R - AUDIO OUT - L
VIDEO OUT
DEUTSCH
Benutzen des Camerarecorders mit
einem Video-Drucker
Wenn Sie den Camerarecorder an einen Video-Drucker
anschließen, können Sie von den aufgezeichneten Szenen
Standbilder ausdrucken.
Camerarecorder:
1
Den Schalter [POWER] auf [VCR] stellen.
Beim Schieben auf [VCR] den Knopf im Schalter
gedrückt halten.
2
Eine aufgezeichnete Cassette einsetzen.
Video-Drucker:
3
Den Video-Drucker einschalten.
4
Wenn der Video-Drucker mit Digital-
Bildstabilisator-Funktion und/oder mit Modus-
Umschaltung für laufendes Bild/Standbild
ausgestattet ist, regeln Sie diese entsprechend
dem Bild, das Sie eingeben.
Camerarecorder:
5
Die Wiedergabe-Taste [1] drücken.
Video-Drucker:
6
Das Bild in den Druckerspeicher eingeben.
7
Den Druckvorgang starten.
≥Nähere Einzelheiten zur Bedienung des Video-
Druckers können Sie seiner Bedienungsanleitung
entnehmen.
2
S-Video-Kabel
1, 2, 5
S-VIDEO OUT
[S-VIDEO OUT]
1
1
[S-VIDEO IN]
ENGLISH
Using the Movie Camera with a Video
Printer
If you connect the Movie Camera to a Video Printer
can print still pictures from scenes recorded with the Movie
Camera.
Movie Camera:
1
Set the [POWER] Switch to [VCR].
While pressing the centre button, slide the switch to
[VCR].
2
Insert a recorded cassette.
Video Printer:
3
Turn the Video Printer on.
4
If the Video Printer is equipped with Digital
Image Stabilizer Function and/or Moving/Still
Picture Mode, adjust them according to the
picture being input.
Movie Camera:
5
Press the Play Button [1].
Video Printer:
6
Store the image in memory.
7
Start printing.
≥For details about the operation of the Video Printer, read its
operating instructions.
2
S-Video Cable
-76-
3, 4, 6, 7
2
1
, you