Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Memory Camcorder
Benutzerhandbuch
imagine
the possibilities
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-
Produkt entschieden haben!
Registrieren Sie Ihr Gerät auf der folgenden Webseite,
um unsere gesamten Serviceleistungen in Anspruch
nehmen zu können:
www.samsung.com/register
SMX-K40BP/SMX-K40SP/SMX-K40LP
SMX-K44BP/SMX-K44SP/SMX-K44LP
SMX-K45BP/SMX-K45SP/SMX-K45LP
SMX-K400BP/SMX-K400SP/SMX-K400LP
SMX-K442BP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung SMX-K40BP

  • Seite 1 SMX-K44BP/SMX-K44SP/SMX-K44LP SMX-K45BP/SMX-K45SP/SMX-K45LP SMX-K400BP/SMX-K400SP/SMX-K400LP SMX-K442BP Memory Camcorder Benutzerhandbuch imagine the possibilities Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung- Produkt entschieden haben! Registrieren Sie Ihr Gerät auf der folgenden Webseite, um unsere gesamten Serviceleistungen in Anspruch nehmen zu können: www.samsung.com/register...
  • Seite 2 Der Samsung Memory Camcorder verfügt über einen 2.7 Zoll LCD-Breitbildschirm mit 230.000 Pixels, wodurch eine klare und deutliche Anzeige gewährleistet wird. Zusätzlich stimmt der LCD- Verstärker die Farbe und Helligkeit des Bildschirms auf die Lichtverhältnisse ab, wodurch die Anzeige bei starkem Sonnenlicht verbessert wird.
  • Seite 3 Für eine Momentaufnahme eines sich bewegenden Objektes. Die Szene wird dann als Foto gespeichert. Durch die Verwendung gezielter Einzelbildaufnahmen bietet Ihnen diese Funktion die Möglichkeit, eine Aufnahme über einen längeren Zeitraum durchzuführen. Später können Sie dann diese Langzeitaufzeichnung in einem verkürzten Zeitrahmen betrachten. Für die Aufnahme spezieller künstlerischer oder dokumentarischer Videos, wie das Vorbeiziehen von Mithilfe der integrierten Software Intelli-studio müssen Sie keine separate Softwareinstallation studio bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre Inhalte direkt auf YouTube oder Flickr hochzuladen.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    sicherheitshinweise Dieses Symbol weist auf Lebensgefahr oder die Gefahr schwerer Gesundheitsschädigung hin. Dieses Symbol weist auf eine gefährliche Situation hin, die Verletzungen oder Sachbeschädigungen zur Folge haben kann. sollten Sie bei der Verwendung des Memory Camcorders die angegebenen grundlegenden Sicherheitsanweisungen beachten. Dieses Symbol bezieht sich auf Hinweise oder Referenzseiten, die eventuell hilfreich für den Betrieb des Memory Camcorders sind.
  • Seite 5 Des Weiteren kann Samsung nicht für Ihre Video- und Audioaufnahmen verantwortlich gemacht werden. Aufgezeichnete Inhalte können aus Versehen beim Gebrauch dieses Memory Camcorders, der Speicherkarte, etc. verloren gehen. Samsung haftet nicht für Schäden, die aufgrund des Verlusts von aufgenommenen Daten´entstehen. •...
  • Seite 6: Wichtige Nutzungsinformationen

    wichtige nutzungsinformationen • schlagen oder mit einem scharfen Gegenstand einzuwirken. schalten Sie den Camcorder aus, warten Sie ein paar Sekunden und schalten Sie ihn dann wieder ein. Legen Sie den Memory Camcorder nicht mit dem geöffneten LCD-Monitor nach unten. Schließen Sie den LCD-Monitor, wenn Sie den Camcorder nicht verwenden. •...
  • Seite 7 • Danke, dass Sie sich für den Kauf eines Samsung Camcorders entschieden haben. Bevor Sie den Camcorder verwenden, lesen Sie dieses Benutzerhandbuch bitte genau durch und halten Sie es für den zukünftigen Gebrauch bereit. Sollte Ihr Camcorder nicht einwandfrei funktionieren, lesen Sie bitte unter Fehlersuche nach.
  • Seite 8 wichtige nutzungsinformationen Alle Markennamen und eingetragenen Marken in diesem Handbuch sowie in sonstigen mitgelieferten • Dokumenten sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber. ® Windows • Microsoft Corporation. ® Macintosh ist eine Marke der Firma Apple Computer, Inc. • ®...
  • Seite 9 hinweise zur handhabung des geräts Die unten abgebildeten Sicherheitsvorkehrungen dienen zum Schutz vor Verletzung oder Sachbeschädigung. Halten Sie sich genau an alle Anweisungen. Nicht erlaubte Aktion. Vermeiden Sie es, das Produkt Trennen Sie es von der Dieses Symbol weist zu berühren. Stromversorgung.
  • Seite 10 Sie sich für ein Service an den Sie das Netzteil oder den Akku umgehend vom Fehlfunktion oder die Gefahr eines elektrischen Samsung Kundendienst. Es besteht das Risiko eines Camcorder, um einen Brand oder eine Verletzung Schocks zu verhindern.
  • Seite 11 LCD-Anzeige stark zu drücken, auf diese zu Lassen Sie den Camcorder, den Akku, das schlagen oder mit einem scharfen Gegenstand Netzteil oder anderes Zubehör nicht fallen oder Verwenden Sie den Camcorder nicht auf einem setzen Sie diese keinen starken Erschütterungen Stativ (nicht im Lieferumfang enthalten) an einem Ort, der erheblichen Vibrationen oder einem führen.
  • Seite 12 Sie den Camcorder nicht verwenden. hinunterfallen. Geräuschentwicklung kommen. Verwenden Sie den Camcorder nicht in der Nähe Verwenden Sie nur von Samsung zugelassenes von starken Funkwellen oder Magnetismus, Zubehör. Die Verwendung von Produkten anderer wie bei Lautsprechern oder einem großen Hersteller kann aufgrund einer Fehlfunktion zu Platzieren Sie den Camcorder auf einer stabilen Motor.
  • Seite 13 inhaltsverzeichnis Sie können Videos im Format H.264 aufnehmen! Ansicht der rück- und unterseite Vorderseite und linke seite Rechte seite und ansicht von oben / ansicht von unten Rückseite unten Halteschlaufe einstellen LCD-bildschirm einstellen Stromversorgung herstellen Grundfunktionen des memory camcorders In den energiesparmodus wechseln Bildschirmanzeigen des LCD-monitors Bildschirmanzeigen ein-/ausschalten ( LCD-optimierungsfunktion verwenden...
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    inhaltsverzeichnis Wiedergabemodus ändern Videoaufnahmen wiedergeben Fotos betrachten Menüeinstellungen ändern Menüfunktionen Menüfunktionen zur aufnahme verwenden iSCENE 16:9 Wide (16:9 Breit) White Balance (Weißabgleich) Aperture (Blende) Shutter Speed (Verschl.z.) EV (Exposure Value)(Belichtungswert) C.Nite (Nachtm) Back Light (Gegenlichtausgl) Focus (Fokus) Digital Effect (Digitale Effekte) Fader (Blendregler) Wind Cut (Rauschunterdr) Zoom Type (Zoomtyp)
  • Seite 15 Die VIEW verwenden Story-Board Print (Ausdruck Story-Board) Edit (Divide) (Bearbeiten Teilen) Edit Combine (Bearbeiten Zsfüg) Slide Show (Diashow) Slide Show Option (Diashow-Option) File Info (Datei-Info) Menüeinstellungen unter "Settings (einstellungen)" ändern Menüfunktionen Die menüpunkte der einstellungsoptionen verwenden Storage Type (Sp.typ) (nur SMX-K44/K442/K45) Storage Info (Speich Info.) Format (Formatieren) File No.
  • Seite 16 inhaltsverzeichnis Anschluss an ein fernsehgerät Videos auf dem bildschirm ansehen Aufnehmen (kopieren) von videoaufnahmen mit einem vcr oder dvd/hdd aufnahmegerät Ihren computertyp überprüfen 101 Was sie mit einem windows-computer tun können 102 Das programm intelli-studio verwenden 108 Als wechselspeichergerät verwenden Wartung 111 Zusätzliche informationen 113 Ihren memory camcorder im ausland verwenden...
  • Seite 17 kurzanleitung Diese Kurzanleitung gibt Ihnen eine Einführung über die Grundfunktionen Ihres Camcorders. Weitere Informationen finden Sie auf den Referenzseiten. Sie können Videos im Format H.264 aufnehmen, das sich für die Versendung von E-Mails und das Teilen mit Freunden und Ihrer Familie eignet. Sie können mit Ihrem Camcorder auch Fotos aufnehmen. Setzen Sie die Speicherkarte ein.
  • Seite 18 kurzanleitung Taste aufnahme start/stopp Ihr Camcorder verwendet die fortgeschrittene H.264- Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder Videokompressionstechnologie, um die bestmögliche einzuschalten. Videoqualität zu bieten. Seite 109 • Ihr Camcorder schaltet sich automatisch ein, sobald Sie Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder einzuschalten. den LCD-Bildschirm öffnen.
  • Seite 19 Mithilfe der Miniaturindexansicht können Sie leicht nach den gewünschten Aufnahmen suchen. Drücken Sie die Taste um den Wiedergabemodus auszuwählen. • Es erscheint die Miniaturindexansicht. Die Miniaturansicht der zuletzt erstellten oder wiedergegebenen Datei ist hervorgehoben. Wählen Sie den Bildschirm mit der Video- bzw. Foto-Miniaturansicht. •...
  • Seite 20 kurzanleitung Ordnerverzeichnis auf Ihrem Computer Starten Sie das Programm Intelli-studio, indem Sie den Camcorder • Zusätzlich zu dem Hauptfenster von Intelli-studio erscheint ein neuer Bildschirm für die Dateispeicherung. Klicken Sie auf und das Hochladen wird gestartet. Klicken Sie auf , um die Video- oder Fotodateien von Ihrem Computer zu importieren.
  • Seite 21 überblick über den Memory Camcorder Ihr neuer Memory Camcorder verfügt über das folgende Zubehör. Sollte eines dieser Teile nicht im Lieferumfang enthalten sein, wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung. SMX-K40/SMX-K400 52x (Optisch), SMX-K44/SMX-K442 16GB 1 Steckplatz Farb 65x (Intelli),...
  • Seite 22 überblick über den Memory Camcorder Anti-Shake-Taste (OIS) ( ) (Bildstabil. (OIS)) Steuertaste ( / / / / OK), Zoomtasten (W/T) LCD Enhancer ( ) -Taste Aufnahmetaste/Stopptaste EASY Q-Taste LCD-Monitor Anzeige/ VIEW ( ) -Taste Ein/Aus-Taste ( German...
  • Seite 23 ⓐ ⓑ Zoomregler (W/T) Abdeckung für Akku/Speicherkarte ⓐ Akku-Einschub PHOTO -Taste ⓑ Speicherkarteneinschub Halteschlaufe Öse für die Halteschlaufe OPEN Integrierter Lautsprecher Stativgewinde Integriertes Mikrofon Achten Sie darauf, dass das interne Mikrofon und das Objektiv während der Aufnahme nicht verdeckt sind. German...
  • Seite 24 überblick über den Memory Camcorder ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ Modusanzeige Abdeckung für Anschlüsse ⓐ HDMI-Anschluss ( : Aufnahmemodus (Video/Foto) ⓑ : Wiedergabemodus ⓒ AV Anschluss (AV) MODE-Taste ⓓ DC IN-Anschluss (DC IN) Aufnahmestart/-stopp-Taste CHG-Anzeige (Ladestand) German...
  • Seite 25: Vorbereitung

    vorbereitung Dieser Abschnitt enthält unter anderem Informationen darüber, wie Sie das mitgelieferte Zubehör verwenden, den Akku laden, den Betriebsmodus festlegen und die ersten Einstellungen vornehmen. Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Memory Camcorders. Stellen Sie die Länge der Halteschlaufe so ein, dass Sie den Camcorder beim Drücken der Taste dem Daumen fest im Griff haben.
  • Seite 26 Camcorder auf, wenn dieser nicht verwendet wird. Es wird empfohlen für einen langen Einsatz im • Außenbereich einen zweiten Akku zur Verfügung zu haben. Kontaktieren Sie den Kundendienst von Samsung • in Ihrer Nähe, um einen zusätzlichen Akku zu erwerben. German...
  • Seite 27 Betätigen Sie die -Taste ( ) um den Camcorder auszuschalten. Seite 23 Legen Sie den Akku in den Memory Camcorder ein. Seite 16 Öffnen Sie die Anschlussabdeckung des Gerätes. Laden Sie den Akku mit • beginnt. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Ladekontrollleuchte (CHG) grün auf.
  • Seite 28 vorbereitung Die Farbe der LED-Anzeige weist auf den Ladezustand hin. Ist der Akku vollständig aufgeladen, leuchtet die Anzeige grün. • • Während der Akku aufgeladen wird, leuchtet die Anzeige orange. • <Ladeanzeige> (Orange) (Grün) (Oranges Blinken) Die Akku-Ladestandanzeige gibt Auskunft über die verbleibende Leistung des Akkus. Vollständig geladen 20 %-40 % verbraucht 40 %-60 % verbraucht...
  • Seite 29 Zur Referenz die ungefähren Betriebszeiten bei vollständig aufgeladenem Akku: • ca. 2 Std Das Netzteil erwenden ca. 4 Std 720 x 576 (50i) 640 x 480 (25p) ca. 120min. ca. 130min. - Die Zeitangaben dienen nur als Referenzwerte. Die oben angegebenen Werte wurden unter Testbedingungen ermittelt und können je nach Benutzer und Verwendungsbedingungen variieren.
  • Seite 30 vorbereitung • Die Vorteile von Akkus: Ein Akku ist klein, verfügt aber über eine hohe Leistungsfähigkeit. Er sollte bei einer Wird der Akku jedoch niedrigen Temperaturen (unter 0 °C (32°F)) ausgesetzt, reduziert sich die Betriebsdauer, und der Akku funktioniert möglicherweise nicht mehr. Ist dies der Fall, stecken Sie den Akku kurzzeitig in die Tasche oder einen anderen warmen und geschützten Ort, und setzen Sie ihn anschließend wieder in den Memory Camcorder ein.
  • Seite 31 Wir empfehlen, nur Original-Akkus des entsprechenden Typs von Samsung zu verwenden, die Sie über Ihren • Samsung-Fachhändler erhalten. Wenn der Akku am Ende seiner Lebensdauer angekommen ist, wenden Sie sich bitte an einen Händler vor Ort. Entsorgen Sie den Akku ordnungsgemäß als chemischen Müll.
  • Seite 32 vorbereitung Der Akku wird dadurch nicht entladen. Es wird empfohlen, den Memory Camcorder beim Festlegen von Einstellungen, während des Zurückspulens oder beim Gebrauch in einem Raum immer über das Netzteil an eine herkömmliche Steckdose anzuschließen, um den Camcorder mit Strom zu versorgen. Seite 17 Stellen Sie sicher, dass der Memory Camcorder ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn von der Stromversorgung •...
  • Seite 33 Dieser Abschnitt erklärt die Basistechniken für die Aufnahme eines Videos oder von Fotos sowie die Basiseinstellungen Ihres Memory Camcorders. Wählen Sie den gewünschten Betriebsmodus mithilfe der -Taste ( ) und der Taste Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder einzuschalten. •...
  • Seite 34 vorbereitung Falls Sie den Camcorder über einen ausgedehnten Zeitraum verwenden müssen, helfen Ihnen die folgenden Funktionen dabei, unnötigen Energieverbrauch zu vermeiden und schnell zwischen einem Energiesparmodus und einem Funktionsmodus zu wechseln. • Der Camcorder wechselt automatisch in den Modus “Quick On STBY”, wenn der LCD-Bildschirm geschlossen wird.
  • Seite 35: White Balance (Weißabgleich)

    EV (Exposure value)* (Belichtungswert*) Memory Camcorders nicht gespeichert. • Im Zuge der kontinuierlichen Produktweiterentwicklung behält sich Manual Aperture*/ Manual Shutter Speed*/ C.Nite* Samsung eine Änderung der Anzeigeoptionen und ihrer Reihenfolge (Man. Blende*/Man. Foto-Klickton*/ Nachtm*) ohne vorherige Ankündigung vor. Manual Focus* (Manuell. Fokus*) / •...
  • Seite 36 vorbereitung Quick View Focus* (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Fokus* (Autofokus/Gesichtserkenn/Manuell. Fokus)) Shortcut menu (OK Guide) / Return) Shortcut- Menü ein-/ausblenden EV (Exposure value)* (Belichtungswert*) iSCENE Steuerbalken / Wert Menübezeichnung Shortcut-Menü (aufrufen/ausblenden) Wert einstellen (nach unten) Wert einstellen (nach oben) • Die Abbildung links zeigt den Bildschirm EV (BW) (Belichtungswert) an.
  • Seite 37 Modus Videowiedergabe Auswahl kopieren (nur SMX-K44/K442/K45) Normal View Speichermedium (nur integrierter Speicher oder 0:00:55 1/10 Speicherkarte) (nur SMX-K44/K442/K45) Akkuinformationen. (verbleibender Akkuladestand) Aktueller/Gesamtanzahl der Dateien Dateifehler Auswahl löschen Tastenhilfe Photo Move Play Edit (Bearbeiten) Protection (Schützen) Verbleibende Zeit Modus Videowiedergabe Wiedergabe-Status (Wiedergabe ( ) / Pause ( Wiedergabezeit (verstrichene Zeit/verbleibende Zeit) Speichermedium (nur integrierter Speicher oder...
  • Seite 38 vorbereitung Rückwärtssuche Seite 33 (Überspringen/Suchlauf/Wiedergabe in Zeitlupe/ Einzelbild-Wiedergabe) Leiser (Wiedergabe ( ) / Pause ( Vorwärtssuche Seite 33 Multi View (Überspringen/Suchlauf/Wiedergabe in Zeitlupe/ Einzelbild-Wiedergabe) Lauter Lautstärkenleiste German...
  • Seite 39 Modus Fotowiedergabe Normal View Protection (Schützen) 100-0001 1/10 Speichermedium (nur integrierter Speicher oder Speicherkarte) (nur SMX-K44/K442/K45) Akkuinformationen. (verbleibender Akkuladestand) Aktueller/Gesamtanzahl der Dateien Auswahl kopieren Dateifehler Video Move Full View Tastenhilfe Auswahl löschen (nur SMX-K44/K442/K45) Dateiname (Dateinummer) Modus Fotowiedergabe Slide Show (Diashow) Bildzähler (Aktuelles Bild/Gesamtzahl der aufgenommenen Bilder) Speichermedium (nur integrierter Speicher oder...
  • Seite 40 vorbereitung Sie können den Anzeigemodus einschalten, um die Informationen am • Monitor zu sehen: Drücken Sie die Taste ) während der Camcorder eingeschalten ist. Es kann zwischen Voll- und Mindestanzeige gewechselt werden. Alle Informationen werden angezeigt. • Es wird lediglich der Betriebsstatus angezeigt. Sollte der Memory Camcorder über Warninformationen verfügen, so •...
  • Seite 41 • Diese Funktion steht nur im Aufnahmemodus zur Verfügung. Seite 23 • Anti-shake (OIS) (Bildstabil.) ist eine Funktion, die so weit wie möglich Verwacklungen ausgleicht, die beim Filmen aus der Hand entstehen. Die Bildstabilisierungsfunktion Anti-Shake (OIS) sorgt in folgenden Situationen für bessere Aufnahmen: Aufnahmen mit hohem Zoom Nahaufnahme eines kleinen Gegenstandes...
  • Seite 42 vorbereitung Das Shortcut-Menü (mit Taste OK aufrufen) umfasst die entsprechend dem EV (Belichtungswert) im Modus Videoaufnahme mit dem Shortcut-Menü einstellen (mit Taste OK aufrufen). Drücken Sie die Taste im Modus STBY. Das Shortcut-Menü wird angezeigt. • Drücken Sie die taste ( ) um den Modus zu wählen.
  • Seite 43 - Auf das Shortcut- - Das Shortcut-Menü Menü zugreifen (mit Taste OK Wiedergabe Auswahl - Auswahl bestätigen aufrufen) Einzelauf- bestätigen - Shortcut-Menü wird angezeigt. nahme verlassen - Wiedergabe/Pause Bewegt Lautstärke erhöhen Lautstärke erhöhen Cursor nach oben Bewegt Lautstärke verringern Lautstärke verringern Cursor nach unten...
  • Seite 44 vorbereitung • In jedem Betriebsmodus sind Voreinstellungen verfügbar. • Legen Sie die Sprache der Bildschirmanzeigen fest, in der die Menüs oder Meldungen angezeigt werden sollen. • Wenn Sie diesen Memory Camcorder zum allerersten Mal verwenden, stellen Sie das Datum und Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch eingeschaltet.
  • Seite 45 Sie können die Sprache auswählen, in der die Menüs und Meldungen angezeigt werden sollen. Drücken Sie die Taste • Der entsprechende Menübildschirm wird angezeigt. Settings Drücken Sie die taste ( ) um die Option Default Set zu wählen. Version Die Menüs im Modus werden angezeigt.
  • Seite 46: Informationen Zu Den Speichermedien

    informationen zu den Speichermedien (NUR SMX-K44/K442/K45) • Videoaufnahmen können im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte aufgezeichnet werden. Legen Sie daher vor der Aufnahme oder Wiedergabe das gewünschte Speichermedium fest. Sie können für Ihren Memory Camcorder eine SDHC- Speicherkarte verwenden. •...
  • Seite 47 Formatieren Sie niemals den internen Speicher oder die Speicherkarte mithilfe eines Computers. • Wenn Sie eine Speicherkarte in den eingeschalteten Memory Camcorder einlegen, werden Sie durch • Wurde keine Speicherkarte eingesetzt, ist nur der interne Speicher verfügbar. (nur SMX-K44/K442/K45) • Werfen Sie die Speicherkarte während des Gebrauchs im Camcorder nicht aus.
  • Seite 48 informationen zu den Speichermedien Speicherkarten sind kompakte Speichermedien mit einer wesentlich größeren Datenkapazität als der von Disketten. • (Speicherkarten sind bei Bedarf separat erhältlich.) - Es ist auch möglich eine SD-Speicherkarte zu verwenden, Anschluss- kontakte empfehlenswert ist jedoch, eine SDHC-Speicherkarte -Karte zusammen mit dem Memory Camcorder zu verwenden.
  • Seite 49 Für eine optimale Leistung des Memory Camcorders ist daher der Erwerb einer Speicherkarte mit hoher Schreibgeschwindigkeit dringend zu empfehlen. • Samsung haftet nicht für Datenverlust, der durch falsche Verwendung entsteht. • Wir empfehlen die Verwendung einer Speicherkartenbox, um Datenverlust aufgrund von Bewegung und statischer Elektrizität zu vermeiden.
  • Seite 50 informationen zu den Speichermedien • Im Folgenden werden die maximale Aufnahmezeit und Bildanzahl des Memory Camcorders entsprechend der Bei Aufnahmen von Videos und Fotos beachten Sie die ungefähren Höchstwerte. • 380min. 760min. 23min. 47min. 95min. 190min. 380min. 760min. 480min. 960min. 30min.
  • Seite 51 • Die oben angegebenen Werte wurden unter Standardtestbedingungen von Samsung gemessen und können je nach Test oder Bedingung abweichen. • Bei gleichem Motiv sorgt eine höhere Qualitätseinstellung für ein besseres Bild. Die Datenmenge nimmt dabei in folgender Reihenfolge ab: bieten einen optimalen - Die Modi Betrieb auf dem Fernsehgerät.
  • Seite 52 - Wenn der Camcorder nach der Aufnahme neu gestartet wurde. • Samsung haftet nicht für Datenverlust oder Schäden durch ein Problem mit der Speicherkarte wie z. B. Speicherfehler und falsche Wiedergabe. • Nehmen Sie zur Kenntnis, dass beschädigte Aufnahmedaten nicht wiederhergestellt werden können.
  • Seite 53 • Der Ton wird über das integrierte Stereomikrofon auf der Vorderseite des Memory Camcorders aufgezeichnet.Achten Sie darauf, dass das Mikrofon nicht verdeckt ist. • Überprüfen Sie vor einer wichtigen Videoaufnahme, dass die Funktionen zur Audio- und Videoaufnahme einwandfrei funktionieren. • Betätigen Sie nicht den Schalter -Taste ( ) und entfernen Sie nicht die Speicherkarte, während Sie Fotos aufnehmen, dies kann...
  • Seite 54 aufnahme Mit der Taste können Sie Fotoaufnahmen machen. • Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder einzuschalten. Sie können den Camcorder ebenfalls einschalten, indem Sie die -Taste ( • betätigen. • Wählen Sie das entsprechende Speichermedium. Seiten 36 (nur SMX-K44/K442/K45) (Wenn Sie Aufnahmen auf eine Speicherkarte machen möchten, legen Sie die Speicherkarte ein).
  • Seite 55 Verwenden Sie die Zoomfunktion für Nah- oder Weitwinkelaufnahmen. Mit diesem Camcorder können Sie Aufnahmen mit 52fachem optischen Hochleistungszoom, 65fachem Intelli-Zoom oder 2200fachem Digitalzoom machen. Schieben Sie den Zoomregler in Richtung (Telemodus). • (Oder drücken Sie die taste ( ) auf dem LCD-Monitor.) •...
  • Seite 56: Wiedergabe

    wiedergabe • Sie können aufgenommene Videos und Fotos in der Miniaturansicht betrachten und sie auf vielfältige Weise wiedergeben. • In der Miniaturansicht können Sie direkt ein gewünschtes Bild auswählen und anzeigen, ohne die Funktionen Schnellvorlauf- und rücklauf verwenden zu müssen. •...
  • Seite 57 Fotos können nur im Modus Fotoaufnahme ( ) aufgenommen werden. • Mit Hilfe der Miniaturindexansichten können Sie leicht nach den gewünschten • Videoaufnahmen suchen. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch eingeschaltet. Seite 23 Wählen Sie das gewünschte Speichermedium. (nur SMX-K44/K442/K45) Seite 36 •...
  • Seite 58 wiedergabe Wenn keine Dateien zur Wiedergabe vorhanden sind, wird die Nachricht angezeigt. • Videodaten werden vom Memory Camcorder in den folgenden Fällen möglicherweise nicht wiedergegeben: • - Videodatei wurde auf einem PC bearbeitet oder umbenannt - Videodatei wurde von anderen Geräten als dem Memory Camcorder aufgenommen - Dateiformat der Videodateien wird vom Memory Camcorder nicht unterstützt Bei Anschluss des Audio/Video-Kabels an den Memory Camcorder wird der integrierte Lautsprecher •...
  • Seite 59 • Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste Sie erneut die Taste Halten Sie bei normaler Wiedergabe die taste ( ) zur Vorwärtssuche • gedrückt, für die Rückwärtssuche halten Sie diese nach links gedrückt. • Wenn Sie die taste ( ) mehrfach drücken, erhöht sich die Suchgeschwindigkeit für die jeweilige Richtung.
  • Seite 60 wiedergabe Diese Funktion ist nur im Modus Fotowiedergabe ( ) verfügbar. • • Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch eingeschaltet. Seite 23 Wählen Sie das gewünschte Speichermedium.(nur SMX-K44/K442/K45) Seite 36 • (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) Drücken Sie die Taste um den Wiedergabemodus auszuwählen.
  • Seite 61: Aufnahmeoptionen

    aufnahmeoptionen Sie können die Menüeinstellungen ändern, um den Memory Camcorder Ihren Bedürfnissen entsprechend anzupassen. Greifen Sie auf den gewünschten Menübildschirm zu, indem Sie die nachfolgenden Schritte befolgen, und ändern Sie die entsprechenden Einstellungen. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder einzuschalten. Sie können den Camcorder ebenfalls einschalten, indem Sie die •...
  • Seite 62 aufnahmeoptionen Den Modus "iSCENE" im Videoaufnahmemodus einstellen. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder einzuschalten. Sie können den Camcorder ebenfalls einschalten, indem Sie die • Taste ( ) betätigen. Drücken Sie die Taste Der entsprechende Menübildschirm wird angezeigt. • Drücken Sie die taste ( ) um "iSCENE auszuwählen.
  • Seite 63: Aperture (Blende)

    Die im Menü zugänglichen Funktionen können je nach Betriebsmodus variieren. • Einzelheiten zum Betrieb entnehmen Sie bitte der entsprechenden Seite. Seiten 54~68 • : Möglich iSCENE Auto TV Fine (TV Fein) Photo Resolution 1696x960 (16:9 Wide (16:9 Breit)) 16:9 Wide (16:9 Breit) On (Ein) White Balance (Weißabgleich) Auto...
  • Seite 64 aufnahmeoptionen Die Menüfunktionen können für Videoaufnahmen (oder Fotos) eingestellt werden. Dieser Memory Camcorder stellt die Belichtungszeit und die Blende entsprechend der Helligkeit des Objekts ein und erzeugt so ein optimales Aufnahmeergebnis. Sie können je nach Motiv, Aufnahmebedingungen und Zweck der Aufnahmen eines der verschiedenen Programme wählen.
  • Seite 65 Sie können die Aufnahmequalität von Videos festlegen.Dieser Memory Camcorder stellt die Aufnahmemodi zur Verfügung. Standardmäßig ist TV Fein eingestellt. Einstellung Bedeutung Bildschirmanzeige Bildqualität. " • . Die verwendete Speichergröße wächst jedoch mit zunehmender Aufnahmequalität. • Die Aufnahmezeit hängt direkt von der Aufnahmequalität ab. Seite 40 •...
  • Seite 66 aufnahmeoptionen Sie können das Bildseitenverhältnis des LCD-Displays für Aufnahmen oder Wiedergabe auswählen (16:9 Breitbild/4:3). Schaltet die Funktion aus. Zeigt das Bild im Verhältnis 4:3 an. " Keine Wählen Sie für den Monitor das Standard-Bildseitenverhältnis 4:3. Keine Aufnahme und Anzeige im Bildseitenverhältnis 16:9. •...
  • Seite 67 • In geschlossenen Räumen kann ein Motiv unter verschiedenen Lichtverhältnissen aufgenommen werden (natürliches Licht, Neonlicht, Kerzenschein usw.) Da die Farbtemperatur je nach Lichtquelle variiert, wird die Farbwirkung des Motivs in Abhängigkeit von den Einstellungen für den Weißabgleich unterschiedlich ausfallen. Verwenden Sie diese Funktion, um ein möglichst naturgetreues Ergebnis zu erzielen. •...
  • Seite 68 aufnahmeoptionen Dieser Memory Camcorder stellt die Verschlusszeit automatisch entsprechend der Helligkeit des Objekts ein. Die Verschlusszeit kann je nach Aufnahmebedingungen auch manuell eingestellt werden. Der Memory Camcorder stellt den passenden Blendenwert automisch ein. Keine Die Verschlusszeit kann auf folgende Werte festgelegt werden: 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000 oder 1/10000.
  • Seite 69 Der Memory Camcorder stellt die Blende gewöhnlich automatisch ein. Die Blende kann je nach Aufnahmebedingungen auch manuell eingestellt werden. Adjust Wenn Sie die Blende manuell einstellen, wird als Anfangswert der Wert angezeigt, Exit festgelegt wurde. • Drücken Sie die taste ( ) um die Blende einzustellen, während Sie die LCD-Anzeige betrachten.
  • Seite 70: Back Light (Gegenlichtausgl)

    aufnahmeoptionen C.Nite (Nachtm) Sie können das aufgenommene Motiv in Zeitlupe erscheinen lassen, indem Sie die Belichtungszeit kontrollieren oder ein helleres Bild an dunklen Orten aufnehmen, ohne dass die Farbqualität dabei verloren geht. Einstellung Bedeutung Bildschirmanzeige "Off" (Aus) Schaltet die Funktion aus. Keine "Auto"...
  • Seite 71: Focus (Fokus)

    Focus (Fokus) • Der Memory Camcorder stellt den Fokus normalerweise automatisch auf ein Objekt ein (Autofokus). Der Fokus kann entsprechend der Aufnahmebedingungen auch manuell eingestellt werden. • Einstellung Bedeutung Bildschirmanzeige In den meisten Situationen ist es von Vorteil, den automatischen Fokus zu verwenden, "Auto"...
  • Seite 72 aufnahmeoptionen Dieser Memory Camcorder stellt den Fokus auf ein Objekt automatisch von Nahaufnahme STBY bis unendlich ein. Je nach Aufnahmesituation kann es allerdings vorkommen, dass die 9999 richtige Einstellung nicht automatisch gefunden werden kann. Verwenden Sie in solchen Fällen den manuellen Fokus. Drücken Sie die Steuertaste ( ) um die Option "Manual (Manuell)"...
  • Seite 73: Digital Effect (Digitale Effekte)

    Digital Effect (Digitale Effekte) Mit der Funktion Digitaler Effekt können Sie Ihre Aufnahmen individuell und kreativ gestalten. • Wählen Sie einen zu Ihrer Aufnahme passenden Digitaleffekt aus bzw. wählen Sie den Effekt aus, den Sie • gerne erzeugen möchten. • Es gibt 10 verschiedene digitale Effekte.
  • Seite 74: Fader (Blendregler)

    aufnahmeoptionen Fader (Blendregler) Mit speziellen Effekten wie dem Einblenden zu Beginn einer Sequenz oder dem Ausblenden am Ende einer Sequenz können Sie Ihrer Aufnahme eine professionelle Note verleihen. Einstellung Bedeutung Bildschirmanzeige "Off" (Aus) Schaltet die Funktion aus. Keine "In"(Einbl.) Sobald Sie die Aufnahme beginnen wird der Blendregler ausgeführt. "Out"(Ausbl.) Sobald Sie die Aufnahme beenden wird der Blendregler ausgeführt.
  • Seite 75 Der Memory Camcorder bietet drei Zoomtypen: optischer, intelligenter und digitaler Zoom für die Aufnahme von Videos. Diese rechte Seite der Leiste zeigt den Bereich des digitalen Zooms an. Der Zoom-Bereich erscheint, wenn Sie die Zoom-Stufe einstellen. Einstellung Bedeutung Bildschirmanzeige Nur der optische Zoom ist mit einer bis zu 52 fachen Vergrößerung verfügbar. Keine - Der Camcorder zoomt das Bild mit einem Bildsensor soweit wie möglich heran, um Zoom"...
  • Seite 76 aufnahmeoptionen • Die Aufnahme im Zeitraffer nimmt regungslose Bilder in bestimmten einstellbaren Intervallen auf. Diese können dann wie eine Videodatei wiedergegeben werden. • Diese Funktion ist nützlich, um beispielsweise die Bewegung von Wolken, die Veränderung des Tageslichtes, das Aufblühen von Blumen, usw. aufzuzeichnen. Einstellung Bedeutung Bildschirmanzeige...
  • Seite 77 Gesamtaufnahmedauer Bei Zeitraffer-Aufnahmen werden während der gesamten Intervall Aufnahmezeit Einzelbilder zum festgelegten Intervall aufgenommen, um ein Video in Zeitraffer erstellen zu können. Zeitlinie Zeitraffer-Aufnahmen sind in den folgenden Fällen von Vorteil: - Erblühende Blumen Aufnahmedauer auf dem Speichermedium (ein Videoclipin Zeitraffer- Aufnahme) •...
  • Seite 78 aufnahmeoptionen Der Richtwert zeigt ein bestimmtes Muster auf dem LCD-Monitor an, mit dem Sie einfach die Bildbeschaffenheit • während der Aufnahme einstellen können. Der Memory Camcorder verfügt über 3 Richtwerte: • Einstellung Bedeutung Bildschirmanzeige "Off" (Aus) Schaltet die Funktion aus. Keine "Cross"...
  • Seite 79: Wiedergabeoptionen

    wiedergabeoptionen • Die im Menü zugänglichen Funktionen können je nach Betriebsmodus variieren. • Lesen auf den Seiten 46-50 nach, wie Sie einen Film abspielen können und welche Funktionen die einzelnen Tasten haben. • : Möglich Menüpunkte für Wiedergabe : Nicht möglich Einstellung Foto ( Seite...
  • Seite 80 wiedergabeoptionen Mit der Option Multi View können Sie Miniaturansichten von Videoaufnahmen und Fotos in der Reihenfolge der Aufnahme und des Aufnahmedatums ansehen, und den Modus iSCENE zur Wiedergabe in ihrer bevorzugten Reihenfolge verwenden. 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch eingeschaltet.
  • Seite 81: Play Option (Wdg.option)

    PLAY OPTION (WDG.OPTION) Sie können Ihren Wünschen entsprechend verschiedene Wiedergabearten einstellen. 1. Drücken Sie die Taste Steuertaste ( ) um Normal View Play Option 2. Wählen Sie mit der Steuertaste ( ) eine Option, und drücken Sie die Taste OK. Play All Play One Einstellung...
  • Seite 82: Delete (Löschen)

    wiedergabeoptionen DELETE (LÖSCHEN) Sie können Ihre Aufnahmen einzeln oder alle auf einmal löschen. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch eingeschaltet. Seite 23 • Wählen Sie das gewünschte Speichermedium.(nur SMX-K44/K442/K45) Seite 36 (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) Drücken Sie die Taste MODE um den Wiedergabemodus auszuwählen.
  • Seite 83: Protect (Schützen)

    PROTECT (SCHÜTZEN) • Sie können wichtige gespeicherte Videoaufnahmen (oder Fotos) vor versehentlichem Löschen schützen. • Geschützte Aufnahmen können nur nach Aufheben des Löschschutzes oder durch Formatieren des Speichers gelöscht werden. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch eingeschaltet. Seite 23 •...
  • Seite 84: Copy (Kopieren) (Nur Smx-K44/K442/K45)

    wiedergabeoptionen • Das Kopieren einer Speicherkarte löscht keine Originale im eingebauten Speicher. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch eingeschaltet. Seite 23 • Wählen Sie das gewünschte Speichermedium.(nur SMX-K44/K442/K45) Seite 36 (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) Drücken Sie die Taste MODE um den Wiedergabemodus auszuwählen.
  • Seite 85: Die View Verwenden

    DIE VIEW VERWENDEN Mit dieser Funktion kann die Vorschau des Storyboards, das ausgedruckt werden soll, angezeigt werden. Dadurch erhalten Sie einen Überblick über die Videoaufnahme, ohne sich die ganzen Sequenzen ansehen zu müssen. 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch eingeschaltet.
  • Seite 86: Story-Board Print (Ausdruck Story-Board)

    wiedergabeoptionen Mit dem Ausdrucken des Storyboards können Sie einen Auszug Ihres Filmes herstellen, der dessen Ablauf kurz beschreibt. Diese Funktion zeichnet 16 beliebige bewegungslose Bilder aus dem ausgewählten Film auf und erstellt daraus ein Bild mit 16 Abschnitten, das Sie auf dem Speichermedium speichern können. Dadurch wird eine schnelle Übersicht über Ihren Film erstellt, die Ihnen dabei hilft, Gesamtablauf des Filmes zu erkennen.
  • Seite 87 werden jeweils in Zweiergruppen geteilt. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch eingeschaltet. Normal View Seite 23 Wählen Sie das gewünschte Speichermedium. (nur SMX-K44/K442/K45) • Seite 36 Edit (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) Divide Combine 2.
  • Seite 88 - Wenn der verbleibende Speicherplatz weniger als ca. 40MB beträgt. - Videos, die mit anderen Geräten aufgenommen oder bearbeitet wurden. - Videos, die mit Samsung Intelli-studio auf diesen Camcorder übertragen wurden. • Geschützte Videos können nicht gelöscht werden. Sie müssen zunächst den Löschschutz aufheben, um die Aufnahme zu löschen.
  • Seite 89: Edit (Divide) (Bearbeiten Teilen)

    Clips die gleiche - Videos, die mit anderen Geräten aufgenommen oder bearbeitet wurden. - Videos, die mit Samsung Intelli-studio auf diesen Camcorder übertragen wurden. • Geschützte Videos können nicht zusammengefügt werden. Sie müssen zunächst den Löschschutz aufheben, um die Videoaufnahme einfügen zu können.
  • Seite 90: Slide Show (Diashow)

    wiedergabeoptionen SLIDE SHOW (DIASHOW) Sie können alle auf dem Speichermedium gespeicherten Fotos automatisch wiedergeben. 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch Normal View eingeschaltet. Seite 23 1/10 • Wählen Sie das gewünschte Speichermedium. (nur SMX-K44/K442/K45) Seite 36 (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) 2.
  • Seite 91: Slide Show Option (Diashow-Option)

    Sie können eine Diashow mit verschiedenen Effekten starten. Normal View 1. Drücken Sie die Taste Steuertaste ( ) um Slide Show Option Interval 1Sec 2. Wählen Sie mit der Steuertaste ( ) eine Option, und drücken Sie die Effect Taste OK. Music Einstellung Bedeutung...
  • Seite 92 einstellungsoptionen Sie können die Menüeinstellungen ändern, um den Memory Camcorder Ihren Bedürfnissen entsprechend anzupassen. Greifen Sie auf den gewünschten Menübildschirm zu, indem Sie die nachstehenden Schritte befolgen, und ändern Sie verschiedene Einstellungen. 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der Camcorder wird automatisch eingeschaltet.
  • Seite 93: Einstellungen Der Menüpunkte

    • Sie können Datum und Uhrzeit sowie die Sprache des Bildschirmmenüs und die Bildschirmeinstellungen des Memory Camcorders einrichten. : Möglich Einstellungen der Menüpunkte ( : Nicht möglich Wiedergabemodus Wiedergabemodus Aufnahmemodus (Miniaturansicht) Seite Foto Foto Storage Type *(Sp.typ) Memory (Speicher) Storage Info (Speich.info) Format (Formatieren) File No.
  • Seite 94 einstellungsoptionen Videoaufnahmen (oder Fotos) können im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte aufgezeichnet werden. Legen Sie daher vor der Aufnahme oder Wiedergabe das gewünschte Speichermedium fest. Einstell. Bedeutung Bildschirmanzeige "Memory" Wählen Sie den internen Speicher als Speichermedium.So wird für Aufnahme und Wiedergabe der interne Speicher verwendet.
  • Seite 95 Format (Formatieren) Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie alle Dateien endgültig von der Speicherkarte löschen wollen. Sie dienst auch zur Fehlerbehebung des Speichermediums. Einstell. Bedeutung Bildschirmanzeige "Memory" Formatiert den internen Speicher. Keine "Card" Formatiert die Speicherkarte. Keine (Kart) • Entfernen Sie während der Formatierung das Speichermedium nicht und führen Sie ebenfalls keine andere Funktion durch (wie das Ausschalten des Gerätes).
  • Seite 96: Time Zone (Zeitzone)

    einstellungsoptionen Time Zone (Zeitzone) Sie können ganz einfach die Uhr an die Ortszeit anpassen, wenn Sie Ihren Memory Camcorder auf Reisen benutzen. Einstell. Bedeutung Bildschirmanzeige Die Uhrzeit wird je nach Ihren Einstellungen, die Sie im Menü " "Home" Zeiteinst.)" festgelegt haben, angezeigt. Wählen Sie diese Einstellungen, wenn Sie Keine (Heimat) Ihren Memory Camcorder erstmals benutzen oder wenn Sie die Uhrzeit auf die Datums-...
  • Seite 97 Zeitzone Zeitzone London, Lisbon +00:00 Adelaide +09:30 Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, +01:00 Guam, Sydney, Brisbane +10:00 Frankfurt +02:00 Solomon Islands +11:00 Moskva, Riyadh +03:00 Wellington, Fiji +12:00 Teheran +03:30 Samoa, Midway -11:00 Abu Dhabi, Muscat +04:00 -10:00 Kabul +04:30 Alaska -09:00 Tashkent, Karachi...
  • Seite 98: Date/Time Set (Dat/Zeiteinst)

    einstellungsoptionen Date/Time Set (Dat/Zeiteinst) Stellen Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit so ein, dass sie korrekt aufgezeichnet werden. Seite 34 Sie können den gewünschten Datumstyp wählen. Einstell. Bedeutung Bildschirmanzeige Das Datum wird in der Reihenfolge Jahr, Monat (zweistellig) und 2009/01/01 2009/01/01 Tag angezeigt.
  • Seite 99: Lcd Brightness (Lcd-Helligk.)

    Sie können das Datum und die Uhrzeit für die Anzeige auf dem LCD-Monitor festlegen. • Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, bevor Sie die Funktion verwenden. Seite 34 Einstell. Bedeutung Bildschirmanzeige Das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit werden nicht angezeigt. Keine "Off"...
  • Seite 100: Auto Lcd Off (Aut.lcd-Absch.)

    einstellungsoptionen Camcorder länger als 2 Minuten nicht betrieben wird. Einstell. Bedeutung Bildschirmanzeige "Off" (Aus) Schaltet die Funktion aus. Keine Wenn länger als 2 Minuten im STBY-Betrieb des Video- oder Fotomodus oder "On" (Ein) länger als 5 Minuten im Videoaufnahmemodus kein Betrieb erfolgt, startet der Keine Energiesparmodus des Camcorders und der LCDBildschirm verdunkelt sich.
  • Seite 101 Signalton ertönt, so ist diese Einstellung aktiviert. Einstell. Bedeutung Bildschirmanzeige "Off" (Aus) Schaltet die Funktion aus. Keine "On" (Ein) Bei eingeschaltetem Ton ertönt bei jedem Tastendruck ein Signalton. Keine • - Während der Aufnahme, der Wiedergabe Sie können das Verschlussgeräusch ein- und ausschalten. Einstell.
  • Seite 102 einstellungsoptionen STBY. Sollte im Stand-by-Modus der LCD-Bildschirm geschlossen werden, so wird aus Energiespargründen nach Einstell. Bedeutung Bildschirmanzeige Wenn der LCD-Bildschirm im Stand-by-Modus geschlossen wird, so wird der Camcorder "Off" (Aus) Keine ausgeschaltet. Wenn der LCD-Bildschirm im Stand-by-Modus geschlossen wird, so wird nach einem kurzen "5 Min"...
  • Seite 103: Default Set (Standardeinst.)

    Wenn Sie PC-Software auf Ein stellen, können Sie die PC-Software verwenden, indem Sie den Camcorder mit einem USB-Kabel an den PC anschließen. Sie können auf Ihrem Camcorder gespeicherte Videos und Fotos auf die Festplatte des Computers laden. Mit der "PC software" (PC-Software) können Video-/Fotodateien ebenfalls bearbeitet werden. Einstell.
  • Seite 104: Demo

    Camcorder durch die Funktion Auto Power Off (Autom. Aus) ausgeschaltet, bevor die Demofunktion ausgeführt werden kann. Dieser Camcorder unterstützt Anynet+. Anynet+ ist ein AV-Netzwerksystem, das Ihnen die Möglichkeit bietet, alle angeschlossenen Samsung AV-Geräte mit einer TV-Fernbedienung von Samsung zu steuern, die Anynet+ unterstützt. Einstell. Bedeutung...
  • Seite 105: Anschluss An Andere Geräte

    anschluss an andere geräte Wenn Sie den Schalter Ihres Camcorders auf “ON” (Ein) Diese Verbindung wird sind je nach Art des Fernsehgerätes sowie den verwendeten Anschlussteilen unterschiedlich. Um hochqualitative Videos auf unterstützt. Sie können die Video- und Fotoaufnahmen auf einem größeren Bildschirm ansehen, indem Sie den Camcorder an ein •...
  • Seite 106 anschluss an andere geräte Was ist die Funktion Anynet+? Sie können eine einzige Fernbedienung für mehrere Geräte benutzen, die die Funktion Anynet+ unterstützen. des Fernsehgerätes, das Anynet+ unterstützt. • • Wenn ein Fernsehgerät, das Anynet+ unterstützt, mit dem Camcorder verbunden ist, so wird das Fernsehgerät möglicherweise eingeschaltet, sobald Sie den Camcorder einschalten.
  • Seite 107 Normales TV Signalübertragung Camcorder AUDIO VIDEO Audio/Video-Kabel 1. Schließen Sie das mitgelieferte Audio-/Video-Kabel an das Audio-/Videokabel des Fernsehgerätes an. 2. Schalten Sie ihr Fernsehgerät ein und stellen Sie die Eingangsauswahl des Fernsehgerätes auf den Eingang, an den Ihr Camcorder angeschlossen ist. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes nach, wie Sie den TV-Eingang auswählen können.
  • Seite 108 anschluss an andere geräte Fernsehgerät (oder einem normalen Fernsehgerät) ansehen. 1. Das Video wird auf dem Fernsehgerät wiedergegeben, wenn der richtige Verbindungsstatus eingestellt wurde. Seite 95~97 • Wurden die richtigen Kabel an die Anschlüsse des Fernsehgerätes angeschlossen? • Wurde die Eingangsquelle richtig eingestellt, um die Wiedergabe vom Camcorder aus zu betrachten? 2.
  • Seite 109 Sie können Videoaufnahmen, die auf diesem Memory Camcorder abgespielt wurden auf andere Geräte, so wie Abbildung dargestellt über das mitgelieferte AV-Kabel mit einem anderen Videogerät: Camcorder Aufnahmegeräte Signalübertragung AUDIO Weiß Audio/Video-Kabel VIDEO Gelb 1. Schalten Sie den Camcorder ein und drücken Sie auf die Taste MODE um den Wiedergabemodus auszuwählen. 2.
  • Seite 110: Benutzung Mit Einem Windows-Computer

    benutzung mit einem Windows-Computer In diesem Kapitel wird erklärt, wie man den Camcorder mithilfe eines USB-Kabels an einen Computer anschließt. Um Ihre Aufnahmen auf einem Computer ansehen zu können, müssen Sie zuerst Ihren Computertyp Schließen Sie den Camcorder mit einem USB- Kabel an den Computer an.
  • Seite 111: System Requirements

    Sie können die folgenden Funktionen durchführen, wenn Sie Ihren Camcorder über ein USB-Kabel an einen windowsbasierten Computer anschließen. • Funktionen durchführen. Die aufgenommenen Videos oder Fotos wiedergeben. Seite 104 Die aufgenommenen Videos oder Fotos bearbeiten. Seite 105 Die aufgenommenen Videos und Fotos auf YouTube oder Flickr, hochladen.
  • Seite 112 Task-Leiste. (Beenden). Entfernen Sie das USB-Kabel vom Camcorder und dem Computer. • Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel. (von Samsung mitgeliefert) • Vermeiden Sie übermäßige Kraftanwendung beim Verbinden oder Trennen des USB-Kabels mit/von den USB-Anschlüssen. • Überprüfen Sie, ob das Kabel in richtiger Richtung angeschlossen wurde.
  • Seite 113 ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ 1. Menüoptionen 2. Wählt den Desktop oder Favoriten auf dem Computer aus. Wiedergabe der Videodateien, die sich auf dem Computer Wechselt zum Archiv des Computers und des angeschlossenen Gerätes. 5. Wechselt zum Bearbeitungsmodus. Ändert die Größe der Miniaturansicht.
  • Seite 114 benutzung mit einem Windows-Computer Mit der Anwendung Intelli-studio können Sie die Aufnahmen Ihren Wünschen entsprechend wiedergeben. 1. Starten Sie das Programm Intelli-studio. Seite 102 2. Klicken Sie auf den gewünschten Ordner um Ihre Aufnahmen wiederzugeben. • Bildschirm die Miniaturansichten der Videos (oder Fotos). 3.
  • Seite 115 Mit Intelli-studio können Sie Videos oder Fotos auf verschiedene Arten bearbeiten. Um eine Datei mit Intelli-studio zu bearbeiten, verwenden Sie eine • Kopie der gewünschten Datei, die unter Arbeitsplatz gespeichert ist, wenn Sie auf das Symbol “Edit (Bearbeiten)” klicken. German_105...
  • Seite 116 benutzung mit einem Windows-Computer Teilen Sie Ihre Inhalte mit dem Rest der Welt und laden Sie Fotos und Videos mit einem Klick auf eine Webseite hoch. “Share” (Hochladen). 2. Klicken Sie auf “Add” (Hinzufügen) und verschieben Sie das Video oder Foto (mittels Drag & Drop) zum Zugriffsfenster, damit es zum •...
  • Seite 117 Wenn die Anwendung Intelli-studio auf einem windowsbasierten Computer installiert ist, so arbeitet sie schneller • als bei der einfachen Verbindung zwischen Camcorder und Computer. Weiterhin kann die Anwendung automatisch aktualisiert und direkt auf dem windowsbasierten Computer ausgeführt werden Die Anwendung Intelli-studio kann wie folgt auf einem windowsbasierten Computer installiert werden: Klicken •...
  • Seite 118 benutzung mit einem Windows-Computer Sie können aufgenommene Daten auf einen windowsbasierten Computer übertragen oder kopieren, in dem Sie das USB-Kabel an den Camcorder anschließen. 1. Überprüfen Sie die Einstellung Seite 93 2. Überprüfen Sie das Speichermedium. (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) (nur SMX-K44/K442/K45) 3.
  • Seite 119 Die Verzeichnis- und Dateistruktur von Speicherkarten bzw. dem internen Speicher sieht folgendermaßen aus. • • Lage und Bezeichnung von Dateien und Ordnern dürfen nicht geändert werden.Andernfalls ist deren Wiedergabe nicht möglich. • VIDEO • Die Dateinummern erhöhen sich mit jeder neu hinzu kommenden Videodatei automatisch. 100VIDEO •...
  • Seite 120: Wartung & Zusätzliche Informationen

    wartung & zusätzliche informationen Ihr Memory Camcorder ist ein hochwertiges Produkt und sollte sorgsam behandelt werden. Die folgenden Ratschläge Schalten Sie den Memory Camcorder aus, wenn Sie ihn aufbewahren. - Entnehmen Sie den Akku und das Netzteil. Seite 16 - Entnehmen Sie die Speicherkarte Seite 37 Aufbewahrungshinweise •...
  • Seite 121 • Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs ein optionales Druckluftspray, um Schmutz und andere kleine Teilchen herauszublasen.Reinigen Sie das Objektiv nicht mit Tüchern oder den Fingern. Verwenden Sie Linsenreinigungspapier, falls erforderlich. Es kann zu Beschädigungen kommen wenn das Objektiv nicht gereinigt wird. Wenn das Objektiv trübe aussieht, schalten Sie den Memory Camcorder aus, und warten Sie etwa eine Stunde, bevor Sie ihn wieder einschalten.
  • Seite 122 Entfernen Sie ihn aus dem Ladegerät oder dem entsprechenden Gebrauchsgegenstand wenn er nicht benutzt wird, denn manche Geräte verbrauchen Strom selbst wenn sie ausgeschaltet sind. Es wird empfohlen, dass nur originale Samsung Batterien für diesen Camcorder verwendet werden. • Die Verwendung von gewöhnlichen Batterien, die nicht von Samsung hergestellt wurden, kann Schäden auf den innerbetrieblichen Ladevorgang zur Folge haben.
  • Seite 123: Stromversorgung

    PAL-kompatibel sein oder das Andernfalls wird ein gesonderter Videoformat-Transcoder (PAL-NTSC Formatumwandler) benötigt. Der Formatumwandler wird nicht von Samsung zur Verfügung gestellt. Australia, Austria, Belgium, Bulgaria, China, CIS, Czech Republic, Denmark, Egypt, Finland, France, Mauritius, Norway, Romania, Saudi Arabia, Singapore, Slovak Republic, Spain, Sweden, Switzerland, Syria, Thailand, Tunisia, etc.
  • Seite 124: Storage Media

    fehlersuche Stromversorgung Meldung Symbol Aktion • Tauschen Sie den Akku aus, oder Low Battery Der Akku ist fast vollständig entladen. verwenden Sie das Netzteil.Laden Sie den (Niedr. Akkustand) Akku auf. Storage media Meldung Symbol Aktion • Löschen Sie nicht benötigte Dateien aus Memory Full dem eingebauten Speicher.
  • Seite 125 Meldung Symbol Aktion • Card Error Die Speicherkarte hat ein Problem und Formatieren Sie die Speicherkarte, oder (Kartenfehler) kann nicht erkannt werden. ersetzen Sie sie durch eine Neue. Der Schreibschutzschalter der Card Locked • Speicherkarte wurde auf ‘Gesperrt' Entfernen Sie den Schreibschutz. (Karte gesperrt) gesetzt.
  • Seite 126 Kondensation kommt es, wenn das Gerät an einen Platz mit einer höheren Temperatur als am vorherigen Platz gebracht wird oder bei spontaner Verwendung in warmen Bereichen. • Wenn Sie das Problem mit folgenden Maßnahmen nicht beheben können, wenden Sie sich an den zuständigen Samsung- Kundendienst. •...
  • Seite 127: Fehler Und Lösungen

    Fehler und Lösungen Stromversorgung Fehler • Möglicherweise ist der Akku nicht in den Memory Camcorder eingesetzt. Setzen Sie einen Akku in den Memory Camcorder ein. • Möglicherweise ist der eingesetzte Akku leer. Der Camcorder lässt sich nicht Laden Sie den Akku auf, oder ersetzen Sie ihn durch einen aufgeladenen Akku. einschalten.
  • Seite 128 fehlersuche Anzeigen Fehler Der TV- oder LCD- Bildschirm zeigt verzerrte • Dies kann vorkommen wenn eine Aufnahme mit einem Bildseitenverhältnis von Bilder an oder es 16:9 auf einem Fernsehgerät mit einem 4:3-Bildseitenverhältnis betrachtet wird, erscheinen Streifen im oder umgekehrt. Beachten Sie hierzu die technischen Anzeigeinformationen. oberen/unteren/linken/ rechten Bereich.
  • Seite 129 Sie können die Speicherkarte • ieren Sie vor dem Formatieren alle wichtigen Aufnahmen auf den PC. nicht formatieren. Samsung haftet nicht für den Verlust von Daten.(Speichern Sie die Daten auf Ihrem PC oder einem anderen Speichermedium.) • Die Datei ist möglicherweise beschädigt.
  • Seite 130 fehlersuche Aufnahme Fehler • Auf dem Speichermedium steht kein freier Speicherplatz für Aufnahmen zur Verfügung. • Überprüfen Sie ob die Speicherkarte nicht eingesetzt oder der Schreibschutz Beim Betätigen der aktiviert ist. Aufnahmetaste • Die Betriebstemperatur des Camcorders ist ungewöhnlich hoch. startet die Aufnahme nicht.
  • Seite 131 Aufnahme Fehler Wenn der Bildschirm während der • Aufnahme direktem Sonnenlicht Setzen Sie den Memory Camcorder mit dem LCD-Monitor nicht direkter ausgesetzt ist, wird er für einen Sonneneinstrahlung aus. Moment rot oder schwarz. Während der Aufnahme werden • Datum und Uhrzeit nicht "Date/Time (Datum/Zeit)"...
  • Seite 132: Wiedergabe Auf Dem Memory Camcorder

    fehlersuche Fehler • Stellen Sie "Focus (Fokus)" auf "Auto". Seite 61 • Die Aufnahmebedingungen sind für Autofokus nicht geeignet. Der Fokus wird nicht automatisch Stellen Sie den Fokus manuell ein. Seite 61 eingestellt. • • Die Aufnahme erfolgte an einem zu dunklen Ort.Leuchten Sie den Ort aus. •...
  • Seite 133 Fehler • Der Computer erkennt den Trennen Sie das USB-Kabel von Computer und Camcorder und starten Sie den Camcorder nicht. Computer neu, Verbinden Sie die Geräte ordnungsgemäß erneut. • Um die Datei, die mit dem Camcorder aufgenommen wurde wiedergeben zu können, ist ein Video-Codec nötig.
  • Seite 134 fehlersuche Fehler • Es ist kein fehlerfreies Das AV-Kabel ist nicht richtig angeschlossen.Schließen Sie das AV-Kabel an den Kopieren über das AV- richtigen Anschluss an, d. h. an die Eingänge des Geräts, das Sie zum Kopieren Kabel möglich. von Aufnahmen verwenden wollen. Seite 95 Allgemeine Funktionen Fehler...
  • Seite 135 Menü Fehler • Abgedunkelte Elemente können im aktuellen Aufnahme-/Wiedergabemodus nicht ausgewählt werden. • Die meisten Menüelemente können nicht ausgewählt werden, wenn EASY Q aktiviert ist. • Wenn kein Speichermedium eingelegt wurde, kann es auch nicht ausgewählt werden und es wird abgedunkelt in dem Menü...
  • Seite 136: Technische Daten

    technische daten System Videosignal Videokompressionsformat Audiokompressionsformat AAC (Advanced Audio Coding) TV Super Fine (Superf, ca. 5,0Mbps ), TV Fine (Fein, ca. 4,0Mbps ), TV Normal (Normal., ca. 3,0Mbps) oder Web Fine (Fein., ca. 4,0Mbps), Web Normal (Normal., ca. 3,0Mbps) Bildsensor F 1,8 bis 4,9, 52 fach (Optisch), 65 fach (Intelli), 2200 fach (Digital) elektronisches Objektiv Zoomobjektiv...
  • Seite 137 Bei Fragen oder für Informationen zu Produkten von Samsung wenden Sie sich an den SAMSUNG-Kundendienst. Region Country Contact Centre Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com/br 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl...
  • Seite 138 RoHS-konform Dieses Zeichen ist auf dem Typenschild am Camcorder abgebildet. CE steht für “Conformité Européenne” Unser Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie (RoHS = (“Europäische Normierung”). Produkte, die dieses Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Zeichen tragen, entsprechen den für dieses Produkt electrical and electronic equipment).

Inhaltsverzeichnis