Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PET 25 C2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PET 25 C2:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
ELECTRIC NAILER/STAPLER PET 25 C2
ELEKTROMOS TŰZŐGÉP
Az originál használati utasítás fordítása
ELEKTRICKÁ SPONKOVAČKA
Překlad originálního provozního návodu
ELEKTROTACKER
Originalbetriebsanleitung
IAN 310956
ELEKTRIČNI SPENJALNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo
ELEKTRICKÝ SPONKOVAČ
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PET 25 C2

  • Seite 1 ELECTRIC NAILER/STAPLER PET 25 C2 ELEKTROMOS TŰZŐGÉP ELEKTRIČNI SPENJALNIK Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo ELEKTRICKÁ SPONKOVAČKA ELEKTRICKÝ SPONKOVAČ Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu ELEKTROTACKER Originalbetriebsanleitung IAN 310956...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 3 PET 25 C2 TYPE 55 TYPE 47 15–25 mm 15,20,25,32 mm...
  • Seite 4 Gyártja ............9 Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása ..... . . 10 │ PET 25 C2    1...
  • Seite 5 Előlap Viseljen hallásvédőt! Az együttes rezgési érték az EN ISO 60745 A csomag tartalma szabvány szerint került meghatározásra: 1 Elektromos tűzőgép PET 25 C2 300 kapocs, 25 mm Rezgés kibocsátási érték a = 2,510 m/s 200 kapocs, 15 mm Bizonytalansági érték K = 1,5 m/s 300 szög, 32 mm...
  • Seite 6 Ha a szabadban dolgozik az elektromos ké- (hálózati kábel nélkül) vonatkozik. ziszerszámmal, akkor csak olyan hosszabbító kábelt használjon, ami kültéren is használha- tó. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábellel csökkentheti az áramütés veszélyét. │ PET 25 C2    3 ■...
  • Seite 7 ékszert. Tartsa távol a haját, közök kisebb valószínűséggel szorulnak be és ruháját és kesztyűjét a mozgó részektől. könnyebben irányíthatók. A laza ruházat, az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe. │ ■ 4    PET 25 C2...
  • Seite 8 ■ Legyen óvatos a beszorult kapcsok eltávolí- kapocs vagy szög a tárban. tása során.A rendszer feszültség alatt állhat és erősen kilökheti a kapcsot, miközben Ön meg- próbálja megszüntetni az akadást. │ PET 25 C2    5 ■...
  • Seite 9 ■ A készülékház tisztításához használjon törlő- akkor a következőképpen kell eljárni: kendőt. Soha ne használjon benzint, oldószert vagy olyan tisztítószert, ami kárt tesz a mű- anyagban. │ ■ 6    PET 25 C2...
  • Seite 10 Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsoma- golás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek. │ PET 25 C2    7 ■...
  • Seite 11 TUDNIVALÓ elkerülésére kifejezetten figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari ► Kérjük, hogy Parkside és Florabest készülékek használatra készült. A garancia érvényét veszti vis- esetén kizárólag a hibás terméket, tartozékok szaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak (például akkumulátor, tárolótáska, szerelő...
  • Seite 12 Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 310956 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com │ PET 25 C2    9 ■...
  • Seite 13 EN 60745-2-16:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 A gép típusmegjelölése: Elektromos tűzőgép PET 25 C2 Gyártási év: 2018.11. Sorozatszám: IAN 310956 Bochum, 2018.11.06. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
  • Seite 14 Prevod izvirne izjave o skladnosti ........18 PET 25 C2  ...
  • Seite 15 Negotovost: pA/WA Sprednja plošča Nosite zaščito sluha! Vsebina kompleta Skupna vrednost tresljajev, ugotovljena skladno z 1 električni spenjalnik PET 25 C2 EN 60745: 300 sponk velikosti 25 mm Vrednost emisij tresljajev:a = 2,510 m/s 200 sponk velikosti 15 mm Negotovost K = 1,5 m/s 300 žebljev velikosti 32 mm...
  • Seite 16 (brez električnega kabla). stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega stikala za okvarni tok zmanjša tveganje električ- nega udara. PET 25 C2    13 ■ │...
  • Seite 17 Električno orodje dajte v popravilo samo Uporaba naprave za sesanje prahu lahko usposobljenemu strokovnemu osebju, ki naj zmanjša nevarnost zaradi prahu. uporablja izključno originalne nadomestne dele. S tem zagotovite, da se ohrani varnost električnega orodja. ■ 14    PET 25 C2 │...
  • Seite 18 OPOZORILO! ■ Če je električni priključni kabel pri tej napravi poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegova servisna služba ali podobno usposobljena oseba, da ne pride do nevarnosti. PET 25 C2    15 ■ │...
  • Seite 19 ■ Napravo takoj po zaključku dela očistite. ■ V notranjost naprave ne smejo zaiti nobene tekočine. ■ Za čiščenje ohišja uporabljajte krpo. Nikoli ne uporabljajte bencina, topil ali čistil, ki razžirajo umetne snovi. ■ 16    PET 25 C2 │...
  • Seite 20 (garancijski list, račun). E-Mail: kompernass@lidl.si 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic IAN 310956 potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti proda- jalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda PET 25 C2    17 ■ │...
  • Seite 21 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Oznaka tipa stroja: Električni spenjalnik PET 25 C2 Leto izdelave: 11 – 2018 Serijska številka: IAN 310956 Bochum, 6. 11. 2018 Semi Uguzlu – vodja kakovosti – Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb zaradi razvoja.
  • Seite 22 Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 26 PET 25 C2  ...
  • Seite 23 čelní deska Nejistota: pA/WA Rozsah dodávky Používat ochranu sluchu! 1 elektrická sponkovačka PET 25 C2 Celkové hodnoty vibrací byly zjištěny v souladu s 300 sponek 25 mm EN 60745: 200 sponek 15 mm Hodnota emise vibrací: a = 2,510 m/s 300 hřebíků...
  • Seite 24 (síťovým kabelem) a elektrická ly, jež jsou schváleny i pro venkovní použití. nářadí provozovaná s akumulátorem (bez síťového Používáním prodlužovacího kabelu vhodného kabelu). pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. PET 25 C2    21 ■ │...
  • Seite 25 činnost. Použití elektrického v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí. nářadí k jiným než určeným účelům může vést Volný a nepřiléhavý oděv, šperky nebo dlouhé ke vzniku nebezpečných situací. vlasy mohou být pohyblivými částmi zachyceny. ■ 22    PET 25 C2 │...
  • Seite 26 ♦ Otáčejte regulátorem síly úderu proti směru osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím. hodinových ručiček . Snížení síly úderu: ♦ Otáčejte regulátorem síly úderu ve směru hodinových ručiček. PET 25 C2    23 ■ │...
  • Seite 27 žďována odděleně a odevzdána k ekologické ► Ujistěte se, zda je přístroj odpojen od prou- recyklaci. du, aby se zabránilo náhodnému zapnutí Informace o možnostech likvidace vysloužilého a následným zraněním. přístroje Vám poskytne obecní nebo městský úřad. ■ 24    PET 25 C2 │...
  • Seite 28 ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. PET 25 C2    25 ■ │...
  • Seite 29 BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, UPOZORNĚNÍ DEUTSCHLAND/NĚMECKO, prohlašujeme, že ► U nástrojů Parkside a Florabest zašlete, tento výrobek je ve shodě s následujícími normami, prosím, výlučně vadnou část bez příslušenství normativními dokumenty a směrnicemi ES: (např. akumulátor, úložný kufřík, montážní...
  • Seite 30 Dovozca ............34 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ......34 PET 25 C2  ...
  • Seite 31 Ukazovateľ stavu naplnenia zásobníka Čelná platnička Neurčitosť: pA/WA Rozsah dodávky Noste ochranu sluchu! 1 Elektrický sponkovač PET 25 C2 Celkové hodnoty vibrácií zistené podľa 300 spôn 25 mm EN 60745: 200 spôn 15 mm Emisná hodnota vibrácií a = 2,510 m/s 300 klinčekov 32 mm...
  • Seite 32 (so sieťovým káblom) je schválený aj do vonkajšieho prostredia. a elektrického náradia prevádzkovaného s akumu- Použitie predlžovacieho kábla vhodného do látorom (bez sieťového kábla). vonkajšieho prostredia zníži riziko úrazu elek- trickým prúdom. PET 25 C2    29 ■ │...
  • Seite 33 Zohľadnite pritom pracovné časťami náradia. podmienky a činnosť, ktorú budete vykoná- vať. Použitie elektrického náradia na iný, ako určený účel použitia môže mať za následok nebezpečné situácie. ■ 30    PET 25 C2 │...
  • Seite 34 Zníženie prieraznosti: zabránilo nebezpečenstvu. ♦ Otočte regulátor nastavenia prieraznosti v smere hodinových ručičiek. PET 25 C2    31 ■ │...
  • Seite 35 účelom ekologickej re- cyklácie. Informácie o možnostiach likvidácie prístroja, ktorý doslúžil, dostanete na obecnej alebo mestskej správe. ■ 32    PET 25 C2 │...
  • Seite 36 Vášho návodu na obsluhu záručná doba. (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane. ■ Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom. PET 25 C2    33 ■ │...
  • Seite 37 Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 UPOZORNENIE BOCHUM, DEUTSCHLAND/NEMECKO vyhlasu- ► Pri nástrojoch Parkside a Florabest zašlite, pro- jeme, že tento výrobok je v súlade s nasledovnými sím, výlučne chybný výrobok bez príslušenstva normami, normatívnymi dokumentmi a smernicami (napr. akumulátor, úložný kufrík, montážne náradie, atď.).
  • Seite 38 Original-Konformitätserklärung ........43 DE │ AT │ CH │ PET 25 C2    35...
  • Seite 39 Unsicherheit: = 3 dB pA/WA Stirnplatte Gehörschutz tragen! Lieferumfang Schwingungsgesamtwerte ermittelt entsprechend 1 Elektrotacker PET 25 C2 EN 60745: 300 Klammern 25 mm Schwingungsemissionswert a = 2,510 m/s 200 Klammern 15 mm Unsicherheit K = 1,5 m/s 300 Nägel 32 mm 200 Nägel 25 mm...
  • Seite 40 Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). DE │ AT │ CH │ PET 25 C2    37 ■...
  • Seite 41 Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 38    PET 25 C2...
  • Seite 42 Mit der Füllstandanzeige können Sie sein und die Klammer kräftig ausgestoßen wer- erkennen, ob das Magazin noch Klammern den, während Sie versuchen die Verklemmung oder Nägel enthält. zu beseitigen. DE │ AT │ CH │ PET 25 C2    39 ■...
  • Seite 43 Falls Sie Nägel oder Klammern mit dem immer Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungs- selben Abstand zu einer Kante eintreiben wollen, mittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. gehen Sie wie folgt vor: │ DE │ AT │ CH ■ 40    PET 25 C2...
  • Seite 44 Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. DE │ AT │ CH │ PET 25 C2    41 ■...
  • Seite 45 Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. die benannte Servicestelle. HINWEIS KOMPERNASS HANDELS GMBH ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen senden Sie bitte ausschließlich den defekten BURGSTRASSE 21 Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- DE - 44867 BOCHUM rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein.
  • Seite 46 EN 60745-2-16:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Elektrotacker PET 25 C2 Herstellungsjahr: 11 - 2018 Seriennummer: IAN 310956 Bochum, 06.11.2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 47 │ DE │ AT │ CH ■ 44    PET 25 C2...
  • Seite 48 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 11 / 2018 · Ident.-No.: PET25C2-112018-1 IAN 310956...

Diese Anleitung auch für:

310956