Herunterladen Diese Seite drucken

Intended Use; Entretien Et Nettoyage; Delivery Content; Symbol Explanation - VOLTCRAFT UCT 50-5 Bedienungsanleitung

Akku-ladestation

Werbung

2.

INTENDED USE

The charger is used to charge NiCd + NiMH type batteries (1-14 cells), LiPo batteries (1-5 cells)
and lead acid batteries (1-6 cells, 2V-12V). The charge current can be set between 0.1A and 5.0A
depending on the connected batteries and their cell number/capacity. A balancer is integrated into
the charger for LiPo batteries, with balancer connector sockets for the battery located on the side of
the charger. A two-line illuminated LCD display and four buttons are used to control the charger.The
charger may only be connected to an AC source of 100V to 250V.
Unauthorised conversion and/or modifi cation of the device are inadmissible because of safety and
approval reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the
product and lead to associated risks such as short-circuit, fi re, electric shock, etc. Please read the
operating instructions thoroughly and keep them for further reference.
Observe all safety instructions and information within this operating manual.
3.

DELIVERY CONTENT

Charger
Set of charging cables
AC power cable
Operating instructions
4.

SYMBOL EXPLANATION

An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this
operating manual which absolutely have to be observed.
The symbol can be found when you are to be given tips and information on operation.
30
17.
CHARGER DES APPAREILS AVEC USB
Vous pouvez charger jusqu'à deux appareils avec USB sur ce chargeur.
1.
Allumez le chargeur et connectez jusqu'à deux appareils avec USB sur les ports USB de charge.
2.
Vérifi ez vos appareils avec USB pour la position de charge.
La consommation totale de courant des appareils avec USB connectés ne doit à aucun
moment être supérieure à 1A.
18.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Le produit ne nécessite aucun entretien. Vous ne devez jamais le démonter.
Le produit doit être réparé par un technicien ou un atelier spécialisé sinon vous encourez le risque
que l'appareil soit endommagé. En outre, la conformité CE ainsi que le recours à la garantie seront
caduques. Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon doux, propre et non pelucheux.
N'utilisez aucun produit nettoyant car ils peuvent désagréger le boîtier en plastique et altérer
l'étiquetage.
La poussière peut être enlevée en utilisant un pinceau doux et propre ou un aspirateur.
19.
RECYCLAGE
a) Mise au rebut d'équipements électriques et électroniques
Afi n de préserver, protéger et améliorer la qualité de l'environnement, ainsi que de protéger la santé
des êtres humains et d'utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à l'utilisateur de
rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage appropriés en conformité
avec les règlements d'application.
Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée d'une croix signifi e que ce produit doit être apporté
à un point de collecte et de recyclage des produits électroniques pour que ses matières premières
soient recyclées au mieux.
b) Mise au rebut de piles/accumulateurs usagés
Le consommateur fi nal est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles
usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés, il est interdit de les jeter
dans les ordures ménagères ! Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances
nocives sont repérés par les symboles ci-contre qui indiquent l´interdiction de les jeter
dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont :
Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb.
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de
récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de
piles et d'accumulateurs.
Vous respecterez ainsi vos obligations civiles et contribuerez à la protection de l'environnement !
75

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

loading