Seite 1
STT 3000 Serie STT150 PROGRAMMIERBARER TEMPERATURTRANSMITTER Modelle STT15R, STT15U und STT15S Bedienungsanleitung Product of France Ausgabe 1 - 12/99 GE1I-6248...
1. ÜBERSICHT Temperaturtransmitter der Serie STT150 sind Mikrocontroller-basierte Meßumformer für Thermoelemente und Widerstandsthermometer. Auch andere Sensoren mit mV-Ausgang oder potentiometrische Sensoren können angeschlossen werden, wobei deren Signale durch eine leistungsfähige Polygonzug-Kompensation linearisiert werden. Der Transmitter ist in 2-Leitertechnik ausgeführt und wird über den Meßkreis gespeist. Das Ausgangs- signal von 4-20 mA ist temperaturlinearisiert.
3. TECHNISCHE DATEN In diesem Abschnitt finden Sie zusätzliche Informationen, die im Datenblatt GE0I-6063 nicht enthalten sind. Die folgende Abbildung stellt den Zusammenhang zwischen Betriebsspannung und Bürde dar. 1130 Betriebs- Bürde bereich [Ohm] 14,8 24,0 35,0 Versorgungsspannung [V DC] Die folgende Übersicht zeigt die Werkseinstellung des Transmitters beim Versand, sofern keine besondere Konfiguration bestellt wurde.
4. FUNKTIONSPRINZIP Das folgende Blockdiagramm zeigt das Funktionsprinzip des Transmitters: Strom- quelle EEprom Opto- koppler Ausgangs- 4-20 mA Sensor- signal A/D- Micro- D/A- Eingang Wandler controller Wandler Galvan. Trennung Spannungs- referenz Stecker Nur bei STT15U/S VSK: Vergleichs- stellenkompensation RS232- Schnittstelle Das Eingangssignal wird einmal pro Sekunde abgetastet, durch den A/D-Wandler digitalisiert und, je nach Sensortyp, Temperatur- oder Leitungswiderstand-kompensiert.
4.1. Eingangssensoren 4.1.1. Widerstandsthermometer (RTD) Der STT150 unterstützt Widerstandsthermometer mit 2- und 3-Leiteranschluß. Nähere Informationen zum Anschluß entnehmen Sie bitte der Installationsanleitung. Widerstandsthermometer mit 3-Leiteranschluß bieten den Vorteil, daß der Zuleitungswiderstand durch eine dritte Kompensationsleitung kompensiert werden kann. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten alle drei Leiter den gleichen spezifischen Widerstand und gleiche Länge, Durchmesser und Material aufweisen.
5. INSTALLATION UND KONFIGURATION Die mechanische und elektrische Installation ist in der Installationsanleitung eingehend beschrieben. Um die Konfiguration des Transmitters zu modifizieren, schließen Sie die RS232-Schnittstelle eines PCs an den Programmieranschluß des Transmitters an und speisen Sie den Transmitter mit einer Spannung von 9 V DC.
Seite 8
Montage des Moduls in einem Gehäuse: Das STT150-Modul kann in verschiedenen Gehäusen installiert werden, die sich für die direkte Montage in einem Sensorkopf, für die Montage an einem 50 mm-Rohr oder an einer Wand eignen. Achten Sie darauf, daß die Umgebungsbedingungen am Installationsort für den Betrieb des Transmitters geeignet sind (z.
6. WARTUNG UND FEHLERSUCHE Dank der selbstkalibrierenden Elektronik und der automatischen Kalibrierung des Meßsystems ist eine Neukalibrierung nur selten erforderlich. Der Transmitter selbst ist wartungsfrei. Erforderliche Wartungsarbeiten reduzieren sich auf die Überprüfung der Anschlüsse, Dichtungen und der Montage. Da der Transmitter ohne bewegliche Komponenten oder Einstellelemente arbeitet, ist das Öffnen des Gehäuses nur erforderlich, um auf Korrosion oder auf Eindringen von Staub zu kontrollieren.
7. DIGITALE ANZEIGE 7.1. Einführung Die als Option angebotene Digitale Anzeige, die nur in Verbindung mit Honeywell-Gehäusen zur Prozeßmontage verfügbar ist, wurde bereits im Werk installiert und dient zur Anzeige des Ausgangs- signals des Transmitters. Sie verfügt über eine Balkengrafik-Zeile mit einer Genauigkeit von ±3%, die selbst aus einer Entfernung von 10 m problemlos abgelesen werden kann.
7.3. Installation und Konfiguration Nachdem die Digitale Anzeige wie oben beschrieben verdrahtet und die Spannungsversorgung des Meßkreises eingeschaltet wurde, prüfen Sie zunächst, daß die Digitale Anzeige wie erwartet arbeitet. An der Unterseite der Anzeige befindet sich eine Öffnung. Sie ermöglicht den Zugang zur Konfigurationstaste der Anzeige, mit der die gewünschte Einheit gewählt werden kann.
7.4.1. Ergebnis des Selbsttests Wenn die Selbsttest-Funktionen nicht fehlerfrei verliefen, verlischt die Anzeige, d.h. sie wirkt wie eine nicht eingeschaltete Anzeige. Bitte beachten Sie, daß beim Selbsttest einige Anzeigenfelder nur je nach angeschlossenem Transmitter aktviert werden. Dies gilt z. B. für die Anzeige „K“ als Zeichen für einen Faktor von 1000 (bei Werten über 20.000).
Seite 13
Führen Sie die Kalibrierung wie im folgenden beschrieben durch: − Schritt 1 – Stellen Sie den Meßkreis auf Handbetrieb, schließen Sie einen PC an den Transmitter an und bauen Sie die Kommunikation zwischen Transmitter und Konfigurations-Software auf. Stellen Sie den Transmitter per Software auf ein konstantes Ausgangssignal von 0% ein. −...
Seite 15
Norms, and which comply fully with all standards in the New Approach directive have, by application, received certification under ATEX Directive 94/6/EC. The Honeywell STT 3000, Models STT15_ Temperature Transmitter is now ATEX certified, and all units manufactured currently and in the future will include labeling that includes all markings required under the ATEX directive.
Seite 16
Addendum, which supports the ATEX certifications for this product. CE Conformity The Honeywell STT 3000 Model STT150 Smart Temperature Transmitter is in conformity with the protection requirements of the following European Council Directives: 94/9/EC, the Explosive Atmospheres (ATEX) Directive, and 89/336/EEC, the EMC Directive.
Seite 17
Marking, Honeywell’s STT 3000, Model STT 150 Smart Temperature Transmitter, with the ATEX Directive following nameplates attached, has been certified to comply with Directive 94/9/EC of the European Parliament and the Council as published in the Official Journal of the European Communities No.
Seite 18
Specific Parameters Field terminal parameters: for Intrinsic Safety Supply (+/-): Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 1.2W Without internal lightning protection: - without indicator: Li » 0 (negligible), Ci = 27 nF - with ME indicator: Li £ 150 µH, Ci = 27 nF - with SM indicator: Li »...
Seite 19
Flameproof Installation Specific Parameters Supply Voltage: 9-30 Vdc for Non-Sparking Supply Current: 23 mA Zone 2 Installation Ambient Temperate Limits: C to 85 (Honeywell certified) Temperature Classification: T6 at Ta ≤ 65 8/02 EN1I-6248-A1 (Addendum to EN1I-6248) 5 of 10...
Seite 20
Before commissioning of this equipment, it must be verified that the power supply · voltage cannot exceed the 42 Vdc maximum for 4-20 mA analog and DE (Honeywell certified) equipment. The electronic assemblies in these units are non-repairable items and if faulty must ·...
Seite 21
Special Requirements for Construction, Test and Marking of Electrical Apparatus of Equipment Group II, Category 1 G Manufacturer: Honeywell International Inc. 16404 Black Canyon Highway Phoenix, Arizona 85053 USA The authorized signatory to this declaration, on behalf of the manufacturer, and the Responsible Person is identified below.
STT3000 Temperature Transmitters Certificate Protection Configuration Model Model Description LCIE 02 II 1 G, Module only ‘ia’ STT15S-_-… Module only ‘ia’ Smart Temperature Transmitter, 4-20 mA, ATEX EEx ia IIC Galvanic isolated, 6070X Intrinsically Safe Smart Temperature LCIE 02 II 2 G, Module mounted STT15R-_-E__-…...
Seite 23
CERTIFICATE OF MANUFACTURER EEx nA IIC ATEX This certificate applies to the following equipment: Series STT 3000 Programmable Temperature Transmitter, Models STT15R, STT15U, STT15S, (Module) This equipment has no arcing or sparking parts and no ignition capable hot surfaces and therefore conforms to Clause 6.3.1.3.
Seite 24
Certificate Protection Configuration Model Description LCIE 02 ATEX II 2 G, EEx d IIC Module mounted in STT15R-_-E__-… Smart Temperature Transmitter, 4-20 mA, 6080X ‘d’ enclosure only Non-isolated LCIE 02 ATEX II 2 G, EEx d IIC Module mounted in STT15U-_-E__-…...