Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PWS 125 A1 Betriebsanleitung
Parkside PWS 125 A1 Betriebsanleitung

Parkside PWS 125 A1 Betriebsanleitung

Angle grinder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWS 125 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ANGLE GRINDER PWS 125 A1
ANGLE GRINDER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
WINKELSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
6

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PWS 125 A1

  • Seite 1 ANGLE GRINDER PWS 125 A1 ANGLE GRINDER WINKELSCHLEIFER Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise Translation of original operation manual Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction Proper use ........................Page 6 Features and equipment ....................Page 6 Included items .......................Page 7 Technical information ....................Page 7 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety .....................Page 7 2. Electrical safety ......................Page 7 3. Personal safety ......................Page 8 4.
  • Seite 6: Introduction

    Dispose packaging and appliance in Watts (effective power) an environmentally-friendly way! Angle grinder PWS 125 A1 Note: Slots cut in load-bearing walls must comply with standard DIN 1053 Part 1 or the regulations Grinding, roughing, cutting applicable in your country.
  • Seite 7: Included Items

    Included items the intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use. 1 Angle grinder PWS 125 A1 This can result in a much lower vibration load over 1 Metal-cutting disc the whole of the period of working.
  • Seite 8: Personal Safety

    General safety advice for electrical power tools with a protective earth. Unmodified plugs ear protectors, appropriate to the type of elec- and matching sockets reduce the risk of elec- trical power tool used and work undertaken, tric shock. reduces the risk of injury. b) Avoid touching earthed surfaces such c) Avoid unintentional operation of the as pipes, radiators, ovens and refrig-...
  • Seite 9: Safety Advice For All Uses

    General safety advice for electrical power tools intended to prevent you from unintentionally advice it could lead to electric shock, fire starting the device. and / or serious injury. d) When not in use always ensure that b) Normative statement / advice for this tool is not applicable.
  • Seite 10: Safety Advice Relating To Kickback

    General safety advice for electrical power tools glasses, depending on the application. Never use the electrical Wear a dust mask, hearing protectors, power tool near inflammable materials. Sparks could ignite safety gloves or special apron capable these materials. of stopping particles of the grinding p) Do not use attachments that require medium or workpiece, as appropriate for the task.
  • Seite 11: Special Safety Advice Relating To Grinding And Disc-Cutting

    General safety advice for electrical power tools c) Avoid positioning your body in the d) Always use an undamaged mounting area into which the electrical power flange of the correct size and shape for your selected grinding disc. Suitable tool would move in the event of a kickback.
  • Seite 12: Special Safety Advice For Abrading Using Sandpaper

    General safety advice for electrical power tools Safety advice The workpiece must be supported to both sides for angle grinders of the cutting disc and particularly near the cutting disc and at the workpiece edge. ½ f) Be particularly careful when pocket DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Do not cutting in existing walls or other areas operate the device if the mains lead...
  • Seite 13: Advice On Use

    General safety advice for electrical power tools ½ discs could become detached from the device Take note of the direction of rotation and result in injury and / or damage to property. and always hold the device in such a ½...
  • Seite 14: Use

    General safety advice for electrical power tools / Use ½ plug is pulled out of the mains socket. Before you insert the mains plug into Place the switch in the OFF position. the socket, always check that the de- This prevents the device from being inadvertent- vice is switched off.
  • Seite 15: Changing A Disc

    Use / Use of accessories and the working conditions and can be deter- Press the spindle lock button to block the mined by means of a practical test. drive. The table below shows some recommended Tighten the clamping nut again with the settings (for guidance only and given without spanner liability) for a number of common applications.
  • Seite 16: Other Accessories

    Use of accessories Cup brush, twisted wire Dimensions: ø 75 mm Speed: min. 12000 rpm © Other accessories You can also use abrasive consumables and tools complying with the following technical specification: Spindle thread: Cup brush, knotted wire Speed: min. 12000 rpm Dimensions: ø...
  • Seite 17: Using The Auxiliary Handle

    Use of accessories / Maintenance and cleaning / Service / Warranty © Using the auxiliary handle © Warranty CAUTION! For safety reasons this device The warranty for this appliance is for 3 must always be used with the auxiliary handle years from the date of purchase.
  • Seite 18: Disposal

    EN 60745-2-3/A11:2009 IEC 60745-1:2006 IEC 60745-2-3:2006 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Type / Device description: Angle grinder PWS 125 A1 Date of manufacture (DOM): 10 - 2010 Serial number: IAN 56295 Bochum, 31.10.2010 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
  • Seite 19 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 20 Ausstattung ........................Seite 20 Lieferumfang ........................Seite 21 Technische Daten ......................Seite 21 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 21 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 22 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 22 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 23 Sicherheitshinweise für alle Anwendungen ..............Seite 23 Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise ..........Seite 24 Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen ......Seite 25...
  • Seite 20: Einleitung

    Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker! Verpackung und Gerät umweltgerecht Watt (Wirkleistung) entsorgen! Winkelschleifer PWS 125 A1 Hinweis: Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen Schleifen, Schruppen, Trennen Festlegungen. Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten. Ziehen ©...
  • Seite 21: Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge © Lieferumfang Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten 1 Winkelschleifer PWS 125 A1 Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück- 1 Metall-Trennscheibe sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet 1 Zusatz-Handgriff...
  • Seite 22: Elektrische Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 2. Elektrische Sicherheit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek- trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro- a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk- werkzeug, wenn Sie müde sind oder zeuges muss in die Steckdose passen. unter dem Einfluss von Drogen, Alko- hol oder Medikamenten stehen.
  • Seite 23: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge angeschlossen sind und richtig ver- entsprechend diesen Anweisungen. wendet werden. Die Verwendung einer Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits- Staubabsaugung kann Gefährdungen durch bedingungen und die auszuführende Staub verringern. Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu- gen für andere als die vorgesehenen Anwen- dungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • Seite 24: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge auf die Schleifspindel Ihres Elektro- Halten Sie das Gerät nur an den iso- werkzeugs passen. Einsatzwerkzeuge, lierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten die nicht genau auf die Schleifspindel passen, ausführen, bei denen das Einsatzwerk- drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark zeug verborgene Stromleitungen oder und können zum Verlust der Kontrolle führen.
  • Seite 25: Besondere Sicherheitshinweise Zum Schleifen Und Trennschleifen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge zeuges, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste wenn es abprallt dazu, sich zu verklemmen. Dies usw. Verhaken oder Blockieren führen zu einem verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag. abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. e) Verwenden Sie kein Ketten- oder ge- Dadurch wird ein unkontrolliertes Elektrowerkzeug zähntes Sägeblatt.
  • Seite 26: Weitere Besondere Sicherheitshinweise Zum Trennschleifen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge © Weitere besondere Sicherheits- kann beim Schneiden in Gas- oder Wasserlei- hinweise zum Trennschleifen tungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen. a) Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpress- © Besondere Sicherheitshinweise druck.
  • Seite 27: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Winkelschleifer

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ½ Gerätespezifische Vergewissern Sie sich bei Schleifwerk- Sicherheitshinweise zeugen mit Gewindeeinsatz, dass das für Winkelschleifer Gewinde lang genug ist, um die Spin- dellänge aufzunehmen. Andernfalls können ½ sich die Schleifscheiben vom Gerät lösen und STROMSCHLAGGEFAHR! Betreiben Sie Verletzungen und / oder Sachschäden können das Gerät nicht mit beschädigtem Netz- die Folge sein.
  • Seite 28: Arbeitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ½ VORSICHT! Das Schleifwerkzeug läuft nach Verwenden Sie bei hoher Staubbelastung dem Ausschalten nach. Bremsen Sie es nicht die Staubabsaugung. Verwenden durch seitliches Gegendrücken ab. Sie nur speziell zugelassene Staubab- ½ Sichern Sie das Werkstück. Benutzen saugeinrichtungen.
  • Seite 29: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge / Bedienung

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Bedienung Wenn die Drehzahl stark abfällt, müssen Sie die Einschalten: Andruckkraft reduzieren, um sicheres und effek- Drücken Sie die Einschaltsperre tives Arbeiten zu ermöglichen. Sollte das Gerät Drücken Sie den Schalter EIN / AUS plötzlich vollkommen gebremst oder blockiert sein, muss der Netzstrom sofort ausgeschaltet werden.
  • Seite 30: Bedienung / Zubehör Verwenden

    Bedienung / Zubehör verwenden Drücken Sie die Spindel-Arretiertaste Blockieren des Getriebes. Lösen Sie die Spannmutter mit Hilfe des Spannschlüssels , Abb. B. Setzen Sie die Schrupp- oder Trennscheibe mit der beschrifteten Seite zum Gerät auf den Auf- nahmeflansch Setzen Sie anschließend die Spannmutter mit der erhobenen Seite nach oben, wieder auf ©...
  • Seite 31: Schutzhaube Verstellen

    Zubehör verwenden / Wartung und Reinigung Topfbürsten, gewellter Draht (siehe Abb. B, C). Die Schutzhaube soll die Abmessung: ø 75 - 100 mm Bedienperson vor Bruchstücken und zufälligem Drehzahl: min. 12000 U / min Kontakt mit dem Schleifkörper schützen. Die Schutzhaube verfügt über 5 Rastpositionen. Drehen Sie die Schutzhaube in die erfor- derliche Stellung (Arbeitsposition).
  • Seite 32: Service

    Service / Garantie / Entsorgung © Service Schraven WARNUNG! Lassen Sie Ihr Gerät nur Service- und Dienstleistungs GmbH von qualifiziertem Fachpersonal und Tel.: + 49 (0) 180 5 008107 nur mit Originalersatzteilen reparieren. (0,14 € / Min. aus dem dt. Festnetz, Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit Mobilfunk max.
  • Seite 33: Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 60745-1:2009 EN 60745-2-3/A11:2009 IEC 60745-1:2006 IEC 60745-2-3:2006 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008 Typbezeichnung der Maschine: Winkelschleifer PWS 125 A1 Herstellungsjahr: 10 - 2010 Seriennummer: IAN 56295 Bochum, 31.10.2010 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 34 IAN 56295 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stand der Informationen: 10 / 2010 Ident.-No.: PWS125A1102010-6...

Inhaltsverzeichnis