Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GASTROBACK
®
Bedienungsanleitung
DESIGN ESPRESSO PLUS
E.S.E.-PAD-SYSTEM
Auch für Espresso-Pads geeignet
Art.-Nr. 42606 »Design Espresso Plus«
Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen!
Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten!
Nur für den Hausgebrauch!

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gastroback 42606 DESIGN ESPRESSO PLUS

  • Seite 1 GASTROBACK ® Bedienungsanleitung DESIGN ESPRESSO PLUS E.S.E.-PAD-SYSTEM Auch für Espresso-Pads geeignet Art.-Nr. 42606 »Design Espresso Plus« Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen! Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten! Nur für den Hausgebrauch!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Lesen Sie bitte alle Hinweise und Anleitungen, die mit dem Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und beachten Sie bitte alle Warnhin- weise, die in der Bedienungsanleitung aufgeführt sind. Inhaltsverzeichnis Wichtige Warnhinweise ......................4 Ihre Design Espresso Plus kennenlernen ..................
  • Seite 3 SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE! Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Design Espresso Plus von Gastroback. Mit dem strapazierfähigen Gehäuse, der handlichen Größe und der professionellen Funktionalität sowie der hervorragenden Leistung und einfachen Bedienung ist die Design Espresso Plus bestens geeignet für den Einstieg in die Welt des Espresso.
  • Seite 4: Wichtige Warnhinweise

    WICHTIGE WARNHINWEISE • Niemals kleine Kinder mit dem Gerät oder den Bauteilen des Gerätes unbeauf- sichtigt lassen! Vergewissern Sie sich immer, dass das Gerät richtig und vollstän- dig zusammengesetzt ist, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken und das Gerät einschalten. •...
  • Seite 5: Ihre Design Espresso Plus Kennenlernen

    IHRE DESIGN ESPRESSO PLUS KENNENLERNEN Tassenvorwärm-Funktion Auswahlschalter Wärmeplatte für Tassen für Espresso (rechts), Dampf & Heißwasser (links), Standby (mitte) Wassertank herausnehmbarer 1,5 Liter Was- Heizkontrolllampe (HEATING) sertank, einfach zu befüllen leuchtet rot beim Vorheizen und erlischt wenn das Gerät betriebsbereit ist Auswahlschalter Dampf oder heißes Wasser 360°...
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    Reparaturen und technische Wartung am Gerät dürfen nur von dafür autorisierten Fachwerkstätten durchgeführt werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls bitte an Ihren Händler. Fragen zum Gerät beantwortet: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, 21279 Hollenstedt, Telefon: (04165) 22250. ALLGEMEINE HINWEISE ZUR SICHERHEIT •...
  • Seite 7 • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig und vollständig zusammengesetzt ist, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken und das Gerät einschalten. Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung, dass der Filter richtig am Brühkopf eingesetzt und gesichert ist, sowie der Auswahlschalter auf Bereitschaft (mittig) gestellt ist.
  • Seite 8 oder eine ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts in einer sicheren Wei- se erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Halten Sie das Gerät und seine Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. •...
  • Seite 9: Wichtige Sicherheitshinweise Für Alle Elektrogeräte

    • Nachdem Sie die richtige Menge Kaffeepulver in den Siebträger gefüllt haben, müssen Sie das Kaffeepulver möglichst gleichmäßig andrücken. Verwenden Sie dazu den integrierten Tamper. Das Kaffeepulver darf nicht zu fest angedrückt werden. • Wischen Sie eventuell auf dem Rand des Siebeinsatzes verschüttetes Kaffeepulver sorgfältig ab.
  • Seite 10: Hohe Temperaturen - Verbrennungsgefahr

    keiten tauchen oder stellen. Sollte während der Arbeit Wasser oder eine andere Flüssigkeit über das Gehäuse gelaufen sein, dann schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker und trocknen das Gerät mit einem sauberen Tuch ab. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Bauteile des Gerätes undicht sind und/oder sich während des Betriebes Wasser unter dem Gerät sammelt.
  • Seite 11: Bedienung

    • Entfernen Sie niemals den Siebträger während eines Brühvorgangs. • Warten Sie immer, bis das Gerät auf Raumtemperatur abgekühlt ist und leeren Sie den Wassertank und die Tropfschale aus, bevor Sie das Gerät bewegen oder reinigen. Fassen Sie das Gerät immer auf beiden Seiten unten am Gerätesockel (nicht an der Tropfschale!) an, wenn Sie das Gerät bewegen wollen.
  • Seite 12: Das Gerät Betriebsbereit Machen

    DAS GERÄT BETRIEBSBEREIT MACHEN WARNUNG: Niemals kleine Kinder mit dem Gerät oder den Bauteilen des Geräts unbeaufsichtigt lassen! Vergewissern Sie sich immer, dass das Gerät richtig und vollständig zusammengesetzt ist und der Auswahlschalter mittig auf Standby steht, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken und das Gerät einschalten. ACHTUNG: Wenn der Auswahlschalter rechts (in Brühposition) steht, kommt heißes Wasser aus dem Brühkopf und wenn der...
  • Seite 13: Den Wassertank Auffüllen

    Hinweis: Das Pumpgeräusch könnte beim ersten Einschalten des Geräts etwas lauter sein, weil sich das Thermosystem und alle Leitungen im Gerät beim ersten Einschalten zunächst mit Wasser füllen müssen. Sobald das Gerät betriebsbereit und die Sys- teme mit Wasser gefüllt sind, arbeitet das Gerät leiser. ACHTUNG: Achten Sie beim Betrieb des Geräts immer darauf, dass der Wasser- tank gefüllt ist.
  • Seite 14: Den Espresso Vorbereiten

    DEN ESPRESSO VORBEREITEN 1. Legen Sie den Einfach-Filter, Doppel-Filter oder Pad-Filter (für Espresso Pads) in den Siebträger ein und drücken Sie den Filter fest. Die Filter sind auf der Rück- seite entsprechend gekennzeichnet (Einfachfilter ; Doppelfilter ; Pad Der Filter muss fest im Siebträger sitzen. Der Rand des Filters muss auf dem Rand des Siebträgers fest aufliegen.
  • Seite 15: Den Brühkopf Spülen

    sind zu groß und dadurch nicht geeignet für den Filtereinsatz. DEN BRÜHKOPF SPÜLEN WARNUNG: Aus dem Brühkopf treten heißes Wasser und Dampf aus. Niemals die Hand oder andere Körperteile an den Brühkopf oder darunter halten, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Bevor Sie den Filter am Brühkopf einsetzen, sollten Sie etwas Wasser durch den Brühkopf leiten, um den Brühkopf zu spülen.
  • Seite 16: Die Vorbrühfunktion

    Hinweis: Wenn das Gerät längere Zeit in Betriebsposition steht, fängt die Heizkontrolllam- pe zwischendurch an zu leuchten. Nimmt die Temperatur im Brühkopf ab, schaltet sich die Heizung automatisch wieder ein um eine konstante Betriebstemperatur zu halten. Sobald die Betriebstemperatur erreicht ist, hört die Heizkontrolllampe auf zu leuchten.
  • Seite 17: Den Siebträger Ausleeren

    DEN SIEBTRÄGER AUSLEEREN WARNUNG: Die Metallteile des Filters und Siebträgers sind nach dem Gebrauch noch einige Zeit sehr heiß. Fassen Sie den heißen Siebträger nur am schwarzen Griff an. Kühlen Sie den Siebträger und den Filter zuerst in kaltem Wasser, bevor Sie die Metallteile anfassen.
  • Seite 18: Die Dampffunktion Verwenden

    düse und schieben Sie den Aufsatz soweit nach oben bis er einrastet. Der Aufsatz darf nicht wackeln oder herunterfallen. Drehen Sie den Aufsatz dabei eventuell etwas hin und her. Hinweis: Der Aufsatz hat innen zwei Widerstände und sitzt korrekt, wenn Sie ihn zum Ein- rasten bis über den ersten Widerstand auf die Düse geschoben haben.
  • Seite 19 5. Drehen Sie den Auswahlschalter nach links in die Dampf- Position; die Heizkontrolllampe fängt an zu leuchten. Der Thermoblock wird zur Dampferzeugung beheizt. Der Vorgang dauert ca. 30 Sekunden. Schwenken Sie die Spitze der Dampf- düse über die Tropfschale. Sobald nur noch Dampf und keine Wassertropfen mehr aus der Dampfdüse kommt, drehen Sie den Auswahlschalter in die Mitte in die Standby- Position.
  • Seite 20: Empfehlung Mischungsverhältnisse

    8. Wenn das Volumen der Milch im Becher zunimmt, halten Sie den Aufsatz etwas tiefer in die Milch, um die Milch gut durchzuheizen. Halten Sie das Milchauf- schäumkännchen dabei mit einer Hand am Griff fest. Der Becherboden und das Gefäß können durch den Dampf sehr heiß ACHTUNG: werden.
  • Seite 21 1. Vergewissern Sie sich, dass ausreichend Wasser im Was- Heißwasserposition sertank ist (zwischen den MIN- und MAX-Marken). 2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Schalter und schalten Sie das Gerät ein. 3. Stellen Sie an dem schwarzen Klappschalter die Heißwas- serposition ein. 4. Halten Sie jetzt Ihren Becher unter die Dampf- und Heißwas- serdüse.
  • Seite 22: Nützliche Tipps

    NÜTZLICHE TIPPS Einen guten Kaffee zuzubereiten ist eine Kunst, die leicht zu erlernen ist. In diesem Kapitel finden Sie einige Tipps für Ihren perfekten Kaffee. Hinweis: Um einen wirklich aromatischen Espresso zu genießen, sollten Sie nicht mehr als 30 ml (mit dem Einfach-Filter) oder – für einen doppelten Espresso – nicht mehr als 60 ml (mit dem Doppel-Filter) zubereiten.
  • Seite 23: Energiesparfunktion

    ENERGIESPARFUNKTION Die »Design Espresso Advanced Plus« verfügt über eine Energiesparfunktion. Im Energiesparmodus verbraucht das Gerät 50% weniger Strom als im betriebsbereiten Modus. Wird das Gerät 30 Minuten nicht benutzt, schaltet es automatisch in den Energiesparmodus. HINWEISE ZUM KAFFEEPULVER Wenn Sie fertig gemahlenen Kaffee verwenden, dann vergewissern Sie sich, dass das Kaffeepulver für Espresso/Cappuccino-Maschinen geeignet ist.
  • Seite 24: Pflege Und Reinigung

    PFLEGE UND REINIGUNG Eine regelmäßige und sorgfältige Pflege ist für die Leistung, Lebensdauer und Betriebssicherheit Ihrer Maschine sehr wichtig. Niemals das Gerät, Bauteile des Geräts und das Zubehör in der Spülma- schine reinigen. Reinigen Sie Siebträger, Siebe, Wasserbehälter, Wasser- Tägliche Reinigung: auffangschale, Tropfblech der Wasserauffangschale, Messlöffel und Tamper mit warmem Wasser und/oder einem lebensmittelechten Spülmittel.
  • Seite 25 1. Vergewissern Sie sich unbedingt zuerst, dass das Gerät in der Standby-Position steht (der Auswahlschalter steht mittig) und der Aufsatz und die Dampfdüse nicht mehr heiß sind. 2. Ziehen Sie den Aufsatz nach unten von der Dampfdüse ab und spülen Sie den Aufsatz in warmen Wasser.
  • Seite 26: Filter, Siebträger Und Brühkopf Reinigen

    FILTER, SIEBTRÄGER UND BRÜHKOPF REINIGEN 1. Spülen Sie den verwendeten Filter und den Siebträger direkt nach jeder Verwen- dung mit klarem Wasser aus. Entfernen Sie dabei alle Reste des Kaffeepulvers. Wenn die Poren im Filter verstopft sind, dann können Sie die Nadel im Reini- gungswerkzeug verwenden, um die Poren zu öffnen.
  • Seite 27: Das Gerät Zusammensetzen

    (Art-Nr.: 98175). Dieser Entkalker enthält spezielle metallschonende Additive und ist auf die in unseren Maschinen verwendeten Bauteile abgestimmt. Bei dem Gastroback Premium Entkalker verwenden Sie eine Mischung aus 50 ml Entkalker und max. 750 ml Wasser. Aufgrund der unterschiedlichen Wasserhärten und Benut- zungen können wir hier keine genauen Vorgaben über die Häufigkeit machen.
  • Seite 28 Netzstecker. Lassen Sie das Gerät abkühlen. 2. Nehmen Sie den Siebträger vom Brühkopf und den Aufsatz von der Dampfdüse. Gießen Sie dann die Mischung 750 ml Wasser und 50 ml Gastroback Premium Entkalker in den Wassertank. 3. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät an der Ein-/Aus -Taste ein.
  • Seite 29: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modell: Art.-Nr.: 42606 Design Espresso Pro Stromversorgung: 230 - 240 V Wechselstrom, 50 - 60 Hz Leistungsaufnahme: 1.250 Watt Länge des Netzkabels: ca. 100 cm Gewicht: ca. 5,64 kg Abmessungen: ca. 206 mm x 270 mm x 325 mm (Breite x Tiefe x Höhe) Fassungsvermögen des 1,7 Liter Wassertanks:...
  • Seite 30 Problem Mögliche Ursache Die Lösung des Problems Der Kaffee läuft an der Der Siebträger ist nicht richtig Setzen Sie den Siebträger richtig ein. Siehe: ‚Den Siebträger Außenseite des Siebträ- am Brühkopf eingesetzt. einsetzen’. gers herunter. Auf dem Filterrand ist Kaffeepul- Wischen Sie verschüttetes Kaffeepulver sorgfältig vom Rand ver verschüttet.
  • Seite 31: Aufbewahrung

    Problem Mögliche Ursache Die Lösung des Problems Keine Kaffeecrema Der Kaffee ist nicht fest genug Drücken Sie das Kaffeepulver etwas fester an; siehe ›Das angedrückt. Kaffeepulver andrücken‹. Das Kaffeepulver ist zu grob Verwenden Sie Kaffeepulver, das für Espresso-Maschinen gemahlen. geeignet ist. Siehe: ›Hinweise zum Kaffeepulver‹. Das gemahlene Kaffeepulver Bewahren Sie gemahlenen Kaffee nicht länger als 1 Woche ist nicht mehr frisch.
  • Seite 32: Entsorgungshinweis

    stände auf die Maschine. Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, empfehlen wir eine Gruppenreinigung durchzuführen. Den Siebträger danach nicht mehr in die Gruppe einspannen. Bewahren Sie das Gerät stets an einem sauberen, trockenen und frostfreien Ort auf, an dem es gegen übermäßige Belastungen (Herunterfallen, Stöße, Feuchtigkeit, Frost, direktes Sonnenlicht) geschützt und für kleine Kinder unzugänglich ist.
  • Seite 33: Information Und Service

    Kosten und das Risiko des Transportes. Hinweis: Kunden aus Deutschland und Österreich: Für die Reparatur- und Serviceabwick- lung möchten wir Sie bitten, Gastroback Produkte an folgende Anschrift zu sen- den: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, 21279 Hollenstedt. Kunden anderer Länder: Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler Bitte haben Sie dafür Verständnis, dass unfreie Sendungen nicht angenommen wer-...
  • Seite 34: Rezepte

    Kaffee-Rezepte Espresso Klassischer Kaffee Latte Macchiato Intensiv und aromatisch. Dies ist der traditio- nelle Morgenkaffee Für einen Espres- in Italien und Fran- so (oder kleinen kreich. Der Kaffee Schwarzen) brau- wird typischerwei- chen Sie 7g Kaf- se in einem Glas feepulver.
  • Seite 35 Macchiato Con Pannia Ein kleiner Espres- Con Pannia bedeu- so wird in eine tet mit Sahne. Dies 70-ml-Tasse gefüllt eine schicke und mit einem Löf- Variante des alther- fel feinem Milch- gebrachten Wiener schaum garniert. Kaffees. In einer Tasse für 90 bis 120 ml wird ein Mocca Frappe...
  • Seite 36: Gehaltvoller Kaffee-Aufstrich

    chen über der Creme-Schicht aus. Kaffee-Zimt-Walnuss-Muffins 4. Schichten Sie danach die restliche (für 12 Personen) Mascarpone-Creme darüber. Zutaten: 5. Stäuben Sie Kakao darüber und stel- 2 ½ Tassen Mehl len Sie das Dessert bis zum Servieren 2 Teelöffel Backpulver mindestens ½ Stunde kalt. 1 Teelöffel gemahlener Zimt 6.
  • Seite 37 GASTROBACK ® Operating Instructions DESIGN ESPRESSO PLUS E.S.E.-PAD-SYSTEM suitable for espresso pads Art.-No. 42606 »Design Espresso Plus« Read all provided instructions before first use! Model and attachments are subject to change! For household use only!
  • Seite 38 Carefully read all provided instructions before you start running the appliance and pay attention to the warnings mentioned in these instructions. Table of Contents Important Warning Notes ....................40 Knowing Your Design Espresso Plus ..................41 Important Safeguards ......................42 General Safety Instructions.....................42 Important Safeguards for all Electrical Appliances ............46 High Temperatures—Risk of Burns ...................47 Technical Specifications .....................48...
  • Seite 39 These instructions for use will inform you about the various functions and features, which make it easy to take pleasure in your new Gastroback Design Espresso Plus. We hope that you will enjoy your new Gastroback Design Espresso Plus.
  • Seite 40: Important Warning Notes

    IMPORTANT WARNING NOTES • Never leave small children unsupervised with the appliance or the parts of the appliance! Always make sure that the appliance is properly and fully assembled before you plug the power cord into the outlet and turn on the appliance. •...
  • Seite 41: Knowing Your Design Espresso Plus

    KNOWING YOUR DESIGN ESPRESSO PLUS Cup-Preheating-Function Selection Switch warming plate for cups for espresso (right), steam & hot water (left), standby (middle/O) Water Tank removable 1.5 litre water tank, Heating Indicator (HEATING) easy to fill lights red during preheating and turns off when the appliance is ready for operation Selection Switch steam or hot water...
  • Seite 42: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Carefully read all instructions before operating this appliance and save for further reference. Do not attempt to use this appliance for any other than the intended use described in these instructions. Any other use, especially misuse, can cause severe injuries or damage by electric shock, heat or fire, and moving parts.
  • Seite 43 outlet and operating. Follow the instructions provided in this book. Before each use, ensure that the filter is properly and securely inserted in the grouphead, and the selection switch is positioned to standby (center). If the selector switch is posi- tioned to the right (in brewing position), after preheating hot water emerges from the group head.
  • Seite 44 • Do not use attachments other than those provided with the appliance. The use of accessory attachments not recommended by Gastroback may result in fire, elec- tric shock or injury to persons. • Do not attempt to operate the appliance by any method other than those descri- bed in this book.
  • Seite 45 • Always switch off the appliance and unplug if appliance is to be left unattended, if not in use, before cleaning, before attempting to move the appliance, disassem- bling, assembling and when storing the appliance. • Keep the appliance and accessories clean. Follow the cleaning instructions pro- vided in this book.
  • Seite 46: Important Safeguards For All Electrical Appliances

    • Do not operate with carbonated water, but only in soft water • This appliance is intended to be used in household and similar applications such – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – farm houses; –...
  • Seite 47: High Temperatures-Risk Of Burns

    • Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance. • The appliance has a short cord as a safety precaution to prevent personal injury or property damage resulting from pulling, tripping or becoming entangled with the cord.
  • Seite 48: Technical Specifications

    • The machine is purged automatically after generating steam, to do this, turn the selector switch to the standby position (center). • Always make sure that the portafilter inserted correctly into the grouphead before operating the appliance. When brewing the espresso high pressure is produced - risk of burns! •...
  • Seite 49: Preparing The Appliance For Operation

    1. Lift the lid of the water tank upwards. You can lift the water tank by the open lid (see picture). Rinse the water tank care- fully. Before first use rinse also filters, portafilter, measuring spoon and milk jug with warm detergent solution. Follow the instructions in the section ›Care and Cleaning‹.
  • Seite 50: Filling The Water Tank

    appliance or place towels, napkins, or similar materials under or on the appliance. If during operation liquids have run on the appliance, turn off the power immedia- tely and unplug the power cord. Dry the appliance according to the instructions in section ›Care and Cleaning‹.
  • Seite 51: Preparing Coffee

    Note: When pushing down the tank you will see that the valve cover opens upwards. Position the steam wand towards the drip tray. Important: Take care not to spill any water when inserting the water tank. PREPARING COFFEE 1. Place the single filter, double filter or pad filter (for espresso pads) in the portafil- ter and press firmly.
  • Seite 52: Flushing The Grouphead

    FLUSHING THE GROUPHEAD WARNING: Hot water and steam escape from the grouphead. Do not hold your hands or other body parts under the grouphead, when the appliance is turned on. Before inserting the portafilters at the grouphead, you should pipe some water through the grouphead to rinse the grouphead.
  • Seite 53: The Pre-Brew-Function

    1. Make sure that the drip tray and the grate are inserted correctly and the water tank is filled. 2. Insert the portafilter filter with filter and espresso powder or pad into the appli- ance. 3. Place one or two warmed cups under the portafilter. 4.
  • Seite 54: Frothing Milk

    1. Remove the portafilter from the grouphead. Grasp the portafilter by the black handle and rotate the portafilter to the left (clockwise) until the lock is released. 2. Empty the portafilter over a bowl or sink. Dispose of the used espresso powder in the household waste or compo- stable kitchen waste.
  • Seite 55: Using The Steam Function

    Using the Steam Function The heating indicator lights up when you set the selector switch to the steam position. Note: Make sure before each use that the selection switch is positioned to ›standby‹- position (middle). If the selector switch is positioned to the right (in brewing position), after preheating, hot water emerges from the group head.
  • Seite 56 Note: If steam is already leaking from the steam wand and the steam wand is not immersed into the milk, then the escaping steam could spray the milk from the frothing jug. 7. Hold the attachment for frothing to the edge of the frothing jug. Through the escaping steam, the milk moves in a circle through the cup.
  • Seite 57: Hot Water

    Note: Turn after each steam operation the selector switch to the standby position (center), so that the appliance can vent. Recommendation mixing ratios • Cappuccino: 1/3 Espresso, 1/3 hot milk, 1/3 milk froth • Latté is traditionally served in a glass: 1/3 espresso, layered with 1/3 steamed milk and about 1 cm thick layer of milk foam.
  • Seite 58: Useful Tips

    Note: You can swivel the steam wand as desired in order to work comfortably. Hold the steam wand only by the dark attachment. ATTENTION: The cup bottom and the vessel can be very hot because of the hot water. Do not remove the steam and hot water wand from the cup, as long WARNING: as hot water is still leaking.
  • Seite 59: Information About Ground Coffee

    the coffee powder and the coffee is watery, bland and without crema. You can control the water flow, by pressing the coffee powder when filling more or less firmly. You may be able to grind the coffee too coarse or fine. INFORMATION ABOUT GROUND COFFEE If you are using ready ground coffee, then make sure that the ground coffee is sui- table for espresso/cappuccino machines.
  • Seite 60: Cleaning The Steam Wand

    the exterior of the appliance with the appliance switched off and cooled down. For cleaning, use soft damp cloth. Do not use abrasives or chlorine-containing cleaning agent in any case! Empty the drip tray in time. Do not wait until it is full to the brim. WARNING: Grouphead, poratfilter, filter, steam wand and its attachment will be very hot during operation.
  • Seite 61: Cleaning The Filters, The Portafilter And The Grouphead

    off‹-switch and turn the appliance off. Unplug the power cord and allow the appliance to cool. 6. If the steam wand is clogged with deposits, then pierce the Steam wand steam wand with the needle in the cleaning tool. 7. If the the clogging will not dissolve, then unscrew the tip of the steam wand.
  • Seite 62: Cleaning The Drip Tray

    Using the Gastroback Premium Descaler a mixture of 50 ml descaler and max. 750 ml of water is recommended. Due to the differences of water hardness and we can not make any precise specifications on the frequency on the decalcifying.
  • Seite 63 2. Remove the portafilter from the grouphead and the attachment of the steam wand. Then pour the mixture of 750 ml water and 50 ml Gastroback Premium Descaler into the water tank. 3. Plug the power cord into the outlet and turn the appliance on by pressing the ›on/off‹-switch.
  • Seite 64: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Problem Possible Cause The Simple Solution to the Problem Espresso does not run Appliance is not turned on or Ensure the machine is plugged in and the POWER button is through. plugged in. pressed to on. Water tank is empty. Fill fresh cold water into the water tank.
  • Seite 65 Problem Possible Cause The Simple Solution to the Problem The appliance makes The water tank is empty. Fill fresh cold water into the water tank. an unusual sucking The water tank is not installed Install the water tank correctly on the appliance. The guide sound.
  • Seite 66: Storage

    Problem Possible Cause The Simple Solution to the Problem The appliance does The appliance is not turned on. Make sure that the appliance is plugged in and turned on not generate steam. (power indicator is illuminated). The water tank is empty. Fill fresh cold water into the water tank.
  • Seite 67: Notes For Disposal

    INFORMATION AND SERVICE Please check www.gastroback.de for further information. For technical support, please contact Gastroback Customer Care Center by phone: +49 (0)4165/22 25-0 or e-mail: info@gastroback.de. WARRANTY We guarantee that all our products are free of defects at the time of purchase. Any...
  • Seite 68 the sales slip and a short fault description. The processing time after receipt of the defective appliance will be approx. 2 weeks; we will inform you automatically. After the warranty period, please send defective appliances to the given address. You will get a free quotation and, thereafter, can decide, whether we shall repair the appliance to the costs possibly accrued, send back the defective appliance for free of charge, or dispose of the appliance for free of charge.
  • Seite 69: Coffee-Recipes

    Coffee-Recipes Espresso Classic Café Latté Intense and aro- Traditionally matic, an espres- morning coffee of so or short black Italy and France, as it’s also known taken with pain au uses about ¼ oz of chocolate or sweet ground espresso. It biscotti.
  • Seite 70 Baked Custards with Fresh Ras- Café Mocha pberry and Coffee Float A glass of textured milk laced with mel- Serves 6 ted cocoa or choco- 25 oz (750ml) cream late syrup and an ¾ cup finely granulated sugar espresso shot. Top vanilla beans, cut lengthways sprinkled with dark tablespoon gelatine...
  • Seite 71 Makes 4 3. Layer half the sponge fingers even- ly into the base of 4 dessert bowls or 1½ cups mascarpone glasses. Spread the layered sponge 1¼ cups cream fingers with half of the cream mixture. 2½ tablespoons powdered sugar Repeat the layers with remaining sponge ½...
  • Seite 72 GASTROBACK GmbH Gewerbestraße 20 . 21279 Hollenstedt / Germany Telefon +49 (0)41 65/22 25-0 . Telefax +49 (0)41 65/22 25-29 info@gastroback.de . www.gastroback.de...

Inhaltsverzeichnis