Herunterladen Diese Seite drucken
Multiplex Easyglider Pro Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Easyglider Pro:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Bauanleitung
D
Building instructions
GB
Notice de construction
F
Istruzioni di montaggio
I
Instrucciones de montaje 42 ... 49
E
© Copyright by MULTIPLEX 2008
vorgesehen für die MULTIPLEX
Brushless-Antriebe # 33 2636 u. # 33 2642
oder als Segler
BK / KIT EasyGlider PRO # 21 4226
PRO
03 ... 10
11 ... 19
20 ... 33
34 ... 41
Version 1.0
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Multiplex Easyglider Pro

  • Seite 1 MULTIPLEX Brushless-Antriebe # 33 2636 u. # 33 2642 oder als Segler BK / KIT EasyGlider PRO # 21 4226 Bauanleitung 03 ... 10 Building instructions 11 ... 19 Notice de construction 20 ... 33 Istruzioni di montaggio 34 ...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Prüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschraube - insbesondere nach dem Transport, härteren Landungen sowie Abstürzen. Prüfen Sie ebenfalls vor jedem Start den festen Sitz und die richtige Position der Tragflächen auf dem Rumpf. Akku erst einstecken, wenn Ihr Sender eingeschaltet ist und Sie sicher sind, daß...
  • Seite 3 Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut! MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor Verwendung zu prüfen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind.
  • Seite 4 Wichtiger Hinweis Dieses Modell ist nicht aus Styropor ™! Daher sind Verklebungen mit Weißleim oder Epoxy nicht möglich. Verwenden Sie nur Cyanacrylatkleber (Sekundenkleber), vorzugsweise in Verbindung mit Aktivator (Kicker). Für alle Verklebungen ver- wenden Sie Cyanacrylatkleber in mittlerer Viskosität. Sprühen Sie bei Elapor® immer eine Seite mit Aktivator (Kicker) ein –...
  • Seite 5 messer den Ausschnitt für das Ruderscharnier 31 ausschnei- Fertigstellung der Tragflächen den. Bitte Vorsicht! Verletzungsgefahr. Den Schlitz im Ruder 5 nach unten ca. 3 bis 4mm länger schneiden, damit Seiten- und 16. Querruder gängig machen Höhenruder später bequem auf dem Rumpf montiert werden An den Tragflächen 8 und 9 die Querruder seitlich freischneiden können.
  • Seite 6 Modell nie wieder demontieren können. ben. Das Anschlußkabel so verlegen, dass des nicht mit den Die Servoanschlußkabel in der Nut der Holmabdeckung verle- beweglichen Teilen des Motors in Berührung kommt. Das Ka- gen und mit Kleber (Heiß- oder Kontaktkleber) sichern. Benut- bel mit Klebeband am Rumpf fixieren.
  • Seite 7 Wolke besser zu erkennen ist als im blauen, wolkenfreien Bereich. Muss Höhe abgebaut werden, bedenken Sie: Erstflug ... Beim EasyGlider PRO ist die Festigkeit für die Modellklasse Segler: sehr hoch, jedoch auch hier endlich. Bei mutwilligen Zerstörungs- Ein Gleitflug mit geradlinigem Wurf aus der Hand, gegen den versuchen dürfen Sie keine Kulanz erwarten.
  • Seite 8 Ballast. Dieser sollte im Flügel platziert sein. Diesen Platz finden Aber Vorsicht, der Hangflug birgt auch Gefahren für das Modell. wir im EasyGlider PRO ideal. Es ist das GfK Rohr im Flügel. Der Zunächst ist die Landung in den meisten Fällen erheblich Innendurchmesser beträgt 7,8 mm.
  • Seite 9 Grundlagen am Beispiel eines Flugmodells Ein Flugzeug bzw. Flugmodell läßt sich mit den Rudern um folgende 3-Achsen steuern - Hochachse, Querachse und Längsach- Die Betätigung des Höhenruders ergibt eine Veränderung der Fluglage um die Querachse. Bei Seitenruderausschlag dreht das Modell um die Hochachse. Wird Querruder gesteuert, so rollt das Modell um die Längsachse. Je nach äusseren Einflüssen wie z.B.
  • Seite 10 Stückliste BK EasyGlider PRO # 21 4226 Lfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen Bauanleitung Papier DIN-A4 Dekorbogen bedruckte Klebefolie 350 x 1000mm Rumpfhälfte links Elapor geschäumt Fertigteil Rumpfhälfte rechts Elapor geschäumt Fertigteil Rumpfnase Segler EPP geschäumt Fertigteil Kabinenhaube Elapor geschäumt Fertigteil Tragfläche links...
  • Seite 11 Examine your kit carefully! MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope that you are completely satisfied with the contents of your kit. However, we would ask you to check all the parts (referring to the Parts List) before you start construction, as we cannot exchange components which you have already worked on.
  • Seite 12 Important note corner of the table) and run cyano along the whole length of This model is not made of styrofoam™, and it is not possible the outer sleeve 44 and the channel in the fuselage to glue the to glue the material using white glue or epoxy. Please be parts together strongly.
  • Seite 13 Extend the slot in the rudder 5 downward by about 3 to 4 mm, as Completing the wings this makes it easier to install the rudder and tailplane at a later 16. Freeing the ailerons stage. Cut a 1 mm slot at each end of the ailerons, which are attached Fig.
  • Seite 14 Deploy the servo leads in the channel in the spar covers, and Install the motor and tighten all screws thoroughly. Deploy the secure them with a little glue (hot-melt adhesive or contact power cables in such a way that they cannot possibly foul any of cement).
  • Seite 15 - one wing lower than the other - apply slight aileron trim correction. Balancing the model Like every other aircraft, your EasyGlider PRO must be balanced Hand-towing at a particular point if it is to fly efficiently and stably. Assemble This is the classic method of launching a glider to height.
  • Seite 16 This should be positioned in the wing if possible. down. In the EasyGlider PRO there is an ideal location: it is the GRP tube which forms the wing joiner. The internal diameter of this Aero-towing tube is 7.8 mm.
  • Seite 17 - treats which have become rare in today’s world. We - the MULTIPLEX team - wish you many hours of pleasure in building and flying your new model. Happy landings! MULTIPLEX Modellsport GmbH &...
  • Seite 18 Basic information relating to model aircraft Any aircraft, whether full-size or model, can be controlled around the three primary axes: vertical (yaw), lateral (pitch) and longitudinal (roll). When you operate the elevator, the model’s attitude alters around the lateral axis. If you apply a rudder command, the model swings around the vertical axis.
  • Seite 19 Parts List EasyGlider PRO KIT # 21 4226 Part Description Material Dimensions Building instructions Paper DIN A4 Decal sheet Printed adhesive film 350 x 1000 mm L.H. fuselage shell Elapor foam Ready made R.H. fuselage shell Elapor foam Ready made...
  • Seite 20 Familiarisez-vous avec le kit d’assemblage! Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers du matériel. Nous espérons que le contenu du kit répond à vos espérances. Nous vous prions de vérifier le contenu (suivant la liste des pièces) du kit avant l’assemblage, car les pièces utilisées ne sont pas échangées.
  • Seite 21 Fig. 6 Information importante Ce modèle n’est pas en polystyrène™!De ce fait, n’utilisez pas Positionnez la gaine extérieure 44 en regard avec le bord du de colle blanche ou époxy. N’utilisez que des colles fuselage comme indiqué sur la Fig. 7. Posez cette moitié de cyanoacrylate (colle rapide), de préférence avec ajout fuselage bien à...
  • Seite 22 Fig. 13 et fixez l’ensemble en serrant l’écrou à six pans 28 Fig. 19 + 20 A l’aide d’un cutter, effectuez une entaille au niveau du bord avant Assemblage des ailes de la dérive pour pouvoir accueillir la charnière 31. Procédez avec précaution ! Vous pouvez vous blesser.
  • Seite 23 –6mm Le modèle est prévu pour être équipé d’un crochet de remorquage de chez Multiplex # 72 3470. Pour cela il faut coller Aérofreins- les deux ailerons le crochet de remorquage dans le nez 5 du planeur. Une gaine vers le haut env.
  • Seite 24 Vous pouvez télécharger gratuitement ce simulateur sur notre tout le savoir d’un pilote expérimenté. Avec un peu de pratique page internet www.multiplex-rc.de. Le câble d’interface est dis- vous arriverez à reconnaître la naissance d’une thermique en ponible chez votre revendeur (Nr. Com. # 8 5153).
  • Seite 25 être placé dans les ailes du modèle. Cet emplacement est idéal est souvent nécessaire d’atterrir dans les zones de turbulences pour votre EasyGlider PRO. C’est le tube en fibre de verre dans de la pente ce qui nécessite de la concentration une approche votre aile.
  • Seite 26 Abb. 1 Abb. 2...
  • Seite 27 Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6 4 / 6 Abb. 7 Abb. 8 Abb. 10 Abb. 9...
  • Seite 28 Abb. 11 Abb.12 Abb.13 Abb. 14 Abb. 15 Abb. 16 Abb. 18 Abb. 17 Abb. 17...
  • Seite 29 Abb.19 Abb. 20 Abb. 22 Abb. 21 60 mm 75 mm Abb. 23 Abb. 24 Abb. 25 Abb. 26...
  • Seite 30 # 72 3470 Abb.27 Abb. 28 15 mm 6 mm 15 mm 15 mm 8 mm 8 mm Abb. 29 A bb. 30...
  • Seite 31 Grundlagen am Beispiel eines Flugmodells Basic information relating to model aircraft Bases du pilotage d’un modèle réduit ozioni fondamentali Principios básicos tomando como ejemplo un avión Auftriebskraft α...
  • Seite 32 Bases du pilotage d’un modèle réduit Un avion, comme un modèle réduit se pilote avec les gouvernes suivant 3 axes - l’axe vertiical, l’axe longitudinal et l’axe latéral. Une action sur la commande de profondeur conduit à une modification de la position de vol autour de l’axe latéral. Une action sur la gouverne de direction conduit à...
  • Seite 33 Complet Cache de clé d’aile droit mousse Elapor Complet Profondeur mousse Elapor Complet Dérive mousse Elapor Complet Petit nécessaire EasyGlider PRO Velcro crochets plastique 25x60mm Velcro velours plastique 25x60mm Crochet pour système Canopy-Lock plastique injecté Complet Téton de verrouillage Canopy-Lock plastique injecté...
  • Seite 34 Prenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio! Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono soggette, durante la produzione, ad un continuo controllo della qualità e siamo pertanto certi che Lei sarà soddisfatto con il contenuto della scatola di montaggio. La preghiamo tuttavia, di controllare tutte le parti prima del loro utilizzo (consultando la lista materiale), poiché...
  • Seite 35 Dati tecnici: aliante aliante elettrico Apertura alare 1.800 mm 1.800 mm Lunghezza sopra tutto 1.110 mm 1.110 mm Peso in ordine di volo ca. 710 g con motorizzazione di serie ca. 810 g Superficie alare FAI ca. 41,6 dm² FAI ca. 41,6 dm² Carico alare ca.
  • Seite 36 Unire le parti 3 + 4 dapprima senza colla e controllare che la baionetta 40 nella sede alare e fissarla con nastro adesivo. combacino perfettamente -eventualmente ritoccare. Quando tutto combacia, incollare le parti e controllare nuovamente l’allineamento e l’appoggio perfetto sulla Spruzzare sul semiguscio 4 l’attivatore e fare asciugare per fusoliera! Questa fase della costruzione deve essere eseguita ca.
  • Seite 37 successivamente verrà inserita la baionetta 40. La baionetta Fissare il regolatore di giri, accanto alla ricevente sul lato della 40 deve essere inserita solo quando si è certi che la colla fusoliera, utilizzando il velcro allegato. all’interno dell’ala sia perfettamente asciutta (per sicurezza spruzzare dell’attivatore e attendere ca.
  • Seite 38 Se si riduce la quota: ricezione deve rimanere pressoché uguale. Il modello EasyGlider PRO può sopportare alte sollecitazioni, Non decollare assolutamente se dovessero sorgere dei però anche queste hanno un limite. Naturalmente la garanzia problemi.
  • Seite 39 Impari a conoscere, durante molte ore di volo nella quota sufficiente per la ricerca di termiche per 4 volte con un natura, il Suo EasyGlider PRO e le sue eccezionali doti di volo. solo pacco batteria. Anche in pendio, la motorizzazione elettrica Apprezzi una delle poche attività...
  • Seite 40 ozioni fondamentali Come ogni aereo, anche gli aeromodelli, possono muoversi, grazie ai timoni, intorno ai seguenti 3 assi – d’imbardata, di beccheggio e di rollio. Il movimento dell’elevatore fa variare la direzione di volo attorno all’asse di beccheggio. Muovendo il direzionale, il modello gira sull’asse d’imbardata.
  • Seite 41 Sm EasyGlider PRO # 21 4226 Pos. Pezzi Descrizione Materiale Dimensioni Istruzioni di montaggio carta DIN-A4 Decals foglio adesivo stampato 350 x 1000mm Semiguscio sinistro fusoliera espanso Elapor finito Semiguscio destro fusoliera espanso Elapor finito Punta fusoliera aliante EPP espanso...
  • Seite 42 1. ¡Familiarícese con el kit de montaje! Durante su producción, los kits de montaje MULTIPLEX están sometidos a constantes controles de calidad de los materiales empleados, por lo que esperamos que el contenido sea de su agrado. Aún así le pedimos que revise todas las piezas (según la lista) antes de su uso, ya que las piezas usadas no serán reemplazadas.
  • Seite 43 Advertencia importante del fuselaje según se muestra en la Ilustr. 7. Colocar la mitad ¡Esta maqueta no es de SyroporTM! Por eso no se debe utilizar del fuselaje sobre una superficie plana (prestar atención a que cola blanca o Epoxy como pegamento. Utilice uno compuesto los pernos de esta mitad del fuselaje estén por el borde exterior por cianocrilato (pegamento instantáneo), preferiblemente en de la mesa de forma plana) y pegar con pegamento instantáneo...
  • Seite 44 Realizar con una cuchilla bien afilada la ranura para la bisagra Acabado de las alas 31 en el borde delantero del timón de dirección. ¡Cuidado, peligro de lesión! Realizar el corte en el timón 5 3 o 4 mm más largo 16.
  • Seite 45 22. Comprobar la conexión de las alas La batería del motor tiene su sitio detrás del receptor. Se coloca Monte el modelo con el conector de larguero 40. Colocar las de manera que haya que utilizar la menor cantidad posible de alas a 5 cm a cada lado del fuselaje y conectar los conectores plomo para regular el centro de gravedad.
  • Seite 46 Podrá descargar sin coste el simulador de nuestra página Web en un techo, al principio, las gotas permanecen pegadas al www.multiplex-rc.de. El cable para conectar la emisora MPX techo hasta que forman una hilera y se precipitan. lo encontrará en su distribuidor (Num. Ped. # 8 5153).
  • Seite 47 Remolque centro). Una pareja perfecta para remolcar y aprender remolque son el Mentor y el EasyGlider PRO. Si el despegue se lleva a cabo Seguridad desde el césped, necesitará equipar al Magister con un motor La seguridad es el primer mandamiento del vuelo de modelos.
  • Seite 48 Principios básicos tomando como ejemplo un avión Un avión, o mejor dicho, un avión de radiocontrol, se manda con los timones por los siguientes 3 ejes: eje vertical, eje transversal y eje longitudinal. El accionamiento del timón de profundidad supone una modificación de la posición de vuelo en el eje transversal. En el caso de las desviaciones del timón de dirección, el modelo gira por el eje vertical.
  • Seite 49 BK EasyGlider PRO # 21 4226 Nº. Cantidad Denominación Material Medidas 1 Manual de instrucciones papel DIN-A4 1 Pliego de decoración adhesivo multicolor 350 x 1.000mm 1 Mitad de fuselaje izquierda Elapor espumado Pieza terminada 1 Mitad de fuselaje derecha...
  • Seite 50 Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen) Replacement parts (please order from your model shop) Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander que chez votre revendeur) Parti di ricambio (da ordinare presso il rivenditore) Repuestos (por favor, diríjase a su distribuidor) # 22 4159 Tragflächen Wing panels...
  • Seite 51 Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen) Replacement parts (please order from your model shop) Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander que chez votre revendeur) Parti di ricambio (da ordinare presso il rivenditore) Repuestos (por favor, diríjase a su distribuidor) # 22 4150 Rumpfhälften + Bowdenzüge Fuselage shells + snakes...
  • Seite 52 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestrasse D-75015 Bretten Gölshausen www.multiplex-rc.de...

Diese Anleitung auch für:

21 4226