E Instrucciones de uso
Elementos de manejo e indicadores
A Estación base
1. Símbolo de radiofrecuencia estación de medición
2. Visualización del canal
3. Temperatura exterior
4. Temperatura ambiente
5. Símbolo de radiofrecuencia
6. Zona horaria
7. Día
8. Tendencia de la temperatura exterior
9. Tendencia de la temperatura ambiente
10. Hora
11. Día de la semana/segundo
12. Símbolo de alarma
13. Mes
14. Tecla
= Disminución del valor de ajuste actual /búsqueda
manual de la señal de la estación de medición
15. Tecla CHANNEL
= Selección de canal
16. Tecla
= Aumento del valor de ajuste actual / activación/
desactivación de la recepción manual de la señal de
radiofrecuencia
17. Tecla MODE
= Ajustes/confirmación del valor de ajuste/conmutación
entre la visualización de los segundos, el día de la
semana y la zona horaria
18. Tecla ALARM ON/OFF
= Visualización/ajuste de los modos de alarma
19. Tecla MEM
= Consulta/reseteo de los valores máximos/mínimos
almacenados
20. Tecla SNOOZE
= Interrupción de la señal del despertador
21. Abertura para el montaje en pared
22. Pie
23. Compartimento para pilas
B Estación de medición
24. Compartimento para pilas
25. Placa de montaje
26. Abertura para la fijación vertical
27. Abertura para la fijación horizontal
28. Clips
16
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de
Hama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e
indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo
en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea
necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones
de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las
indicaciones
Aviso
Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o
para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o
indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
• Estación meteorológica EWS-165
(Estación base para interior/estación de medición para
el exterior)
• Pie
• 2 pilas AAA
• 2 pilas AA
• Estas instrucciones de manejo
3. Instrucciones de seguridad
• El producto es para el uso doméstico privado, no comercial.
• No opere el producto fuera de los límites de potencia
indicados en los datos técnicos.
• No utilice el producto en entornos húmedos y evite el
contacto con las salpicaduras de agua.
• No opere el producto en las inmediaciones de la
calefacción, de otras fuentes de calor o bajo la radiación
directa del sol.
• No utilice el producto en áreas donde no se permitan
aparatos electrónicos.
• No posicione el producto en las proximidades de campos
de interferencia, marcos de metal, ordenadores, televisores,
etc. Los dispositivos electrónicos y los marcos de las
ventanas afectan negativamente al funcionamiento del
producto.
• No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
• No abra el producto y no lo siga operando de presentar
deterioros.
• No intente mantener o reparar el aparato por cuenta
propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al
personal especializado competente.
• Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los
niños, existe peligro de asfixia.
• Deseche el material de embalaje en conformidad con las
disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la
pérdida de todos los derechos de la garantía.
Aviso – Pilas
• Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del
producto.
• Utilice exclusivamente pilas recargables (o pilas) que
sean del mismo tipo.
• No mezcle pilas viejas y nuevas, ni tampoco pilas de
tipos o fabricantes diferentes.
• Observe siempre la correcta polaridad (inscripciones
+ y -) de las pilas y coloque éstas de forma
correspondiente. La no observación de lo anterior
conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas.
• No sobrecargue las pilas.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• No cortocircuite las pilas recargables/baterías y
manténgalas alejadas de objetos metálicos.
4. Puesta en funcionamiento
4.1. Colocación de las pilas
Estación de medición
• Abra el compartimento para baterías (24) y retire el
separador de contacto. A continuación, cierre la cubierta
del compartimento para pilas.
Estación base
• Abra el compartimento para baterías (23) y retire el
separador de contacto. A continuación, cierre la cubierta
del compartimento para pilas.
4.2. Cambio de las pilas
Estación de medición
• Abra el compartimento de pilas (24), retire y deseche las
pilas gastadas y coloque dos pilas AAA nuevas atendiendo
a la correcta polaridad de las mismas. A continuación,
cierre la cubierta del compartimento para pilas.
Estación base
• Abra el compartimento de pilas (23), retire y deseche las
pilas gastadas y coloque dos pilas AA nuevas atendiendo a
la correcta polaridad de las mismas. A continuación, cierre
la cubierta del compartimento para pilas.
Nota
En la puesta en funcionamiento, es importante que
coloque las pilas en la estación de medición, en primer
lugar, y, seguidamente, en la estación base.
5. Montaje
Nota – Montaje
• Se recomienda colocar primero, sin montar, la estación
de base y la estación de medición, en los lugares de
instalación deseados y llevar a cabo todos los ajustes
tal y como se describe en 6. Funcionamiento.
• Proceda a montar la(s) estación(es) únicamente cuando
haya podido realizar correctamente los ajustes y cuente
con una conexión inalámbrica estable.
17