Aufstellen 1.1 Allgemeines 1.1.1 Vorsichtsmaßnahmen Ausschließlicher Zweck: Heizen des Wassers eines Schwimmbeckens mit chemischer Wasseraufbereitung (der Gebrauch für einen anderen Zweck ist verboten), Die Installation des Geräts muss einem qualifizierten Techniker anvertraut werden und den Anweisungen des Herstellers entsprechend und unter Einhaltung ...
Er hat auf dem Lieferschein des Spediteurs, jedes Mal, wenn er Schäden feststellt, die beim Transport verursacht wurden, schriftliche Vorbehalte zu melden (Meldung an den Spediteur per Einschreiben innerhalb 48 Stunden). Wenn das Gerät umgefallen ist, Vorbehalte sofort schriftlich beim Spediteur melden oder die Annahme verweigern. 1.1.3 Inhalt X1 1.2 Betriebsbedingungen Betriebsbereich: zwischen 7 °C und 32 °C Lufttemperatur, zwischen 10 °C und 32 °C Wassertemperatur 1.3 Einrichtung Um das Gerät zu tragen, nicht an der Karosserie sondern am Bodensockel anfassen. 1.3.1 Auswahl des Aufstellungsorts Das Gerät muss zwingend im Freien installiert werden und über ausreichend Freiraum rund um das Gerät verfügen (siehe §1.3.3).
Das Gerät kann dank der Bohrungen im Sockel des Geräts auf dem Boden oder mit Hilfe von Montageschienen (nicht mitgeliefert) befestigt werden. Das Gerät kann ferner auf einer Montagekonsole (nicht mitgeliefert) installiert werden. 1.3.3 Hydraulische Anschlüsse Mit Bypass (immer empfohlen) Ohne Bypass * Mindestentfernungen Filter Wasserbehandlung Bypass Die Durchflussrichtung der Hydraulik einhalten (siehe § „Abmessungen“ im Anhang). ...
Das Installieren eines Bypass ist hingegen zwingend vorgeschrieben, wenn der Wasserdurchfluss mehr als 8m³/h beträgt; er muss dann durch das Ventil VB geregelt werden, die Ventile VE und VS lässt man offen. PW 9M 11M Prüfdruck Betriebsdruck Druckver‐lust 2,45 4,95 5 Minimaler Wasserdurchfluss m³/h Durchschnittlicher Wasserdurchlauf m³/h 5 5 Maximaler Wasserdurchfluss * m³/h * darf nicht überschritten werden 1.3.4 Elektrische Anschlüsse Die Maschine ist für einen Anschluss an einer allgemeinen Stromversorgung mit neutralem Bereich TT und TN.S vorgesehen ...
Netzkabelquerschnitt: gilt für eine maximale Länge von 20 Meter (Berechnungsgrundlage: 5A/mm²), muss bei Bedarf in Abhängigkeit von den Installationsbedingungen geprüft und angepasst werden. Maximale Kabelquerschnitt Stromschutz Stromaufnahme PFP Spannung A mm² A 11M 230V‐50Hz 15,5 3 x 2,5 3G2,5 16 phase (L) + Neutralleiter (N) + Schutzleiter (PE) ...
Symbol Bezeichnung leuchtet blinkt ausgeschaltet „Ein‐/Aus“‐Taste Taste zum Ablesen der Wassertemperatur des Schwimmbeckens oder zum Einstellen der Parameter Einstelltaster zum Ändern der Werte 2.2 Kontrollen vor der Inbetriebnahme des Geräts die Hydraulikanschlüsse auf festen und dichten Sitz prüfen, die gute Standfestigkeit (mit einem Nivelliergerät oder Wasserwaage) prüfen, das Netzkabel muss von allen schneidenden oder heißen Elementen, die es beschädigen oder zerquetschen könnten, getrennt verlegt werden. 2.3 Inbetriebnahme die Wasserumwälzung in Betrieb nehmen und eventuell vorhandene Ventile einstellen (siehe §1.3.3), ...
Prüfen Sie, ob das Gerät abschaltet: die Anzeigediode für den Wasserdurchfluss muss blinken. Wenn nicht, muss der Paddelschalter überprüft werden. 2.5 Überwinterung Das Einwintern ist unerlässlich, wenn Sie nicht Gefahr laufen wollen, dass der Wasserkondensator (Wärmeaustauscher) einfriert, denn dieser Fall ist von der Garantie ausgeschlossen. ...
Das unbehinderte Abfließen des Kondenswassers während des Betriebs des Geräts prüfen, Folgende Überprüfungen / Wartungsarbeiten müssen einem Fachmann anvertraut werden: Prüfung der Sicherheitsvorrichtungen, Prüfung der Erdung der Metallelemente, Prüfung des festen Sitzens, der Anschlüsse der Stromkabel sowie der Sauberkeit des Inneren des Schaltkastens, 3.2 Recycling des Produkts Dieses Symbol besagt, dass Ihr Gerät nicht einfach weggeworfen werden darf. Es muss getrennt entsorgt werden, um wiederverwendet, recycelt oder ...
3.3.2 Störungsbeseitigung Jeder Löteingriff muss von qualifizierten Metalllötern vorgenommen werden Der Austausch der Rohrleitungen darf nur mit Kupferrohr durchgeführt werden, das der Norm NF EN 12735‐1 entspricht. Auffinden von Undichtigkeiten, Testfall unter Druck: - nie Sauerstoff oder trockene Luft verwenden, Brand‐ oder Explosionsgefahr, - dehydratisierten Stickstoff oder eine Mischung aus Stickstoff und auf dem Typenschild angegebenen Kühlmittel verwenden, - Der Testdruck auf der Nieder‐ und Hochdruckseite darf 42 bar nicht übersteigen. Für die Rohrleitungen des Hochdruckkreislaufs, die mit einem Kupferrohr mit dem Durchmesser von = oder > 1’’5/8 ausgeführt sind, muss § 2.1 der Norm NF EN 10204 entsprechend vom Lieferanten eine Bescheinigung angefordert und in der technischen Unterlage der Installation aufbewahrt werden. ...
Symbol Bezeichnung Ursache Lösung Fehler des Fühler durch den Fühler defekt oder Wassertem‐ Fachhändler oder einen schlecht peratur‐ zugelassenen Techniker angeschlossen fühlers ersetzen lassen Lufttemperatur zu Warten, bis die Temperatur niedrig im Betriebsbereich liegt Kontaktieren Sie Ihren Das Gebläse Fehler Fachhändler oder einen funktioniert nicht zugelassenen Kältetechniker Abtauzyklus (>20 Der Verdampfer ist den Verdampfer reinigen Minuten) verschmutzt (siehe §3.1) Lufttemperaturwert Kontaktieren Sie Ihren oder Fachhändler oder einen Abtautemperaturwert zugelassenen Kältetechniker ist falsch ...
Warum heizt meine Wärmepumpe nicht? Es gibt mehrere Erklärungen für das Abschalten des Geräts: 1. beim Starten bleibt das Gerät 30 Sekunden auf „Pause“, bevor es sich in Gang setzt: prüfen, ob diese Frist verstrichen ist, 2. wenn die Solltemperatur erreicht ist, stoppt die Wärmepumpe das Heizen: prüfen, ob die Wassertemperatur niedriger ist als die Solltemperatur (siehe §2.4), 3. wenn der Wasserdurchfluss gleich null oder unzureichend ist, stoppt die Wärmepumpe: prüfen, ob das Wasser in die richtige Richtung durch die Wärmepumpe ...
*bei einer Umgebungslufttemperatur von +15 °C und Beckenwasser von 24 °C, Luftfeuchtigkeit 70 % Schutzart des Geräts: IP 24 Kühlgas: R410A Kühllast: siehe Kenntafel des Kühlgases Garantien Prinzip Außer bei anders lautenden Bestimmungen, garantieren wir die volle Funktion unserer neuen Produkte vertraglich. Wir garantieren, dass unsere Produkte ihren technischen Spezifikationen entsprechen und keine Material‐ und Fertigungsmängel aufweisen. Auf jeden Fall ist die vorliegende Garantie nach unserem Ermessen auf die Instandsetzung, das Ersetzen durch ein neues oder überholtes Produkt oder die Rückerstattung ...
Seite 15
Alle Änderungsarbeiten, die unser Händler, der Benutzer oder ein Dritter an den Produkten ohne unsere Genehmigung ausgeführt hat, führen zum automatischen Verfallen der gesamten Garantie. Das gilt auch für den Fall, dass Originalteile durch Teile ersetzt wurden, die nicht von uns verkauft werden. Unser Kunde muss ferner die Kompatibilität unserer Produkte mit den anderen Ausrüstungen ...
Der Wärmeaustauscher (Wasserkondensator) dieser Wärmepumpen genießt eine 5‐ Jahres‐Korrosionsgarantie. Richten Sie alle Garantieanfragen an Ihren Händler. Bitte heben Sie Ihre Rechnung gut für den Fall auf, dass Sie Unterstützung für Ihr Produkt benötigen sollten. Bei Fragen oder Garantieanspruch teilen Sie uns immer die Seriennummer mit. Online‐Registrierung Registrieren Sie Ihr Produkt auf unserer Website: - Sie werden vorrangig über die Zodiac‐Neuheiten und über unsere Sonderangebote informiert, - Helfen Sie uns, die Qualität unserer Produkte ständig zu verbessern. Australia – New Zealand www.zodiac.com.au South Africa www.zodiac.co.za Europe and rest of the world www.zodiac‐poolcare.com ...
Seite 22
Voor nadere inlichtingen kunt u zich wenden tot uw zwembadbouwer. Para cualquier información adicional, contactar con su detallista. Per qualsiasi informazione supplementare, mettetev in contatto con il vostro rivenditore. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.