Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hangar 9 F4U-1D Corsair 60cc ARF Bedienungsanleitung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F4U-1D Corsair 60cc ARF:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

 17
30
Use a small amount of epoxy to glue the dowel pins into the
leading edge of the wing. Mark the pins and sand with coarse
sand paper. Position the pins so 1/2 inch (13mm) of the pin
extends forward of the wing.
Kleben Sie mit etwas Epoxy die Führungsstifte vorne in die
Fläche ein. Markieren und schleifen Sie die Stifte so dass
13mm nach vorne herausschauen.
fLap Servo inStaLLation•einBau Der kLappenServoS
 1
Move the string inside the center section so the flap servo can
be installed.
Bewegen Sie die Schnur in das Mittelteil, so dass Sie das
Klappenservo einbauen können.
 2
Use a rotary tool and cut-off wheel to trim the aluminum
control horn so only the inner hole remains. With the flap servo
centered, attach the horn to the flap servo.
Kürzen Sie mit dem Drehschleifer das Aluminiumservohorn so,
dass nur das innere Loch verbleibt (siehe Abbildung) Setzen
Sie bei zentriertem Servo das Horn auf.
 3
Use a pin vise and a 1/16-inch (1.5mm) drill bit to drill the
holes for the servo mounting screws through the backing
plate of the servo mount. Thread a servo mounting screw into
each of the holes in the flap servo mounting holes. Remove
the screws, then apply a small amount of thin CA to harden
the threads. Secure the servo to the cover using the screws
provided with the servo.
Bohren Sie mit dem Handbohrer die Löcher für die
Servobefestigungsschrauen durch die Rückplatte des Halters.
Drehen Sie eine Schraube in jedes Loch und nehmen diese
wieder heraus. Geben Sie in jedes Loch etwas dünnflüssigen
Sekundenkleber um das Gewinde zu härten. Schrauben Sie
dann das Servo mit den Schrauben aus dem Lieferumfang
fest.
 4
M3 x 10
x4
Thread a screw into each of the flap servo mounting holes.
Remove the screw, then apply a small amount of thin CA to
harden the threads made by the screw. Secure the flap servo
and mount in the center section.
Drehen Sie eine Schraube in jedes Loch des Servohalters.
Entfernen Sie die Schraube und geben etwas dünnflüssigen
Sekundenkleber in das Loch um das Gewinde zu härten.
Schrauben Sie dann das Klappenservo mit Halter in das
Mittelteil.
 5
x2
x1
Remove the links from two of the control horns. Assemble the
flap linkage using the ball ends on the single side and the
swivel links on the dual end that are included with the model.
Nehmen Sie die Anlekungen von zwei Ruderhörnern ab.
Montieren Sie die Klappenanlenkung mit den Kugelköpfen auf
der einen Seite und dem gedrehten Ende auf der anderen Seite
aus dem Lieferumfang des Modells.
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis