Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ikra RTA 2118 LI Gebrauchsanweisung Seite 37

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RTA 2118 LI:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
5. Eliminacion de la bateria
Por favor, observe las advertencias siguientes respecto
a la eliminación de baterias:
Baterías no son destinadas para las basuras domesti-
cas. Como consumidor Vd. está obligado en virtud de
la ley, a devolver las baterías. Al fin de la vida útil de su
aparato, las baterías deben ser retirados del aparato y
eliminados separadamente.
Vd. puede entregar sus baterías en los puntos desti-
nados de su municipio o a su vendedor y/o al centro
de venta.
6. Carga de la acumuladores
• Para extraer el acumulador fuera de la recortadora,
pulsar el botón rojo del armazón y extraer el acumu-
lador (fig. 1).
• Conecten el cargador a la red. Asegúrense que el
voltaje indicado en el cargador coincide con el voltaje
de la red de su enchufe.
• Conectar el acumulador con el cargador. Enchufar
para ello el empalme del cargador al casquillo de la
parte frontal del acumulador.
• Cuando empieza la carga del acumulador, se ilumina
la lámpara de control roja. Después de haber finaliza-
do la carga, el sistema electrónico de control desac-
tiva automáticamente la carga, entonces se apaga la
lámpara de aviso roja, señalizando de este modo el
final del proceso de carga.
• La duración de la carga es de hasta 5 horas según
cómo esté el acumulador descargado. La carga es
controlada electrónicamente y finaliza de forma au-
tomática. Es normal que el acumulador se caliente
durante la carga, no debiendo considerarse este
hecho ningún error.
• No es necesario controlar además el tiempo de carga.
• Extraer el cargador de la caja de empalme cuando
no se utilice.
• Si el acumulador no se hubiese cargado, compruebe
que la caja de empalme lleva realmente corriente
eléctrica. Si no fuese posible cargar el acumulador,
lleve el cargador y el acumulador al servicio técnico o
a un taller especializado.
Aviso: El acumulador está protegido contra descargas
profundas (el aparato se desconecta automáticamente
cuando el acumulador está descargado). En tal caso,
recargar sin demora el acumulador.
7. Prima della messa in funzione
Montaggio della copertura protettiva (fig. 1)
Posizionare la copertura protettiva sul corpo del tri-
mmer di modo tale che la spina di fissaggio della co-
pertura di protezione stessa si trovi sotto al traversino
dell'incastellatura del motore (fig. 1). Quindi premere la
copertura protettiva sul corpo del trimmer fino a quando
l'attacco non scatta in posizione.
Attenzione: dopo tale operazione la copertura rimane
per sempre montata sul trimmer. L'attrezzo non può es-
ES | Instrucciones de manejo
(fig.3)
ES-4
sere mai utilizzato senza copertura protettiva!
Atención: Para protegerse de las lesiones originadas
por el dispositivo de corte de hilo en la cubierta de pro-
tección, su arreglador de céspedes lleva una protección
de plástico de color llamativo encajada en la hoja de la
cuchilla (X) (fig. 14). Esta protección de cuchilla tendrá
que quitarse de todas maneras antes de poner en mar-
cha el arreglador (fig. 15). Guarde bien la protección
de cuchilla y utilícela siempre al transportar o guardar
el arreglador.
Montaggio dell'impugnatura supplementare (fig. 2)
Svitare la manopola e la vite filettata dall'impugnatura
inclusa nella confezione. Posizionare l'impugnatura
sull'asta nel modo illustrato in fig. 2.
Far scorrere l'impugnatura fino a raggiungere la posi-
zione desiderata, quindi fissarla con la vite filettata e la
manopola.
Indicatore del raggio di taglio/Staffa di protezione
piante (fig. 13)
La staffa posizionata sul lato frontale del trimmer funge
sia da protezione per le piante che da indicatore del
raggio di taglio: il filo tagliente si muove soltanto al di
sotto della lunghezza della staffa abbassata. Il trimmer
può tuttavia essere azionato facoltativamente anche con
la staffa sollevata.
8. Puesta en servicio
Introduzcan la bateria cargada en el cortabordes
hasta ajustar los dos botones laterales. La bateria se
puede colocar en el cortabordes de un solo modo.
Adopten una posición firme. Sostengan el cortabor-
des con ambas manos. No pongan el cabezal de
corte en el suelo.
Para poner el cortabordes en marcha aprieten el
interruptor. Sueltenlo para pararla.
9. Instrucciones para ajustar la longitud del
tubo y para instalar la función de recorta-
dora de bordes
La lunghezza dell'asta è regolabile per meglio adattarla
alla corporatura dell'utilizzatore. (fig. 4)
A tal fine occorre ruotare in senso orario la boccola di
plastica scanalata per sbloccare l'asta. Regolare il tubo
all'altezza desiderata e riavvitare la boccola a vite ruo-
tandola in senso antiorario per bloccarla.
Regolazione dell'angolo di inclinazione:
premere il pulsante a pedale (A) - in questo modo la tes-
ta del trimmer si sblocca e può essere regolata in altre
due posizioni rispetto all'asta.
Regolazione per il taglio di bordi (figg. 8+9): regolare
l'angolo di inclinazione nelle modalità sopra descritte.
Azionare il pulsante a pedale (fig. 8) ed effettuare la
necessaria regolazione (fig. 9).
Girar el asidero (fig. 6 y 7): Girar el casquillo de plástico
en el sentido de las agujas del reloj para desprenderlo,
desatornillar seguidamente el casquillo en su totalidad,
(fig. 4,6,7,8,9)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis