• Markieren Sie das Kästchen „Local Control On"
(„Global P1: MIDI").
Haben Sie den VOLUME‐Regler ganz nach links
gedreht? → S. 1
Haben Sie dem „Foot Pedal Assign"‐Parameter die
„Master Volume"‐Funktion zugeordnet und das Pedal
zumindest ein wenig gedrückt? → S. 19
Haben Sie den VOLUME‐Regler ganz nach links
gedreht? → S. 27
Wenn nur ein bestimmtes Timbre im Combination‐
Modus nicht spielt, haben Sie seinen [Play/Mute]‐
Button wahrscheinlich nicht auf „Play" gestellt. Haben
Sie alle [Solo]‐Buttons ausgeschaltet? → S. 46
Wenn nur eine Spur im Sequencer‐Modus nicht spielt,
haben Sie ihren [Play/Rec/Mute]‐Button
wahrscheinlich nicht auf „Play" gestellt. Haben Sie alle
[Solo]‐Buttons ausgeschaltet? → S. 55
Wählen Sie als „Status" entweder „INT" oder „BTH".
→ S. 50, 58
Haben Sie „Key Zone" und „Velocity Zone" so
eingestellt, dass beim Spielen auch Noten erzeugt
werden?
Haben Sie den Pegel des Oszillators, der „Drum
Track"‐Funktion, des Timbres oder der Spur mit der
Steuersektion stark abgesenkt? → S. 27, 46, 55
Haben Sie den „Master Volume"‐Wert am Ausgang
des Total‐Effekts stark reduziert?
Spielen Sie mehr Noten als die Polyphonie (120
Stimmen) erlaubt? → S. 32
Notenhänger
Wählen Sie die „Program Basic"‐Seite („Prog P1: Basic/
Controllers– Note‐On/Scale") und demarkieren Sie das
„Hold"‐Kästchen.
Haben Sie den „Hold"‐Parameter über den Umweg
der „Tone Adjust"‐Funktion aktiviert?
Stellen Sie „Damper Polarity" oder „Foot Switch
Polarity" („Global P2: Controller") richtig ein.
Wenn der DRUM TRACK‐ oder ARP‐Taster aktiv ist,
müssen Sie ihn ausschalten.
Die Noten werden doppelt abgespielt
Haben Sie „Local Control" ausgeschaltet?
• Demarkieren Sie das „Local Control On"‐Kästchen
(Global P1: MIDI).
Sie hören Rauschen oder Flötentöne
Bei Verwendung der „MIDI/Tempo Sync"‐Funktion
zum Steuern der Verzögerungszeit eines Delay‐Effekts
rauscht der Effekt ab und zu. Das liegt daran, dass das
Delay‐Signal kurz aussetzt. An sich ist das aber keine
Fehlfunktion.
Bestimmte Effekte wie „019: Stereo Analog Record"
erzeugen absichtlich Rauschen. Außerdem kann man
das resonanzfähige Filter bis zur Selbstoszillation
treiben. Das will man dann aber in der Regel – und
dann ist es natürlich keine Störung.
Bei Verwendung der folgenden Effektalgorithmen mit
den erwähnten Routings entsteht eine
Rückkopplungsschleife, die einen Pfeifton nach sich
zieht. Seien Sie also vorsichtig.
Wenn Sie das Signal eines Oszillators, Timbres, einer
Spur oder eines Insert‐Effekts an den „FX Control"‐Bus
anlegen und gleichzeitig direkt ausgeben, aber in
dieser Form erneut an den „FX Control"‐Bus anlegen,
tritt lautes Rauschen auf. (Es könnte aber auch
Fehlersuche Programs und Combinations
passieren, dass ein Gleichstromsignal mit Höchstpegel
erzeugt wird, das dann zu absoluter Stille führt.)
• Bei Verwendung des „003: Stereo Limiter"‐ oder
„006: Stereo Gate"‐Algorithmus', für den Sie als
„Envelope Source" entweder „FX Control 1" oder
„FX Control 2" wählen und gleichzeitig „Trigger
Monitor" aktivieren.
• Bei Verwendung des „174: Vocoder"‐Algorithmus',
dessen „Modulator Source" auf „FX Control 1"
oder „FX Control 2" gestellt wurde, wenn die
„Modulator High Mix"‐Einstellung ungleich „0"
ist.
Es können keine Akkorde gespielt werden
Haben Sie „Voice Assign Mode" auf „Mono" gestellt?
→ S. 33
Es wird die falsche Tonhöhe verwendet
• Haben Sie „Master Tune" und „Transpose" (Seite
„Global P0: Basic Setup") richtig eingestellt?
→ S. 109
• Haben Sie „Pitch Slope" (Seite „Prog P2: OSC/
Pitch") auf „+1.0" gestellt?
• Stimmen die „Transpose"‐ und „Detune"‐
Einstellungen der einzelnen Timbres bzw. Spuren?
• Verwenden Sie für ein(e) oder mehrere Timbres/
Spuren eventuell eine andere Stimmung als „Equal
Temperament"?
Programs und Combinations
Die Parameter von Oszillator 2 werden nicht
angezeigt
Stellen Sie „Oscillator Mode" (Prog P1: Basic/
Controllers) auf „Double" oder „Double Drums".
→ S. 32
Das Program ist unhörbar
Haben Sie den Pegel des Oszillators bzw. der „Amp"‐
Hüllkurve abgesenkt?
Ist das Program eventuell stummgeschaltet?
• Mit dem [PLAY/MUTE]‐Button der Seite „Prog P0:
Play– Mixer & Drum Track" können Sie das
Program stummschalten/aktivieren. Mit den
gleichnamigen Buttons der Seiten „Combi P0: Play–
Program T01–08" und „T09–16" können die
betreffenden Timbres stummgeschaltet/aktiviert
werden.
Nach dem Laden von Daten klingen die
Combinations komisch
Hatten Sie beim Archivieren der Daten die Kästchen
aller Datengruppen markiert, die gesichert werden
mussten?
Haben die von der betreffenden Combination
angesprochenen Programs noch dieselbe Bank‐/
Speicheradresse?
• Wenn Sie die Programs woanders untergebracht
haben, können Sie die Verweise der Timbres mit
dem Global‐Menübefehl „Change all bank
references" ändern.
Das Program kann nicht gespeichert werden.
Haben Sie das „Memory Protect Program"‐ oder
„Combination"‐Kästchen („Global P0") demarkiert?
→ S. 111
127