σέρβις

    υπηρεσία σέρβις. EN 61000-3-2:2014 KOMPERNASS HANDELS GMBH EN 61000-3-3:2013 BURGSTRASSE 21 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: DE - 44867 BOCHUM Ηλεκτρικό καρφωτικό PET 25 C2 Έτος κατασκευής: 11 - 2016 ΓΕΡΜΑΝΙΑ Σειριακός αριθμός: IAN 282487 www.kompernass.com Bochum, 09.11.2016 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με...
  • Seite 21 ■ 18    GR│CY PET 25 C2 │...
  • Seite 22 Original-Konformitätserklärung ........27 DE │ AT │ CH │ PET 25 C2    19...
  • Seite 23: Einleitung

    Unsicherheit: = 3 dB pA/WA Stirnplatte Gehörschutz tragen! Lieferumfang Schwingungsgesamtwerte ermittelt entsprechend 1 Elektrotacker PET 25 C2 EN 60745: 300 Klammern 25 mm Schwingungsemissionswert a = 3,417 m/s 200 Klammern 15 mm Unsicherheit K = 1,5 m/s 300 Nägel 32 mm 200 Nägel 25 mm...
  • Seite 24: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). DE │ AT │ CH │ PET 25 C2    21 ■...
  • Seite 25: Sicherheit Von Personen

    Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 22    PET 25 C2...
  • Seite 26: Service

    Mit der Füllstandanzeige können Sie sein und die Klammer kräftig ausgestoßen wer- erkennen, ob das Magazin noch Klammern den, während Sie versuchen die Verklemmung oder Nägel enthält. zu beseitigen. DE │ AT │ CH │ PET 25 C2    23 ■...
  • Seite 27: Schlagkraft Einstellen

    Falls Sie Nägel oder Klammern mit dem immer Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungs- selben Abstand zu einer Kante eintreiben wollen, mittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. gehen Sie wie folgt vor: │ DE │ AT │ CH ■ 24    PET 25 C2...
  • Seite 28: Entsorgung

    Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH │ PET 25 C2    25 ■...
  • Seite 29: Service

    Festnetz/Mobilfunknetz) Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. E-Mail: kompernass@lidl.de HINWEIS Service Österreich ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) senden Sie bitte ausschließlich den defekten E-Mail: kompernass@lidl.at Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- Service Schweiz rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein.
  • Seite 30: Original-Konformitätserklärung

    EN 60745-1/A11:2010 EN 60745-2-16:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typbezeichnung der Maschine: Elektrotacker PET 25 C2 Herstellungsjahr: 11 - 2016 Seriennummer: IAN 282487 Bochum, 09.11.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 31 │ DE │ AT │ CH ■ 28    PET 25 C2...
  • Seite 32 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 11 / 2016 Ident.-No.: PET25C2-112016-1 IAN 282487...

Diese Anleitung auch für:

282487

Inhaltsverzeichnis