Vennligst oppgi følgende data ved tilbakemelding:
• motorfabrikant
• motorens strømtype
• maskintypeskiltets data
Dersom motoren sendes i retur må den komplette driftenheten
med bryter sendes med.
Vedlikehold
Advarsel: Skru av maskinen og trekk ut stikkontakten ved
klargjørings- og innstillingsarbeider.
Oppbevar bruksanvisningen ved maskinen.
Hold maskinen ren.
Bruk vernebriller ved rengjøring.
Forsiktig: Bordets kunststoffdeler må ikke rengjøres med
aggressive midler. Et mildt skyllemiddel på en fuktig klut
anbefales. Vann må ikke komme på maskinen.
• Kontrolelr sagbladet regelmessig. Bruk bare godt slip-
te sagblad uten risser og deformeringer. Sett bare inn
verktøy som tilfredsstiller den europeiske normen EN
847-1.
• Skift ut slitte benkeinnlegg umiddelbart.
• Benkens overflate må alltid holdes ren for harpiks.
• Rengjør innsiden av maskinen, som tannsegment og
drivhjulet på dreieinnretningen, regelmessig for tre- og
sponrester.
• Fjern eventuelle sagflis-tilstoppinger fra utgangen.
Seuraavat tiedot täytyy ilmoittaa kysymysten yhteydessä:
• Moottorin valmistaja
• Moottorin sähkölaji
• Koneen tyyppikilvessä olevat tiedot
Huolto
Varoitus: Katkaise virta ja irrota saha virtalähteestä ennen
minkäänlaisten säätöjen tai huoltotoimenpiteiden suorit-
tamista.
Säilytä käyttöohje sahan lähellä.
Pidä saha puhtaana.
Käytä suojalaseja puhdistaessasi sahaa.
Varoitus: Älä puhdista penkin synteettisiä osia voimakkail-
la puhdistusaineilla. Suosittelemme mietoa astianpesuai-
netta. Saha ei saa joutua kosketuksiin veden kanssa.
• Tarkasta sahanterä säännöllisesti. Käytä vain hyvin te-
roitettuja, säröttömiä ja muodoltaan ehjiä sahanteriä.
Käytä vain työkaluja, jotka vastaavat Euroopan normia
EN 847-1.
• Vaihda kulunut pöydän sisäkappale välittömästi.
• Pidä pöydän pinta aina hartsittomana.
• Poista puu- ja lastujäännökset säännöllisesti koneen si-
säalueelta, kuten kääntölaitteen hammassegmentistä ja
pienestä hammaspyörästä.
• Poista mah dollisesti ulosheitossa olevat sahanpurutuk-
keumat.
121