Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Prescrizioni Di Sicurezza - Candy cne 148 t Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

NL
HOOFDSTUK 3
CHAPTER 3
VEILIGHEIDSMAAT-
SAFETY MEASURES
REGELEN
BELANGRIJK:
IMPORTANT:
VOOR HET
FOR ALL CLEANING
SCHOONMAKEN EN
AND MAINTENANCE
ONDERHOUD
WORK
Haal de stekker uit het
Remove the plug
stopcontact.
Draai de
Turn off the water inlet tap.
watertoevoerkraan dicht.
Alle Candy apparaten zijn
All Candy appliances are
geaard. Controleer of het
earthed.
hoofdnet wel geaard is.
Ensure that the main
Als dat niet het geval is dient
electricity circuit is earthed.
u contact op te nemen met
Contact a qualified
een erkend elektricien.
electrician if this is not the
case.
Dit apparaat voldoet
This appliance complies
aan de EEC richtlijnen
with Directives 89/336/EEC,
89/336, 73/23 en eventuele
73/23/EEC and following
wijzigingen.
changes.
Raak het apparaat niet
Do not touch the appliance
aan met natte of vochtige
with wet or damp hands or
handen of voeten.
feet.
Gebruik het apparaat niet
Do not use the appliance
blootsvoets.
when bare-footed.
Als er verlengsnoeren in
Extreme care should be
de badkamer of
taken if extension leads are
doucheruimte worden
used in bathrooms or shower
gebruikt moet u extra
rooms. Avoid this where
voorzichtig zijn. Vermijd dat,
possible.
als dat mogelijk is.
WAARSCHUWIG:
WARNING: DURING THE
TIJDENS HET
WASHING CYCLE, THE
WASPROGRAMMA
WATER CAN REACH A
KAN DE TEMPERATUUR
TEMPERATURE OF 90°C.
VAN HET WATER
OPLOPEN TOT 90° C.
Before opening the washing
Controleer voordat u de
machine door, ensure that
deur van de wasautomaat
there is no water in the drum.
openmaakt of er geen
water in de trommel zit.
10
EN
IT
CAPITOLO 3
CHAPITRE 3
PRESCRIZIONI DI
MESURES DE
SICUREZZA
SECURITE
ATTENZIONE:
ATTENTION:
PER QUALSIASI
EN CAS D'INTERVENTION
INTERVENTO DI PULIZIA
DE NETTOYAGE ET
E MANUTENZIONE
D'ENTRETIEN
DELLA LAVATRICE
Tolga la spina.
Débrancher la prise de
courant.
Fermer le robinet
Chiuda il rubinetto
d'alimentation d'eau.
dell'acqua.
La Candy correda tutte le
Toutes les machines Candy
sue macchine di messa a
sont pourvues de mise à la
terra. Si assicuri che
terre.
Vérifier que l'installation
l'impianto elettrico sia
électrique soit alimentée par
provvisto di messa a terra in
une prise de terre, en cas
caso contrario richieda
contraire demander
l'intervento di personale
l'intervention du personnel
qualificato.
qualifié.
Apparecchio
Cet appareil est
conforme alle Direttive
conforme aux directives
Europee 89/336/CEE,
89/336/EEC, 73/23/EEC et
73/23/CEE e successive
modifications successives.
modifiche.
Ne pas toucher l'appareil
Non tocchi l'apparecchio
pieds nus.
con mani, piedi bagnati o
umidi.
Non usi l'apparecchio a
piedi nudi.
Autant que possible éviter
l'usage de rallonges dans les
Non usi, se non con
salles de bains ou les
particolare cautela,
douches.
prolunghe in locali adibiti a
bagno o doccia.
ATTENTION:
ATTENZIONE:
PENDANT LE LAVAGE
DURANTE IL LAVAGGIO
L'EAU PEUT ATTEINDRE
L'ACQUA PUO' ANDARE
90°C.
A 90°C.
Prima di aprire l'oblò si
Avant d'ouvrir le hublot
assicuri che non vi sia
vérifier que le tambour soit
acqua nel cestello.
sans eau.
DE
FR
KAPITEL 3
SICHERHEITS-
VORSCHRIFTEN
ZUR BEACHTUNG:
BEI REINIGUNG UND
WARTUNG DES
GERÄTES
Netzstecker ziehen.
Wasserzufuhr sperren.
Alle Candy Geräte sind
geerdet.
Versichern Sie sich, daß Ihr
Stromnetz geerdet ist. Sollte
dies nicht der Fall sein, rufen
Sie einen Fachmann.
Das Gerät entspricht
den europäischen
Richtlinien 89/336/ECC,
73/23/ECC und deren
nachträglichen Änderungen.
Benutzen Sie nach
Mögkichkeit keine
Verlängerungskabel in
Feuchträumen.
ACHTUNG:
JE NACH
WASCHPROGRAMM
KANN SICH DAS
WASSER BIS AUF 90° C
AUFHEIZEN.
Vor dem Öffnen des
Bullauges sicherstellen, daß
kein Wasser mehr in der
Trommel steht.
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis