por
f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas
de corte cuidadosamente mantidas, com arestas de corte afiadas, emper-
ram com menor frequência e apresentam um manuseamento mais fácil.
g) Fixe bem a peça de trabalho. Utilize dispositivos de fixação ou um
torno para segurar a peça de trabalho. Desta forma, a peça fica mais
segura do que utilizando a mão, e além disso terá ambas as mãos liv-
res para a operação do aparelho eléctrico.
h) Utilize os aparelhos eléctricos, acessórios, ferramentas montadas,
etc., de acordo com estas instruções e da forma regulamentada
para este tipo de aparelho. Neste contexto, considere também as
condições de trabalho e a actividade a executar. A utilização de apa-
relhos eléctricos para outras aplicações que as previstas para o efeito,
pode provocar situações de perigo. Por razões de segurança, são pro-
ibidas quaisquer modificações do aparelho eléctrico.
E) Manuseamento e utilização cuidadosos de aparelhos com
acumuladores
a) Assegure-se que, o aparelho eléctrico tenha sido desligado, antes
de introduzir o acumulador. Ao introduzir um acumulador num aparelho
eléctrico ligado, pode provocar acidentes.
b) Carregue os acumuladores apenas em carregadores recomenda-
dos pelo fabricante. Ao utilizar acumuladores diferentes em carrega-
dores concebidos para um determinado tipo de acumulador, existe o
perigo de incêndio.
c) Utilize exclusivamente os acumuladores previstos para o efeito
para os aparelhos eléctricos. A utilização de outros acumuladores
pode provocar lesões e perigo de incêndio.
d) Mantenha os acumuladores não utilizados afastados de clips, moe-
das, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos me-
tálicos que possam provocar a ligação em ponte dos contactos. O
curto-circuito entre os contactos dos acumuladores pode provocar quei-
maduras ou incêndios.
e) Em caso de uma utilização errada, o líquido do acumulador pode
derramar. Evite o contacto directo com este líquido. Em caso de
contacto inadvertido, lavar com água. Caso o líquido seja introdu-
zido nos olhos, consulte adicionalmente o médico. Derrames do líqui-
do do acumulador podem provocar irritações da pele ou queimaduras.
f) Em caso de temperaturas do acumulador/carregador ou de tem-
peraturas ambiente
5°C/40°F ou
carregador não podem ser utilizados.
g) Nunce deite acumuladores defeituosos nos resíduos sólidos nor-
mais da casa, mas entregue-os a uma oficina de assistência téc-
nica contratada e autorizada REMS ou a uma empresa especiali-
zada reconhecida.
F) Assistência técnica
a) Autorize a reparação do seu aparelho apenas por pessoal especi-
1. Dados técnicos
1.1. Gama de aplicações
1.1.1. Diâmetro de rosca
Tubos (também revestidos de plástico)
Varões
1.1.2. Tipos de roscas
Roscas em tubos, cónicas à direita
Roscas em tubos, cilíndricas à direita
Roscas em tubos extra-fortes
Roscas em varões
1.1.3. Comprimento de rosca
Roscas em tubos, cónicas
Roscas em tubos, cilíndricas
Roscas em varões
1.1.4. Cortar
Tubos
1.1.5. Escarear interior
Tubos
40°C/105°F, o acumulador/o
Tornado 2000
Tornado 2010
Tornado 2020
1
/
– 2"
16
6 – 60 mm
1
/
– 2"
4
Comprimento normalizado Comprimento normalizado Comprimento normalizado Comprimento normalizado
165 mm,
}
sem limitação
com reapertar
1
/
– 2"
8
1
/
– 2"
4
alizado e qualificado e apenas com peças sobressalentes de ori-
gem. Desta forma ficará assegurado que, a segurança do aparelho seja
mantida.
b) Observe as instruções de manutenção e as instruções acerca da
substituição de ferramentas.
c) Controle regularmente o cabo de alimentação do aparelho eléctri-
co e mande substituir o cabo em caso de danificação por pessoal
especializado e qualificado ou por uma oficina de assistência téc-
nica contratada e autorizada REMS. Controle regularmente os ca-
bos de extensão e substitua-os em caso de danificações.
Instruções de segurança especiais
A máquina é operada mediante um interruptor de pedal de segurança
•
com paragem de emergência comutada por toque. Dispositivos de pro-
tecção, como p.ex., tubos de protecção, caixas de protecção e gradea-
mentos são necessários quando a área de perigo, circunscrita pela má-
quina e a peça de trabalho em rotação, não é completamente visível.
Trabalhos, como p.ex., aplicação de cânhamo, montagens e desmon-
•
tagens, roscar com tarraxas manuais, trabalhar com corta-tubos ma-
nuais, bem como segurar peças de trabalho com a mão (em vez de uti-
lizar os apoios do material) são proibidos com a máquina a trabalhar.
Caso se deva contar com a flexão e o bater da peça de trabalho (em
•
função do comprimento e do diâmetro do material e do número de ro-
tações), ou em caso de estabilidade insuficiente da máquina, deve uti-
lizar-se suportes reguláveis em altura (REMS Herkules) em número su-
ficiente.
Nunca meter a mão dentro dos mandrís.
•
Estender tubos curtos apenas com REMS Nippelspanner ou com REMS
•
Nippelfix.
Aos óleos para roscar REMS em lata de aerossóis (REMS Spezial,
•
REMS Sanitol) foi adicionado um gás expansivo que, embora ecológico,
é inflamável (Butano). As latas de aerossóis estão sob pressão, nunca
abri-las com força. Protegê-las contra a luz solar directa e o aqueci-
mento superior a 50°C.
Devido ao efeito desengordurador do lubrificante refrigerador, deve evi-
•
tar-se o contacto intensivo com a pele. Deve utilizar-se protectores de
pele adequados.
Devido a razões de higiene deve limpar-se o tabuleiro regularmente de
•
sujidades e aparas, no mínimo, uma vez por ano.
A verificação do lubrificante refrigerador não é necessária, porque de-
•
vido ao consumo, deve atestar-se regularmente com novo lubrificante
refrigerador.
Os lubrificantes refrigeradores nunca podem ser despejados no estado
•
concentrado na canalização, nas águas ou no solo. Lubrificante refri-
gerador não consumido deve ser entregue às empresas e entidades
competentes para a eliminação de resíduos. O código de resíduo para
lubrificantes refrigeradores minerais é 54401 e, para sintéticos, 54109.
Magnum 2000
Tornado 2000
Magnum 2010
Tornado 2010
Magnum 2020
Tornado 2020
com Cabeça de roscar
automática REMS 4"
1
1
/
– 2"
/
– 4"
16
16
6 – 60 mm
6 – 60 mm
1
1
/
– 2"
/
– 2"
2
4
R (ISO 7-1, DIN 2999, BSPT), NPT
G (ISO 228-1, DIN 259, BSPP), NPSM
Pg (DIN 40430), IEC
M (ISO 261, DIN 13), UNC, BSW
150 mm,
165 mm,
sem limitação
sem limitação
com reapertar
com reapertar
1
1
/
– 2"
/
– 2"
8
8
1
1
/
– 2"
/
– 2"
4
4
por
Magnum 4000
Magnum 4010
Magnum 4020
1
/
– 4"
4
14 – 60 mm
1
/
– 2"
2
150 mm,
sem limitação
com reapertar
1
/
– 4"
4
1
/
– 4"
4