Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPB 3000 A1
Seite 1
BATERIA PORTÁTIL POWER BANK SPB 3000 A1 BATERIA PORTÁTIL POWERBANK POWER BANK Bedienungsanleitung Manual de instruções IAN 284702...
Seite 2
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbil- dungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Manual de instruções Página 1 DE / AT / CH...
Esta documentação está protegida por direitos de autor. Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente, o presente documento, bem como reproduzir imagens, mesmo que alteradas, sem a autorização por escrito do fabricante. │ 3 ■ SPB 3000 A1...
Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta, de repa- rações indevidas, de alterações não autorizadas ou da utilização de peças sobresselentes não permitidas. O risco é da responsabilidade exclusiva do utilizador. │ ■ 4 SPB 3000 A1...
Se a situação não for evitada, existe o perigo de danos materiais. ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais. NOTA ► Uma nota fornece informações adicionais que facilitam o manuseamento do aparelho. │ 5 ■ SPB 3000 A1...
Não tente colocar em funcionamento um apare- lho avariado ou que tenha sofrido uma queda. ■ Coloque o aparelho sempre sobre uma superfície estável e plana. Se cair, pode ficar danificado. │ ■ 6 SPB 3000 A1...
Seite 10
-luvas. Remova aparelhos elétricos e eletrónicos do veículo. ■ Não utilize o aparelho imediatamente a seguir a este ter sido levado de um espaço frio para um quente. Deixe o aparelho aclimatizar-se um pouco, antes de o ligar. │ 7 ■ SPB 3000 A1...
Seite 11
USB possa ser retirada rapidamente da tomada. Tenha também em atenção o manual de instru- ções da fonte de alimentação USB. │ ■ 8 SPB 3000 A1...
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Perigo de asfixia! Descrição dos componentes (Figuras, ver página desdobrável) Powerbank SPB 3000 A1 Tomada de carregamento USB micro (entrada) Tomada USB (saída) Tecla LIGAR/DESLIGAR LED de estado de carga Cabo de carregamento (USB para USB micro) Manual de instruções (Ícone)
Colocação em funcionamento Verificar o conteúdo da embalagem (Figuras, ver página desdobrável) O conteúdo da embalagem inclui os seguintes componentes: ▯ Powerbank SPB 3000 A1 ▯ Cabo de carregamento ▯ Este manual de instruções ♦ Retire da embalagem todas as peças do aparelho e remova todo o material de embalagem.
2,1 A. ► Utilize exclusivamente o cabo de carrega- mento fornecido para carregar/descarre- gar a bateria portátil! ► Após a conclusão do processo de carga/ descarga, é estritamente necessário remover o cabo de carregamento │ 11 ■ SPB 3000 A1...
LED intermitente Dois LED acesos, 50 - 74 % o terceiro LED intermitente Três LED acesos, 75 - 97 % o quarto LED intermitente Todos os LED acesos 98 - 100 % │ ■ 12 SPB 3000 A1...
98 - 100 % Três LED acesos 75 - 97 % Dois LED acesos 50 - 74 % Um LED aceso 20 - 49 % Um LED intermitente < 20 % Todos os LED estão desligados │ 13 ■ SPB 3000 A1...
(ver tabela no capítulo Carregar Powerbank). ♦ Para finalizar o processo de carga, retire o cabo de carregamento do aparelho móvel e da Powerbank. Os LED de estado de carga apagam-se após aprox. 30 segundos. │ ■ 14 SPB 3000 A1...
NOTA ► Caso não seja possível solucionar o problema com os passos supracitados, entre em contacto com a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica). │ 15 ■ SPB 3000 A1...
♦ Guarde o aparelho num local seco, isento de pó e sem radiação solar direta. ♦ Durante um armazenamento prolongado, o acu- mulador integrado deveria ser completamente carregado, para prolongar a vida útil. │ ■ 16 SPB 3000 A1...
A eliminação é gratuita. Proteja o meio ambiente e elimine os resíduos de modo adequado. Mais informações poderão ser obtidas junto da sua empresa de eliminação de resíduos local ou das entidades municipais. │ 17 ■ SPB 3000 A1...
Diretiva relativa à Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/EU e da Diretiva RSP 2011/65/EU. Pode obter a versão completa da Declaração UE de Conformidade junto do importador. │ ■ 18 SPB 3000 A1...
é descrito brevemente, por escrito, em que consiste o defeito e quando ocorreu. Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto. │ 19 ■ SPB 3000 A1...
é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconselhados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados. │ ■ 20 SPB 3000 A1...
Seite 24
De seguida, pode enviar gratuitamente o produto registado como defeituoso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando este ocorreu, para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada. │ 21 ■ SPB 3000 A1...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ ■ 22 SPB 3000 A1...
Seite 26
Reinigung ......38 Lagerung bei Nichtbenutzung ..38 DE │ AT │ CH │ 23 ■ SPB 3000 A1...
Seite 27
Importeur ......45 │ DE │ AT │ CH ■ 24 SPB 3000 A1...
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbil- dungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. DE │ AT │ CH │ 25 ■ SPB 3000 A1...
Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs- gemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind aus- geschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. │ DE │ AT │ CH ■ 26 SPB 3000 A1...
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol- gen, um Sachschäden zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 27 ■ SPB 3000 A1...
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie- len. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. │ DE │ AT │ CH ■ 28 SPB 3000 A1...
Seite 32
Setzen Sie das Gerät nie extremer Hitze aus. Dies gilt insbesondere für eine Lagerung im Auto. Bei längeren Standzeiten entstehen extreme Tempera- turen in Innenraum und Handschuhfach. Entfernen Sie elektrische und elektronische Geräte aus dem Fahrzeug. DE │ AT │ CH │ 29 ■ SPB 3000 A1...
Seite 33
Sie das möglicherweise angeschlossene Ladekabel vom Gerät ab, falls Sie Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden. │ DE │ AT │ CH ■ 30 SPB 3000 A1...
Seite 34
Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z. B. Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw.. ■ GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsma- terialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! DE │ AT │ CH │ 31 ■ SPB 3000 A1...
Die Rückführung der Verpackung in den Material- kreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallauf- kommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver- packungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. DE │ AT │ CH │ 33 ■ SPB 3000 A1...
Lieferumfang enthalten). ♦ Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladeka- bels mit der Micro-USB-Ladebuchse der Power- bank. Eine ungefähre Angabe über den Ladezustand wird mit Hilfe der Ladezustands-LEDs angezeigt: │ DE │ AT │ CH ■ 34 SPB 3000 A1...
Drei LEDs leuchten 75 - 97 % Zwei LEDs leuchten 50 - 74 % Eine LED leuchtet 20 - 49 % Eine LED blinkt < 20 % Alle LEDs aus DE │ AT │ CH │ 35 ■ SPB 3000 A1...
(siehe Tabelle Kapitel „Powerbank laden“). ♦ Um den Ladevorgang zu beenden, trennen Sie das Ladekabel vom mobilen Gerät und der Powerbank. Die Ladezustands-LEDs erlöschen nach ca. 30 Sekunden. │ DE │ AT │ CH ■ 36 SPB 3000 A1...
Anschließend kann die Powerbank wieder verwen- det werden. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │ 37 ■ SPB 3000 A1...
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. ♦ Bei längerer Lagerung sollte der integrierte Akku voll geladen werden, um die Lebensdauer zu verlängern. │ DE │ AT │ CH ■ 38 SPB 3000 A1...
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung. DE │ AT │ CH │ 39 ■ SPB 3000 A1...
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. │ DE │ AT │ CH ■ 40 SPB 3000 A1...
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH │ 41 ■ SPB 3000 A1...
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanlei- tung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den │ DE │ AT │ CH ■ 42 SPB 3000 A1...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ 43 ■ SPB 3000 A1...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ 45 ■ SPB 3000 A1...
Seite 50
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado das informações · Stand der Informationen: 12 / 2016 · Ident.-No.: SPB3000A1-112016-3 IAN 284702...