Switch ON
Einschalten
Mise en marche
Caution: Automatic rinse may begin upon start-up! Warning: Hot water!
Von Zeit zu Zeit erfolgt eine automatische Spülung! Achtung: Heisswasser!
Dèpart périodique du rinçage automatique! Attention : Eau chaude !
1
1
2
2
3
2
1
8
Open front cover
Klappe öffnen
Ouvrir la trappe
Unlock with key if necessary
Evtl. mit Schlüssel entriegeln
Déverrouiller avec la clé, si nécessaire
Remove grounds drawer
Satzbehälter entnehmen
Retirer le tiroir à marc
Open water tap, press Power button
Wasserhahn öffnen, Hauptschalter
betätigen
Ouvrir le robinet d'eau, actionner
l'interrupteur de mise en marche
4
5
6
Insert grounds drawer
Close front cover
Satzbehälter einsetzen
Klappe schliessen
Mettre en place le tiroir à marc
Refermer la trappe
Wait until machine is ready to use
Warten bis Maschine betriebsbereit ist
Attendre que la machine soit prête à
fonctionner
Switch on fridge/cooling box
Kühlschrank/Kühlbox einschalten
Allumer le réfrigérateur/bac
réfrigérant
Switch on fridge/cooling box
Kühlschrank/Kühlbox einschalten
Allumer le réfrigérateur/bac réfrigé-
rant
If available
Wenn vorhanden
Le cas échéant