Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Enfilage Automatique - Bernette Rome 3 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ES
ES
Enhebrador automático
· Subir la aguja en su posición más alta
· Apretar la palanca (A) hacia abajo del
todo
· El enhebrador se mueve automáticamente
en posición de enhebrado (B)
· Colocar el hilo alrededor del gancho (C)
· Guiar el hilo delante de la aguja y
moverlo de abajo hacia arriba de manera
que entre en el gancho (D)
· Soltar la palanca (A)
· Pasar el hilo por el ojete de la aguja.
Atención:
Colocar el interruptor principal a "O".
FR
FR

Enfilage automatique

· Relever l'aiguille dans sa position la plus
haute.
· Abaisser complètement le levier (A).
· L'enfile aiguille se place automatiquement
dans la bonne position (B).
· Placer le fil autour du crochet (C).
· Guider le fil devant l'aiguille, il doit
reposer sur le levier (D) de bas en haut.
· Relâcher le levier (A).
· Tirer le fil au travers du chas.
Attention:
Mettre toujours le commutateur principal
sur "O".
IT
IT
Infilatore automatico
· portare l'ago nella posizione più alta
· abbassare completamente la leva (A)
· l'infilatore va automaticamente nella
posizione d'infilatura (B)
· portare il filo intorno al gancio (C)
· Portare il filo davanti all'ago in modo, che
possa entrare sotto il gancetto
dell'infilatore (D)
· Lasciare la leva (A)
· Passare il filo attraverso la cruna
Attenzione:
Mettere l'interruttore principale su "O" !

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rome 5Rome 7

Inhaltsverzeichnis