We Steffens Pumpen-Fachhandel GmbH declare under our sole responsibility Wir Steffens Pumpen-Fachhandel GmbH erklären in alleiniger Verantwortung, that the products, piston pumps of the assembly type WL / WN and the dass die Produkte Kolbenpumpe der Baureihe WL / WN und die in diesen...
Seite 3
WL, WN Kolbenpumpen und Kolbenpumpen-Aggregate Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung...
• garden sprinkling and irrigation of farmlands These instructions apply to the pump types WL, WN and the • supply of drinking water and water for sanitary purposes on FILIA, FILIUS domestic waterworks fitted with motors.
Automatic relief pressure unit serving as safety valve Connecting line Air controller with special relief valve, air controller hose and air controller valve Pressure vessel, service pressure 4 bar, fully galva- nized, type-tested Inspection hole 3.1 Pumped liquids WL/WN: Drinking water · SWL: Sea water.
4.1 Sound pressure level 5. Align the rear belt guard wall and tighten the screws. The sound pressure level of all WL and WN piston pumps is lower than 70 dB (A). 5. Installation Before the pump is taken into operation, the...
FILIA, FILIUS units 38,6 49,50 Fig. 4 Fitting of guard 7. Install the WL 4000 - 5000 belt guard in accordance with the instructions provided. 5.2 Place of installation Fig. 6 FILIA, FILIUS unit The pump should be installed in a well ventilated, dry and frost- free position.
We urgently recommend to operate pump systems with an air controller. This is the only method to ensure that the consumed air cushion of the pump air chamber and the pressure tank is Caution replenished. In case of insufficient air supply to the pump air chamber, the automatic pressure relief unit (safety valve) will be activated.
In order to modify the cut-out dipstick mark. Use branded oil having a viscosity of SAE 30. pressure, follow the operating instructions of the WL 1002 - 2404: ca. 0.12 l WN 201: ca. 0.55 l pressure switch.
8.2 Stuffing box The integrated stuffing box consists of a seal ring, a piston rod guide ring and high-pressure packing rings. The stuffing box should be allowed to drip slightly in order to protect the piston rod and the packing. If the box drips excessively, the stuffing box element should be carefully tightened.
Seite 11
Check the automatic pressure relief unit every six months by lifting the valve cone by the handle while the pump is running. The automatic pressure relief unit trips when the pressure in the pump air chamber is 4.0 and 6.0, Caution respectively.
9. Fault finding chart Before removing the terminal box cover and before any removal/dismantling of the pump, make sure that the electricity supply has been switched off. Fault Cause Remedy 1. The pump has not been a) The pump has not been primed sufficiently. Stop the pump and refill.
Screw on the piston and refit the cylinder cover. Tools for piston pumps WL 2502 - 3002, WL 4000 - 5000, WN 201 - 500 Pump type Special key for Part no. key Key for a.
Piston T-DUO D75 SWL 4/5000 S5530948 Cylinder WL 4000/5000 D75 96590278 Cylinder SWL 4000/5000 D75 S5538663 Air chamber WL 5000, 6 bar cpl. 96588794 Air chamber WL 5000, 4 bar cpl. 96588792 Air chamber WL4000, 6 bar cpl. 96588793 Air chamber WL4000, 4 bar cpl.
Seite 19
Shaft sealing ring 26/16 x 7 S5518299 Half belt guard, top S5543446 Half belt guard, bottom S5543454 Stuffing box SWL4/5000 S5530654 Gasket kit (WL complete), 96588821, contains pos. nos 5, 15, 18, 25, 27, 29, 31, 34, 35, 52, 59.
Seite 20
V-belt pulley, WL1502-2402, 45 x 19, 2 x 10 S5598577 V-belt pulley, WL2502, 60 x 19, 2 x 10 S5501352 V-belt pulley, WL 3002/4 bar, 70 x 19, 2 x 10 S5500097 V-belt pulley, WL 3002/6 bar, 70 x 24, 2 x 10 S5500100...
Air chamber WN301/6 bar cpl. S5552755 Suction flange R11/4" WN201 bear S5504360 Flange oval R11/4" WN301 S5540137 Flange oval R1" (WL/WN) S5540110 Rubber gasket 60/35 x 3 S5519561 Rubber gasket 56/35 x 3 S5599000 V-belt pulley WN201/301 82 x 19 1 x 13...
Seite 22
Pos. Description Spare part number No./pump S5502200 Motor rail, on t. right WN201/301 Motor rail left side, WN201/301 S5502260 Pressure relief valve 4.0 bar 91043530 Pressure relief valve 6.0 bar 91043529 Bush 24/20 x 14-DWK 96590274 Rubber gasket 50/30 x 3 S5519553 Shaft sealing ring D26 x 16 x 7 96550686...
14.6 WN 500 Pos. Description Spare part number No./pump Piston T-DUO D82 WN500 96549011 Cylinder WN500 D82 96590279 Air chamber WN500/4 bar cpl. S5552399 Air chamber WN500/6 bar cpl. 96588796 Flange oval R11/2" WN500 S5540161 V-belt pulley WN500 89 x 24 3 x 13 S5501484 Motor base bolt D16 x 200 S5538523...
INHALTSVERZEICHNIS Diese Montage- und Betriebsanleitung bezieht sich auf die Pum- pentypen WL und WN, auf die Aggregate FILIA, FILIUS und die Seite Sicherheitsventile Druckstopp und Druckstopp K. Sicherheitshinweise Bei anderen, als den zum Lieferumfang gehörenden Motoren, ist Allgemeines darauf zu achten, dass die Motordaten mit den in dieser Kennzeichnung von Hinweisen Betriebsanleitung angegebenen Daten übereinstimmen.
Die in der Montage- und Betriebsanleitung 3. Verwendungszweck beschriebene Vorgehensweise zum Stillsetzen der Anlage muss unbedingt eingehalten werden. Die selbstansaugende Kolbenpumpe WL/WN findet u.a. Anwen- Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten müssen alle Sicher- dung heits- und Schutzeinrichtungen wieder angebracht bzw. in Funk- •...
Abb. 4 Ansetzung von Schutzhaube 3. Motor auf Wippe aufsetzen, wobei der Wellenstumpf mit Rie- 7. Montage des Riemenschutzes für WL 4000 - 5000 erfolgt nach menscheibe durch die Riemenschutzwand gesteckt wird. der dem Riemenschutz beiliegenden Montageanweisung. Motor ausrichten und Keilriemenscheiben zum Fluchten brin-...
5.2 Aufstellungsort FILIA, FILIUS Aggregat Der Aufstellungsort sollte frostsicher und trocken sowie zur Ver- meidung von lästiger Schwitzwasserbildung belüftbar sein. Um 38,6 Wartungsarbeiten ohne Schwierigkeiten durchführen zu können, 49,50 ist gute Zugänglichkeit erforderlich. Wenn die Pumpe im Brunnenschacht montiert wird, muss eine Ölwanne vorgesehen werden.
Wir empfehlen dringend, Pumpenanlagen mit einem Luftwart zu betreiben. Nur so wird sicher- gestellt, dass ständig das verbrauchte Luftpols- ter im Pumpendruckwindkessel und im Druckkes- Achtung sel ergänzt wird. Mangelbelüftung im Pumpendruckwindkessel führt zum Ansprechen des Druckstoppautomaten (Sicherheitsventil). Luftergänzung bei Pumpenanlagen mit Normal- Schnüffelventil Ø...
Peilstabriffelung einfüllen. Markenöle der Viskositätsstufe SAE 30 verwenden. Vor dem Entfernen des Klemmkastendeckels und WL 1002 - 2404: ca. 0,12 l WN 201: ca. 0,55 l vor jeder Demontage der Pumpe muss die Ver- WL 2502 - 3003: ca. 0,45 l WN 301: ca.
8.6 Druckstoppautomat K Der Druckstoppautomat K ist in den Pumpendruckwindkessel ein- gebaut und schützt die Pumpe und den Druckkessel vor Über- druck. Er ist bauteilgeprüft und entspricht damit den Bestimmungen des Druckgeräte-Richtlinie RL 97/23/EG. Zum Zeichen der bestande- nen Prüfung ist auf der Druckstoppkappe das Prüfzeichen CE0045 der benannten Stelle für Druckgeräte des TÜV Nord angebracht.
Seite 35
Das Ansprechen kann vorzeitig erfolgen, wenn 1. ein zu geringes Luftpolster im Pumpendruckwindkessel vor- handen ist. Abhilfe siehe Punkt 9. 2. eine lange oder mit hohen Widerständen verlegte Druckleitung vorhanden ist. Abhilfe siehe Punkt 9. Änderungen an der Druckstoppeinstellung dürfen nur im Werk vorgenommen werden.
9. Störungen und deren Abhilfe Bevor Sie wegen einer Störung reklamieren, lesen Sie bitte das Folgende. Vielleicht können Sie den Fehler dann selbst finden. Gelingt Ihnen das nicht, rufen Sie Ihren Installateur. Störung Mögliche Ursache Abhilfe 1. Pumpe saugt nicht an, a) Pumpe ist nicht genügend angefüllt Pumpe außer Betrieb nehmen und nochmals anfüllen.
S5130460 G 1/2 tungsmittel einsetzen und mit einem Rohr einschlagen. Kolben fest einschrauben, Zylinderdeckel wieder ansetzen. nach DIN 4810 WL 2505 - 3002, WL 4000 - 5000, WN 201 - 500 96548889 VI/2 G 1 1/4 a. Ausbau: Zylinderdeckel abschrauben, Kolben mit Rohrsteckschlüssel Werkzeug für Kolbenpumpen...