Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Briggs & Stratton Vanguard 300000 Betriebsanleitung Seite 28

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vanguard 300000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables
y explosivos.
Un incendio o una explosión pueden causar graves
quemaduras o la muerte.
CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE
• APAGUE el motor y deje que se enfríe por lo menos 2 minutos antes de remover la
tapa de gasolina.
• Llene el tanque de combustible en exteriores o en un área bien ventilada.
• En los motores operados con GASOLINA no llene demasiado el tanque de combustible.
• Mantenga la gasolina a distancia de chispas, llamas abiertas, testigos piloto,
calor y otras fuentes de encendido.
• Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras
de combustible, el tanque, la tapa y en los accesorios. Cámbielos si es necesario.
CUANDO DE ARRANQUE AL MOTOR
• Asegúrese que la bujía, el mofle, la tapa de combustible y el filtro de aire estén en su lugar.
• No haga girar el motor si removió la bujía.
• Si se derramó combustible, espere hasta que se haya evaporado antes de darle
arranque al motor.
• Si el motor a GASOLINA se inunda, ajuste el estrangulador a la posición OPEN/RUN,
coloque el acelerador en la posición FAST y haga girar el motor hasta que arranque.
CUANDO OPERE EL EQUIPO CON UN MOTOR A GASOLINA
• No incline el motor ni el equipo a un ángulo que pueda ocasionar derrames de gasolina.
• No ahogue el carburador para detener el motor.
CUANDO TRANSPORTE EL EQUIPO
• Motor a Gasolina: Transporte el motor con el tanque de combustible VACÍO o con
la válvula de paso de combustible en la posición OFF.
• MOTOR QUE OPERA CON GAS PROPANO (LPG) / GAS NATURAL (NG):
Transporte el motor con el cilindro de combustible VACÍO y con la válvula cerrada, o
con el tanque desconectado.
CUANDO ALMACENE EL COMBUSTIBLE O EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE
EN EL TANQUE O EN EL CILINDRO DE COMBUSTIBLE.
• Almacene a distancia de hornos, estufas, calentadores de agua u otros aparatos
que utilicen testigos piloto u otras fuentes de encendido ya que estos pueden
encender los vapores de gasolina.
ADVERTENCIA
Los combustibles gaseosos son extremadamente inflamables
y fácilmente forman mezclas explosivas de vapor-aire en
temperaturas ambiente.
SI SE PRESENTA UN OLOR A GAS:
• NO le de arranque al motor.
• NO accione ningún suiche eléctrico.
• NO use el teléfono cerca.
• Evacúe el área.
• Contacte el abastecedor de gas o el departamento de incendios.
RECUERDE:
• El vapor del gas propano LPG es más denso que el aire y tiende a acumularse en las
áreas de abajo. El vapor del gas natural NG es más fluido que el aire y tiende a acumularse
en las áreas de arriba. Ambos pueden alcanzar localizaciones remotas.
• Mantenga todas las llamas, chispas, testigos piloto y otras fuentes de encendido a
distancia del área donde es operado o reparado el motor.
• NO fume cuando esté operando o reparando el motor.
• NO guarde gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cerca del motor.
• ANTES de realizar cualquier trabajo de servicio al motor, cierre el suministro de gas.
• Después de la instalación o del servicio inicial, compruebe fugas de gas. NO use una
llama abierta. Aplique agua con bastante jabón o una solución para detectar fugas
con un cepillo y busque burbujas.
• Mantenga el equipo y el área que rodea el motor libre de desechos.
• Instale el sistema de combustible según los códigos aplicables de combustible/gas.
ADVERTENCIA
Los motores emiten monóxido de carbono, un gas venenoso
que carece de olor y de color.
Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas,
desmayos o la muerte.
• De arranque al motor y opérelo en exteriores.
• No de arranque al motor ni lo opere en un área encerrada, aun cuando las puertas
o las ventanas se encuentren abiertas.
Dar arranque al motor crea chispeo.
El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos.
Podría ocurrir una explosión o un incendio.
• Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque al motor.
• No use líquidos de arranque presurizado ya que los vapores son inflamables.
Las partes rotantes pueden tener contacto o enredar las manos,
los pies, el cabello, la ropa o los accesorios.
Puede producirse una traumática amputación o una grave laceración.
• Opere el equipo con los protectores en su lugar.
• Mantenga las manos y los pies a distancia de las partes rotantes.
• Recójase el cabello y quítese las joyas.
• No use ropa floja, tiras que cuelguen o artículos que puedan ser agarrados.
La retracción rápida de la cuerda del arranque (contragolpe)
halará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted
la pueda dejar ir.
Podrían ocasionarse roturas de huesos, fracturas, moretones
o torceduras.
• Cuando le de arranque al motor, hale lentamente la cuerda hasta que se sienta
resistencia, después hale la cuerda rápidamente.
• Remueva todas las cargas externas del equipo/motor antes de darle arranque al motor.
• Los componentes de acople directo del equipo tal como, pero no limitados a, cuchillas,
impulsores, poleas, dientes de piñones, etc. se deben asegurar firmemente.
El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de
los motores, especialmente el mofle, se calientan demasiado.
Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto.
Desechos combustibles, tal como hojas, grama, maleza, etc.
pueden alcanzar a encenderse.
• Deje que el mofle, el cilindro y las aletas del motor se enfríen antes de tocarlos.
• Remueva los combustibles acumulados en el área del mofle y en el área del cilindro.
• Instale y mantenga en orden de funcionamiento un atrapachispas antes de utilizar el
equipo en una zona con vegetación tupida o en terrenos agrestes con grama. El Estado
de California lo exige (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California).
Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras
federales.
Protéjase los ojos cuando realice un trabajo de reparación.
Se puede presentar congelamiento por el contacto
de la piel/ojos con una fuga de gas propano.
• La Instalación, el ajuste y el trabajo de reparación deben hacerse por un técnico calificado.
• Las mangueras flexibles de suministro deben revisarse con regularidad para asegurarse
que están en buenas condiciones. Reemplace los componentes que estén dañados
o que presenten fugas.
Un chispeo involuntario puede producir un incendio
o una descarga eléctrica.
Una puesta en marcha involuntaria puede ocasionar
un enredo, una amputación traumática o una laceración.
ANTES DE HACER AJUSTES O REPARACIONES
• Desconecte los cables de las bujías y manténgalos a distancia de las bujías.
CUANDO COMPRUEBE CHISPA
• Utilice un probador de bujías aprobado.
• NO compruebe chispa si removió las bujías.
26
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis