Belastung einlaufen zu lassen, damit Ihr gewisse Servicearbeiten zweckmäßig: Öltropfen. Dazu zuerst das Lokgehäuse abneh- Modell einen optimalen Rundlauf und beste men (Fig. 2). Wir empfehlen den ROCO-Öler Art. Wichtiger Hinweis! Zugkraft bekommt. Der kleinste befahrbare Ra- 1. Reinigung der Radstromkontakte: Rad- Nr.
A ces fins nous vous recommandons notre wagon- 3. Remplacement des balais du moteur: nettoyeur ROCO réf. 25093 ou – en cas d’un Démontez la caisse (voir fig. 2). Démontez ensuite encrassement plus considérable de la voie – notre le moteur et échangez le balais (fig.
1. Cleaning of wheel contacts: Wheel contacts (e.g. cog-wheels, worm) we would recommend Before taking into service your model these the ROCO, –N– track system (R2 = 228,2 mm). easily get dirty on tracks which are not entirely our Roco special grease (item No. 10905).
Seite 5
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Ausbau der Kupplung...