Seite 2
Notice The information in this user`s manual is subject to change without notice. THE MANUFACTURER OR RESELLER SHALL NOT BE LIABLE FOR ERRORS OR OMISSIONS CONTAINED IN THIS MANUAL AND SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CON- SEQUENTIAL DAMAGES, WHICH MAY RESULT FROM THE PERFORMANCE OR USE OF THIS MANUAL.
TABLE OF CONTENTS PREFACE Symbols and Conventions Protecting Your Notebook - Avoid Abusive Handling and Adverse Environ- ment Section Summaries GETTING TO KNOW THE BASICS Performance Features (1-2,3) System at a Glance (1-4) Top View (1-4,5,6) Rear View (1-6,7) Right-side View (1-8) Lift-side View (1-9) Bottom View (1-10,11) LED Status Indicators (1-11,12)
Seite 4
Checking the Battery Level (3-6) Prolonging the Battery’s Life and Usage Cycles (3-6) Using Power Management (3-7) Suspend Mode (3-7) The Suspend Button (3-8) The LCD Panel Switch (3-8) Power Consumption of the LCD Panel (3-8) Creating Save To Disk Partition (or File) (3-9) Windows 95/98 Power Management Feature (3-10) UPGRADING YOUR NOTEBOOK Upgrading the Hard Disk Drive (4-2)
2HAB=?A Using This Manual This User`s Manual contains general information about your notebook, hardware and software setup information, troubleshooting, and technical specifications. Symbols and Conventions The following conventions and symbols are used in this manual: When keys are to be pressed at the same time, a plus (+) symbol is used. For instance, Fn+F7 means holding Fn and F7 keys at the same time.
Seite 6
Protecting Your Notebook - Avoid Abusive Handling and Adverse Environment Follow the advice below will help ensure that you get the most out of your Investment. Your computer will serve you well if you take good care of it. Do not expose the notebook to direct sunlight or place it near sources of heat. Do not subject it to temperatures below 0 C (32 F) or above 50...
USER`S MANUAL Performance Features n High Performance Processor The notebook is equipped with the supreme computing power of Intel Celeron Processor, which provides awesome performance and data processing with 128K integrated Level II Cache. n AGP Graphics By adapting an 2D/3D video processor with integrated Super UltraAGP technology and advanced 64-bit graphic display interface, the system delivers AGP 4x performance, up to 2 GB/s memory bandwidth and...
Section 1 GETTING TO KNOW THE BASICS n Keyboard and Touch Pad The full-size keyboard, supported two win98 keys, and the build-in touch pad device, located at the center of the ergonomic plamrest, increase the work effeciency and productivity. n Advanced Battery Pack The state-of-the-art Nickel Metal Hydride battery or Li- Ion battery enables longevity, lightweight, and fast recharging.
USER`S MANUAL System at a Glance Top View Warning: Do not place any heavy objects on the top of notebook LCD Latches when the latches The left and right LCD latches lock/unlock the LCD panel. are on. That may damage the LCD Display Panel display.
Seite 11
Section 1 GETTING TO KNOW THE BASICS Internet Hot Key The `Internet Hot Key` activates the modem dial-up network- ing process and opens the Internet browser automatically. Note: (See side Note.) To use the Internet Hot Key feature, you must LED Status Indicators 1.
USER`S MANUAL 10. LED System Indicators The Indicator shows the system`s power/suspend status. (Refer to Page 1-13) 11. Built-in Microphone The microphone built-in provides an integrated source for adding sound to your applications or for using the speech functions of your applications. It takes the application, such as audio software, capable of using audio input to make use of the microphone.
Seite 13
Section 1 GETTING TO KNOW THE BASICS PS/2 Port The notebook is designed to use one pointing device at once time. This is where you connect a external PS/2-compatible devices such as a mouse or keyboard. Stereo Microphone Jack The stereo microphone jack (3.5-mm diameter) is where you connect a microphone.
USER`S MANUAL Right-side View Battery Pack The battery pack is a built-in power source for the notebook. Floppy Drive Note: The floppy drive was also fixed inside the system. .or the system running the Floppy Eject Button Windows NT platform,USB With this button, you may have the floppy diskette ejected.
Seite 15
Section 1 GETTING TO KNOW THE BASICS Left-side View CD-ROM The CD-ROM device was fixed inside the notebook. CD-ROM Eject Button The eject button opens the CD-ROM tray. PC Card Slot The slot is where PC Card (PCMCIA) is inserted. A PC Card slot with connectors for two 3.3V/5V cards, and both of them support CardBus technology.
USER`S MANUAL Bottom View Warning: Do not open the CPU heatsink/fan cover and Fixing Screw do not block this airway The fixing screw locks the hard disk drive bay cover, which completely. prevents the hard disk drive from dust and dirt, in place. Otherwise it may result in permanent system electrical damage or...
Section 1 GETTING TO KNOW THE BASICS CPU Heatsink/Fan Bay The bay is where the CPU be installed. Battery Latches The battery latches locks or releases the battery pack. Battery Pack The battery pack is a built-in power source for the notebook. LED Status Indicators The indicators under the LCD display panel, show as follow, inform you the current operating status of your notebook.
Seite 18
USER`S MANUAL LED Graphic Indication Symbol Green light indicates the floppy drive is being accessed. Green light indicates the hard drive is being accessed. Green light indicates the CD-ROM drive is being accessed Green light indicates the numeric keypad is activated. Green light indicates the cap-lock is activated.
Section 1 GETTING TO KNOW THE BASICS LED System Indicators Symbol Indication Yellow light indicates the notebook is in suspend mode. As LED is in flash, it means the notebook is in POS mode. LED would be off when it is in the STD mode.
USER`S MANUAL KeyBoard The notebook is designed to use one keyboard at once time. Please disable the built-in keyboard before activating the exteranl one. The main interface of input in the portable PC would be the keyboard. The keyboard has all the functionality as a standard computing 101 typing keys.
Section 1 GETTING TO KNOW THE BASICS Function (Hot) Keys Graphic Action System Control Symbol Fn + F1 Enters Suspend Mode. Fn + F2 Mute Fn + F3 Toggles between Battery Warning Beep on and off. Fn + F4 Switches Display Mode: LCD-only, CRT-only and dual-display.
Section 2 BIOS SETUP & SECURITY SECTION 2 BIOS SETUP AND SECURITY In this section, you will learn how to enter the BIOS Setup Menu and manipulate various hardware control settings. You will also learn how to use the built-in security features.
Seite 23
USER`S MANUAL Setup Utility is a hardware configuration program built into your notebook’s BIOS (Basic Input/Ouput System). It runs and maintains a variety of hardware functions. It is a menu-driven software, which allows you to easily configure and change the settings.
Section 2 BIOS SETUP & SECURITY Entering the BIOS Setup Screen First turn on the power. When the BIOS is performing the POST (Power-On Self Test), press DEL key to activate the AMIBIOS Setup Utility. Press DEL when you see the prompt “ Press DEL to enter SETUP ”.
USER`S MANUAL Modifying the BIOS Settings The AMIBIOS setup main menu is subdivided into few sub-menus as follow. Each menu item is decribed detailed in this section. The Setup Main Menu AMIBIOS HIFLEX SETUP UTILITY VERSION 1.23b (c) 1999 AMERICAN MEGATRENDS, INC. ALL RIGHTS RESERVED STANDARD CMOS SETUP ADVANCED CMOS SETUP POWER MANAGEMENT SETUP...
Seite 26
Section 2 BIOS SETUP & SECURITY Item Selections / Description Sub-menu Date Type in the current date. It must be entered in MM/DD/YY format. Time Type in the current date. It must be entered in HH:MM:SS format. Floppy Not installed Choose one that fits your particular need.
Seite 27
USER`S MANUAL The Detailed Description of Hard Disk Drive Setting Select Auto and let BIOS to configure the drive parameters automatically. After press “Enter”, BIOS display the drive parameters. If the dectected drive paramters were not correct or you’re trying to enable the enhanced IDE feature, you may still change the value manually.
Section 2 BIOS SETUP & SECURITY The Menu of Advanced CMOS Setup Advanced CMOS Setup for configuring system options. Item Selections / Description Sub-menu Disabled Set the type of device for the 1st boot 1st Boot IDE-0 drive that BIOS attempts to boot from after Device Floppy BIOS POST completes.
Seite 29
USER`S MANUAL Item Selections / Description Sub-menu Plug [Yes]: The operating system in this computer and Play will follow the Plug and Play specification. Aware [No]: The operating system in this computer won't follow the Plug and Play specification. Share Disabled Set the size of memory allocation for VGA Memory...
Section 2 BIOS SETUP & SECURITY The Menu of Power Management Setup Power management setup for configuring power management featuring. Item Selections / Description Sub-menu Power Switch On/Off [On/Off]: Set the power switch type to Type On/Off function. Suspend [Suspend]: Set the power switch type to Suspend function.
USER`S MANUAL Item Description Selections / Sub-menu RTC Alarm Disabled [Disabled]: Resume From Enabled The system ignores the RTC alarm and Soft Off remains in suspend mode. [Enabled]: The system wakes up from the suspend mode as the RTC alarm. Every Day Set the date of RTC alarm.
Seite 32
Section 2 BIOS SETUP & SECURITY Item Selections / Description Sub-menu Serial IrDA This is to specify the type of infrared supporting Port2 function. Mode [IrDA]: Standard serial IR communication. [FIR]: Fast IR communication. IR Du- Half Duplex This option is to select the infrared transmission plex method.
USER`S MANUAL The Security Issue by Using Password Protection Two Levels of Password Protection This BIOS provides a Supervisor. If you try to activate passwords, the Supervisor password must be set. The passwords activate two different levels of protection security: 1.
Section 3 BATTERY POWER & POWER MANAGEMENT SECTION 3 BATTERY POWER AND POWER MANAGEMENT In this section, you will learn the fundamentals of power management and how to use it to achieve longer battery life.
USER`S MANUAL this section, you will learn how to operate your notebook on battery power, how to handle and maintain the battery pack, and learn about the system`s unique Heuristic Power Management feature. TFT display, central processor, hard disk drive, floppy disk drive are the major hardware subsystems that consume the most power.
Section 3 BATTERY POWER & POWER MANAGEMENT Actions to Battery Warning I. Low Battery Warning Low battery occurs as the battery is in approximately 6% of its power remaining. Before the Very Low Battery, the green power LED indicator blinks at the same rate as the system beeps once every 16 seconds.
USER`S MANUAL Installing and Removing the Battery Pack Carefully observe the illustration for this operation. To Detach the Battery Pack: 1. Position the notebook rear-side up on a flat and secured surface. 2. Locate the battery latches. Slide the locked latch toward direcrion 1 shown by the arrow in the following figure and hold.
Section 3 BATTERY POWER & POWER MANAGEMENT To Install the Battery Pack: 1. Position the notebook rear-side up on a flat and secured surface. 2. Sliding the latch in the releasing position and hold. 3. Carefully Insert the battery pack into the battery compart- ment of the unit until it is even with the edge of the notebook.
USER`S MANUAL Checking the Battery Level You can check the remaining battery power in the Windows battery status indicator, which is located at the lower right-hand corner of the task bar. The accuracy is within +/- 5-7%. Alternatively, you can access the power meter by clicking the Power Management icon in the Windows Control Panel.
Section 3 BATTERY POWER & POWER MANAGEMENT Using Power Management The system uses the following methods to management the power usage of various hardware subsystems. Windows offers two types of power management utility: the Advanced Power Management (APM) or Advanced Configuration Power Interface (ACPI, Windows98 only).
USER`S MANUAL The Suspend Button This notebook adapts the ‘one-button’ design, meaning that both Note: the power on/off and system suspend functions are sharing the If your Win- same physical button. The Power On/Off button also doubles as dows98 is the Suspend button.
Section 3 BATTERY POWER & POWER MANAGEMENT Creating the Save To Disk Partition (or File) The hard drive has a default Save To Disk partition. For example, the maximum system memory allowed is 160 MB; 16 MB is reserved for contents of the video chip and other micro- controllers.
Seite 43
USER`S MANUAL About Windows 98 Power Management Feature In addition to the notebook`s built-in power management utility, Windows 98 also offers a similar power management feature. To access this feature, go to [My Computer > Control Panel] and double-click on the Power Management icon. The Windows power management allows you to enter time-out Note: Consult Win-...
USER`S MANUAL Upgrading the Hard Disk Drive Replacing the original drive with one of larger capacity can increase the hard drive capacity of your notebook. The notebook uses a 9.5 mm (hight), 2.5-inch Enhanced IDE, Ultra DMA, or ATA-66 type hard disk. Note: Certain models that come with...
Section 4 UPGRADING YOUR NOTEBOOK Expanding the Hard Disk Drive To replace the hard disk drive, do the following: 1. Turn OFF the computer. Unhook the AC cord and all cables/devices attached to the notebook. 2. Place your hand on a large metal object momentarily to discharge any static electricity.
Seite 47
USER`S MANUAL 8. Lift up the mental HDD tray ‘til an angle of approximately 30 degrees and pull it up as the following illustration. Fixing Screws F,G Flexible PCB (at the side of the metal Hard Disk tray) Modem Module Drive Module Connecter-A Inserted PCMCIA Card...
Seite 48
Section 4 UPGRADING YOUR NOTEBOOK Fixing Screws F, G Mental HDD Tray Module HDD Module Illustration 4-2 Connecter-A 13. Reinstall the connector-A on the new drive unit. Be sure the module makes a firm connection to the base connector. 14. Carefully put the mental HDD tray back to the drive bay. 15.
USER`S MANUAL Upgrading the System Memory Many applications will generally run faster when the notebook’s memory capacity is increased. The notebook provides one expansion socket, located underneath the keyboard, for the memory upgrade. You can increase the amount of memory by adding a dual inline memory module (commonly known as DIMM.) The DIMM can be 16MB, 32MB, 64MB, 128MB or 256MB in capacity.
Section 4 UPGRADING YOUR NOTEBOOK Expanding The DIMM Module In The Original Socket To expand the DIMM, do the following: Warning: To avoid 1. Power OFF the notebook. Unplug the AC cord and all damaging the cables/devices attached to the notebook. DIMM, do not touch its metal 2.
Seite 51
USER`S MANUAL Original Expansion Memory Socket Fixing Screws PCB Connector Slot Memory Socket DIMM Module Latch B Latch A Latch C Flexible PCB (The bridge between keyboard and the mainboard.) Keyboard Illustration 4-4 Note: 7. The memory socket is now revealed as the shown Your notebook illustration 4-4.
Seite 52
Section 4 UPGRADING YOUR NOTEBOOK 9. Pull the DIMM module out of the memory socket. Be sure to reserve the DIMM for the future use. 10. Install the DIMM module into the memory socket. The Note: DIMM will only fit in one orientation. Slide the DIMM at Notice the notches on the DIMM.
USER`S MANUAL Installing the DIMM Module In The Expansion Socket To remove the memory module, do the following: 1. Follow steps 1~7 in the above section, Installing the DIMM Module In The Memory Socket . 2. Hold the extended memory module at a 30-degree angle and slide it into the empty momery socket.
Section 4 UPGRADING YOUR NOTEBOOK Removing the DIMM Module In The Expansion Socket To remove the memory module, do the following: 1. Follow steps 1~7 in the above section, Installing the DIMM Module In The Memory Socket . 2. Press out on the latches located on both edges of the expansion socket at the same time.
Section 5 TROUBLE SHOOTING SECT IO N 5 TROUBLE SHOOTING In this section, you will learn how to solve common hardware and software problems.
Seite 56
USER`S MANUAL Your notebook has been fully tested and complies with the system specifications before shipping. However, incorrect operations and/or mishandling during shipment may cause problems. This section provides a reference for identifying and correcting common hardware and software problems that you may encounter.
Seite 57
Section 5 TROUBLE SHOOTING Be sure you have not performed an incorrect setting on the hardware devices in the BIOS Setup utility. A faulty setting may cause the system to misbehave. If you are not sure of the changes you made, try to restore all the settings to factory defaults.
USER`S MANUAL Audio Problems No speaker output - Software volume control is turned down in Microsoft Sound System. Double-click the speaker icon on the lower right corner of the taskbar to see if the speaker has been muted. Press Fn+F5 Up increase the volume. Most audio problems are software-related.
Section 5 TROUBLE SHOOTING Hard Disk Problems The hard disk drive does not spin - If you had just performed a hard disk upgrade, make sure the hard drive connector is not loose and the hard disk drive is also correctly seated. Remove it and reinsert it firmly (feel it clicking into a place), and restart your PC.
USER`S MANUAL The hard disk performs pretty slow - If you have been using the unit for a period, the files may be fragmented. Go to [Start > Programs > Accessories > System Tools > Disk Defragmenter] to perform a disk defragment.
Section 5 TROUBLE SHOOTING Floppy Disk Problems The floppy disk does not work properly- Check the color indicator LED for FDD. When you access a file, the LED lamp should light up momentarily. The floppy diskette may be damaged. Try a different diskette to see if the problem persists.
USER`S MANUAL Keyboard and Pointing Device (Mouse) Problems The built-in keyboard accepts no input - This notebook is designed to use only one keyboard at once time. If you had already connected an external keyboard to the system, the built-in keyboard won’t work. Disconnect the external keyboard and try to reboot the notebook.
Seite 63
Section 5 TROUBLE SHOOTING The characters on the screen repeat while I type. You may be holding the keys down for long while you’re typing. Keep the keyboard clean. Dust and dirt under the keys could cause them to stick. Configure the keyboard to wait longer before the auto repeat feature starts.
USER`S MANUAL Infrared Problems The infrared communication port does not work - If you had just compeleted Windows 98 setup process, you need to update the loaded FIR driver. The steps listed below will guide you through the process of renewing the IrDA driver.
Section 5 TROUBLE SHOOTING Windows NT 4.0 does not support infrared devices. Remove any objects that sit between the communicating path. Make sure the communicating devices are not more than 1 meter apart and are aligned in a straight-line fashion. Make sure that IR device is enabled in the Control Panel.
USER`S MANUAL Modem Problems The built-in modem does not respond - n Make sure the modem driver is loaded properly. Go to [Start > Settings > Control Panel > Modem] and make sure HAMR 5600 Voice Modem is listed in the Modems Property page.
Section 5 TROUBLE SHOOTING Network Adapter Problems The Ethernet adapter does not work – Go to [Start > Settings > Control Panel] and double click the System icon. Select the Device Manager tab from the System Properties. Double-click on Network Adapters and check if SiS 0900 PCI Fast Ethernet Adapter appears as one of the adapters.
USER`S MANUAL The PC card can not be recognized- Windows NT4.0 does not support PCMCIA (PC Card) function. You may need an external program for this. Make sure the card is fully inserted; the outer end of the card should be even with the edge of the notebook. Remove and insert the PC card again.
Section 5 TROUBLE SHOOTING You may be running too many applications. Try to close some applications or increase system memory for higher performance. You may have selected Maximum Power Savings or Idle Mode. These power saving options slow down the CPU to conserve power.
USER`S MANUAL Printing Problems The printer does not print - Make sure the cable connection is secured and the printer is powered up. Run the printer self test to investigate any problem of the hardware itself. Check if the printer displays any error messages. A paper jam may have occurred.
Section 5 TROUBLE SHOOTING Serial, Parallel, and USB Problems The device that attached to the serial port is not working - Make sure the cable is fully connected. Maybe you have a broken cable or a wrong type cable, try replacing the cable.
Appendix A PRODUCT SPECI.ICATION Storage Capacity • Hard Disk 2.5-inch / 3-inch format (9.5mm height) removable drive with capacity of 1.6 ~ 6.4GB • Diskette 3.5-inch format fixed module with accommodating 3 modes as Drive 720KB, 1.44MB, and 1.2MB. Audio •...
Seite 75
USER`S MANUAL Other Standard Hardware 5.25-inch format (12.7mm height) fixed module with 24X speed. • CD-ROM • DVD ROM 5.25-inch format (12.7mm height) fixed module. (Optional) • Keyboard 87-key touch-type QWERTY keyboard with embedded numeric Keypad. • Pointing TouchPad with 2 buttons. Device PC Card •...
Appendix A PRODUCT SPECI.ICATION BIOS • PnP Function AMI PnP BIOS • Self Test Power On Self Test • Auto DRAM auto-detection, auto-sizing Detection L2 Cache auto-detection Hard disk type auto-detection • Power APM 1.2 (Advanced Power Management) & Management ACPI 1.0 (Advanced Configuration Power Interface) •...
Appendix B SPECIAL VGA .UNCTIONS APPENDIX B SPECIAL VGA .UNCTIONS In this section, you will learn how to take advantage of the special DualView feature via the VGA controller.
USER`S MANUAL VGA controller (graphics processor) on your notebook is capable of DualView function. This unique display feature allows you to work efficiently when you have access to an external CRT monitor or RGB projector for a large audience presentation. With DualView, you can access separate Windows applications on the TFT display and on the CRT monitor simultaneously and independently.
Appendix B SPECIAL VGA .UNCTIONS Using the DualView Function With DualView function, you have gained twice as much desktop space without having to purchase additional graphics controller card. DualView allows you to run different applications independently across two display device. (For example, the external CRT and notebook`s LCD display).
Seite 80
USER`S MANUAL 4. Or alternatively, you may Go to [Start > Settings > Control Panel > Display] and click on the Settings tab. Click Ad- vanced button and select the Display Modes tab. After the process, you should see the following dialogue box. 5.
Seite 81
Appendix B SPECIAL VGA .UNCTIONS 8. After that, system will ask you to reboot the computer for taking effect of the new setting and click Yes. 9. In the duration of rebooting, you need to plug in a plug-and- play-capable CRT and set up the external monitor.
Seite 82
USER`S MANUAL 10. After repeating the steps 1~6, you should see the following dialogue box. Click the pull bar of driver mode. Set the driver mode option to the one fits your desire. 11. After the process, system will ask you to reboot the com puter for taking effect of the new setting and click Yes.
Appendix C AGENCY REGULATORY NOTICES APPENDIX C AGENCY REGULATORY NOTICES...
Seite 84
USER`S MANUAL Federal Communications Commission Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Seite 85
Appendix C AGENCY REGULATORY NOTICES EN50082 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) Electro-magnetic Immunity EN60950 (IEC950) Product Safety Canadian Notice This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications.
Seite 86
USER`S MANUAL CEBEC (Belgium) SEMKO (Sweden) DEMKO (Denmark) SETI (Finland) EANSW (Australia) SEV (Switzerland) IMQ (Italy) UTE (France) KEMA (The Netherlands) VDE (Germany) NEMKO (Norway) The flexible cord must be of a HAR (harmonized) type HO5VV-F 3-conductor cord with a minimum conductor size of 0.03 square inches.
Seite 87
Appendix C AGENCY REGULATORY NOTICES Laser Safety The CD-ROM drive used with this notebook are certified as a Class 1 laser device according to the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard and International Standards IEC 825 / IEC 825-1 (EN60825 / EN60825-1). The device is not considered harmful, but the following precautions are recommended: Do not open the unit.
Seite 88
USER`S MANUAL CD-ROM warning Warning! Do not attempt to disassemble the cabinet containing the laser. The laser beam used in this product is harmful to the eyes. The use of optical instruments, such as magnifying lenses, with this product increase the potential hazard to your eyes. For your safety, have this equipment serviced only by an authorized service provider.
Seite 90
Hinweis Die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. DER HERSTELLER ODER WIEDERVERKÄUFER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR IRRTÜMER ODER AUSLASSUNGEN IN DIESEM HANDBUCH UND ÜBERNIMMT IN KEINEM FALL DIE HAFTUNG FÜR IRGENDWELCHE FOLGESCHÄDEN, DIE DURCH DIE DURCHFÜHRUNG ODER VERWENDUNG DIESES HANDBUCHES ENTSTEHEN KÖNNTEN.
Seite 91
Inhaltsverzeichnis Einleitung Symbole und Zeichen Schutz Ihres Notebooks - Vermeiden Sie unsachgemäße Behandlung und schädliche Umgebungseinflüsse Zusammenfassung der verschiedenen Abschnitte 1. Grundlegende Funktionen Leistungsmerkmale (1-2,3) Das System auf einen Blick (1-4) Ansicht der Oberseite (1-4,5,6) Rückansicht (1-6,7) Seitenansicht von rechts (1-8) Seitenansicht von links (1-9) Ansicht der Unterseite (1-10,11) LED-Statusanzeigen (1-11,12)
Seite 92
Suspendiermodus (3-7) Der Suspendier-Knopf (3-8) Der LCD-Bildschirmplatten-Schalter (3-8) Erstellen einer Save to Disk-Datei (3-9) Die Energiemanagement-Funktionen von Windows 95/98 (3-10) Intel SpeedStep Technologie (3-11) Installation der SpeedStep Anwendungen (3-11) Ausführen der SpeedStep Anwendungen (3-11,12,13) 4. AUFRÜSTEN IHRES NOTEBOOKS Aufrüsten des Festplattenlaufwerks (4-2) Erweiterung des Festplattenlaufwerks (4-3,4,5) Aufrüsten des Systemspeichers (4-6) Erweiterung des DIMM-Moduls im Originalschacht (4-7, 8, 9)
Einleitung Verwendung dieses Handbuches Dieses Benutzerhandbuch enthält allgemeine Informationen zu Ihrem Notebook, Informationen zum Setup von Hardware und Software, Problembehebungen und technische Angaben. Symbole und Zeichen Die folgenden Zeichen und Symbole werden in diesem Handbuch verwendet: Wenn zwei Tasten gleichzeitig betätigt werden sollen, wird ein Plus-Zeichen (+) verwendet.
Seite 94
Schutz Ihres Notebooks - Vermeiden Sie unsachgemäße Behandlung und schädliche Umgebungseinflüsse Folgen Sie den untenstehenden Ratschlägen, um das Beste aus Ihrer Investition herauszuholen. Ihr Computer wird Ihnen gute Dienste leisten, wenn Sie ihn gut behandeln. Setzen Sie das Notebook nicht direkter Sonnenbestrahlung aus und stellen Sie es nicht in der Nähe von Hitzequellen auf.
Abschnitt 1 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN ABSCHNITT 1 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN In diesem Abschnitt stellen wir Ihnen die Merkmale und Komponenten des Notebooks vor.
BENUTZERHANDBUCH Leistungsmerkmale Hochleistungsprozessor mit Intel SpeedStep Technologie Dieses Notebook ist mit einem Prozessor der neuesten Generation, dem Intel Pentium III Prozessor ausgerüstet, der mit einem 256K integrierten Level II Cache unglaubliche Leistung und Datenverarbeitung bietet. Intel SpeedStep Technologie ist bestrebt, das eigene Leistungsvermögen an den Anforderungen eines mobilen Computers zu orientieren.
Seite 97
Abschnitt 1 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN Keyboard und Touchpad Das normal große Keyboard, das zwei Win98 Tasten unterstützt, und das eingebaute Touchpad in der Mitte der ergonomischen Handstütze steigern die Arbeitseffizienz und Produktivität. Verbesserte Batterie Der Nickel-Metall-Hydrid- oder Lithium-IonenAkku, der dem letzten Stand der Technik entspricht, ist durch lange Haltbarkeit, niedriges Gewicht und schnelles Aufladen gekennzeichnet.
BENUTZERHANDBUCH Das System auf einen Blick Ansicht der Oberseite Vorsicht: Legen Sie keine 1. LCD-Verriegelungen schweren Gegenstände auf Ihr Die LCD-Verriegelungen auf der rechten und linken Notebook, wenn die Seite versperren/entsperren die LCD-Platte. Verriegelungen angebracht sind. Das könnte die Anzeige 2.
Seite 99
Abschnitt 1 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN 3. Internet-Hotkey Der Internet-Hotkey aktiviert den Netzwerk- Einwählvorgang des Modems und öffnet automatisch den Internet-Browser. (Siehe seitlichen Hinweis.) Hinweis: Um den 4. LED-Statusanzeigen Internet-Hotkey zu Die LED-Statusanzeigen machen die verwenden, Sperre/Entsperre gewisser Tastenfunktionen sowie müssen Sie 1. den den Status der HDD/CD-ROM Komponenten sichtbar.
BENUTZERHANDBUCH 10. LED-Systemanzeigen Diese Anzeige gibt Auskunft über den Einschalt-/ Suspendierstatus des Systems. (Siehe Seite 1-13) 11. Eingebautes Mikrophon Das eingebaute Mikrophon bietet eine integrierte Quelle um Sound zu Ihren Anwendungen hinzuzufügen, oder für die Verwendung der Sprachfunktionen Ihrer Anwendungsprogramme. Sie benötigen eine Anwendung wie etwa Audio-Software, die Audio-Eingaben benutzen kann, um das Mikrophon zu verwenden.
Seite 101
Abschnitt 1 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN 4. PS/2-Anschluß Dieses Notebook ist so konzipiert, daß jeweils ein Zeigegerät verwendet werden kann. Hier können Sie ein externes, PS/2-kompatibles Gerät, wie etwa ein Keyboard oder eine Maus, anschließen. 5. Stereo-Mikrophonbuchse An diese Stereo-Mikrophonbuchse (3.5mm Durchmesser) können Sie ein Mikrophon anschließen. Um Fehlfunktionen zu vermeiden, deaktivieren Sie bitte das interne Mikrophon.
BENUTZERHANDBUCH Seitenansicht von rechts 1. Akku-Pack Der Akku-Pack ist eine eingebaute Energiequelle für das Notebook. 2. Diskettenlaufwerk Hinweis: Das Diskettenlaufwerk ist ebenfalls fest im Notebook Die Infrarot eingebaut. Anschluß-Funkti onen werden unter Windows 3. Disketten-Auswurftaste NT nicht unterstützt. Durch Betätigen dieser Taste wird die Diskette ausgeworfen.
Abschnitt 1 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN Seitenansicht von links 1. CD-ROM-Laufwerk Ist ebenfalls fest im Notebook eingebaut. 2. CD-ROM-Auswurftaste Durch Betätigen dieser Taste wird die Diskette ausgeworfen. 3. PC-Karten-Slot In diesen Slot können PC-Karten (PCMCIA) eingesetzt werden. Es handelt sich hier um einen PC-Karten-Slot mit Anschlüssen für zwei 3.3V/5V Karten, CardBus Technologie wird unterstützt.
BENUTZERHANDBUCH Ansicht der Unterseite 1. Befestigungsschraube Vorsicht: Öffnen Sie die CPU Kühler-/ Die Befestigungsschraube fixiert die Abdeckung des Ventilatoren-Abdeckung Speichergehäuses, die ein Eindringen von Staub und nicht. Dies könnte zu einem Schmutz in das erweiterte Speichermodul verhindert. permanenten elektrischen 2. Festplattenlaufwerksabdeckung Schaden im System führen, Hier ist das Festplattelaufwerk untergebracht, in dem die der nicht durch die...
Abschnitt 1 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN 5. Schacht des Wärmeableiters/Belüfters des Prozessors Hier ist der Prozessor untergebracht. 6. Batterieverriegelungen Die Batterieverriegelungen versperren oder entsperren den Akku-Pack. 7. Batterieeinheit Der Akku-Pack ist eine eingebaute Energiequelle für das Notebook. LED-Statusanzeigen Die abgebildeten Anzeigen, die sich unterhalb des LCD-Bildschirms befinden, informieren Sie über den aktuellen Betriebsstatus Ihres Notebooks.
Seite 106
BENUTZERHANDBUCH LED-Symbol Bedeutung Ein grünes Licht zeigt an, daß auf das Diskettenlaufwerk zugegriffen wird. Ein grünes Licht zeigt an, daß auf das Festplattenlaufwerk zugegriffen wird. Ein grünes Licht zeigt an, daß auf das CD-ROM-Laufwerk zugegriffen wird. Ein grünes Licht zeigt an, daß der integrierte Ziffernblock aktiviert ist.
Abschnitt 1 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN LED-Systemanzeigen Symbol Bedeutung Ein gelbes Licht zeigt an, daß sich das Notebook im Suspendiermodus befindet. Ein rot blinkendes Licht zeigt an, daß der Akku aufgeladen wird (das System ist AUSGESCHALTET). Ein orange blinkendes Licht zeigt an, daß...
BENUTZERHANDBUCH Tastatur Das Notebook ist für die Benutzung einer Tastatur konzipiert. Deaktivieren Sie also die eingebaute Tastatur, bevor Sie eine externe Tastatur benutzen. Das wichtigste Eingabegerät für diesen tragbaren Computer ist wohl die Tastatur. Diese Tastatur verfügt über alle Funktionen eines Standard-101-Tasten- Keyboards.
Abschnitt 1 GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN Funktionstasten (Hotkeys) Symbol Eingabe Systemsteuerung Eintritt in den Fn + F1 Suspendiermodus. Umschalten zwischen Fn + F3 Batterie-Alarmtom ein und aus. Schaltet Anzeigenmodus um: Fn + F4 nur LCD, nur CRT oder Dual-Anzeige. Macht die Hinweis: Fn + F5 Lautsprecherausgabe lauter.
Abschnitt 2 BIOS-SETUP & SICHERHEIT ABSCHNITT 2 BIOS-SETUP & SICHERHEIT In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie das BIOS-Setupmenü aufrufen und die Einstellungen verschiedener Hardwaresteuerungen verändern können. Sie werden außerdem lernen die verschiedenen eingebauten Sicherheitsmerkmale zu benutzen.
Seite 111
BENUTZERHANDBUCH Beim Setup-Dienstprogramm handelt es sich um ein Hardware-Konfigurationsprogramm, das im BIOS (Basic Input/Output System) Ihres Notebooks eingebaut ist. Es führt eine Vielzahl von Hardwarefunktionen durch und ist menügesteuert, was Ihnen eine einfache Konfiguration und Änderung der Einstellungen ermöglicht. Im BIOS befinden sich die Voreinstellungen für den Standardbetrieb des Notebooks.
Abschnitt 2 BIOS-SETUP & SICHERHEIT Aufrufen des BIOS-Setup Schalten Sie zuerst das Notebook ein. Wenn das BIOS den POST (Power-On Self Test) durchführt, betätigen Sie die F2 Funktionstaste, um in das BIOS-Setup-Dienstprogramm einzutreten. Drücken Sie F2, wenn unten am Bildschirm die Nachricht "Press <F2> to enter SETUP"...
BENUTZERHANDBUCH Ändern der BIOS-Einstellungen Das BIOS-Setup ist in fünf Untermenüs unterteilt: das Hauptmenü (Main Menu), das Erweiterungsmenü (Advance Menu), das Sicherheitsmenü (Security Menu), das Energiemenü (Power Menu), das Startmenü (Boot Menu) und das Exitmenü (Exit Menu). Das Hauptmenü Punkt Auswahl oder Beschreibung Untermenü...
Seite 114
Abschnitt 2 BIOS-SETUP & SICHERHEIT Punkt Beschreibung Auswahl oder Untermenü Boot Options: (Sub-menu) Summary Disabled [Deaktiviert]: Das System zeigt während des Screen (Deaktiviert) Startvorganges die Hardware-Konfiguration nicht an. (Angaben-Bildsc Enabled [Aktiviert]: Das System zeigt die hirm) (Aktiviert) Konfigurationstabelle. Voreinstellung: [Aktiviert] Mit<ESC>verlassen Sie das Unterfeld.
BENUTZERHANDBUCH Das Advance Menu Punkt Auswahl oder Beschreibung Untermenü Installed O/S Other (Sonstige) [Sonstige]: (Installiertes Win95,Win98/Wi Wählen Sie diese Option, wenn Sie Unix, Linux Betriebssystem) n2000 oder ein anderes Betriebssystem installiert haben. [Win95]: Wählen Sie diese Option, wenn Windows 95 Voreinstellung: installiert ist.
Seite 116
Abschnitt 2 BIOS-SETUP & SICHERHEIT Punkt Auswahl oder Beschreibung Untermenü I/O Geräte Konfiguration: (Untermenü) Serial Port A Disabled Konfigurieren Sie den seriellen Anschluß A mit (Serieller (Deaktiviert) folgenden Optionen: Anschluß A) Enabled [Deaktiviert]: Der Anschluß wird deaktiviert. (Aktiviert) [Aktiviert]: Benutzer kann die Base I/O Adresse und Unterbrechung definieren.
Seite 117
BENUTZERHANDBUCH Punkt Auswahl oder Beschreibung Untermenü I/O Geräte Konfiguration: (Untermenü) Parallel Disabled Konfigurieren Sie den parallelen Anschluß mit Port (Deaktiviert) folgenden Optionen: (Paralleler Enabled [Deaktiviert]: Der Anschluß wird deaktiviert. Anschluß) (Aktiviert) [Aktiviert]: Benutzer kann die Base I/O Adresse und Auto Unterbrechung definieren.
Abschnitt 2 BIOS-SETUP & SICHERHEIT Das Security Menu (Sicherheitsmenü) Sie können im BIOS ein Sicherheits-Paßwort einstellen, um einem unberechtigten Zugriff auf das Notebook vorzubeugen. Wenn diese Option aktiviert ist, müssen Sie jedesmal ein gültiges Paßwort eingeben, sobald Sie das Notebook starten. Punkt Auswahl oder Beschreibung...
Seite 119
BENUTZERHANDBUCH Das Power Menu (Energiemenü) Im Energiemenü können Sie die Energiesparfunktionen Ihres Notebooks aktivieren und einstellen. Das Aktivieren dieser fortschrittlichen Funktion wird sowohl die die Lebensdauer der Batterie, als auch Haltbarkeit Ihres Notebooks verlängern. Punkt Auswahl oder Beschreibung Untermenü Power Savings Disabled [Disabled]: (Energiesparen)
Seite 120
Abschnitt 2 BIOS-SETUP & SICHERHEIT Punkt Auswahl oder Beschreibung Untermenü Idle Mode [Idle Mode]: Nur aktiv verlangsamt den CPU während der wenn in Power kurzen Perioden, in denen das Savings System nicht beschäftigt ist. [Customized] gewählt Standby Timeout Aus Bestimmen Sie die wurde.
Seite 121
BENUTZERHANDBUCH Punkt Auswahl oder Beschreibung Untermenü Video Timeout Disabled Bestimmen Sie, wie lange das System untätig sein (Video-Zeitinterv (Deaktiviert) soll, bevor sich der Bildschirm abschaltet. all) 10 Sekunden Nur aktiv wenn in Power Savings [Customized] 15 Sekunden gewählt wurde. 30 Sekunden 45 Sekunden 1 Minute 2 Minuten...
Abschnitt 2 BIOS-SETUP & SICHERHEIT Punkt Auswahl oder Beschreibung Untermenü Boot Device Removable Wählen Sie nach welcher Reihenfolge die Priority (Priorität Devices Startgeräte gesucht werden. der Startgeräte) (Entfernbare Wählen Sie ein Laufwerk und verwenden Sie <+> Geräte) oder <->, um ihm höhere oder niedrigere Priorität zu Hard Drive verleihen.
Seite 123
Abschnitt 3 AKKU & ENERGIEMANAGEMENT ABSCHNITT 3 AKKU & ENERGIEMANAGEMENT In diesem Abschnitt stellen wir Ihnen die Grundlagen des Energiemanagements vor und zeigen Ihnen, wie Sie es dazu benutzen können, die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern.
BENUTZERHANDBUCH In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihr Notebook mit Akku betreiben können, wie Sie den Akku bedienen und behandeln und was es mit dem einmaligen Heuristic Power Management des Systems auf sich hat. TFT-Bildschirm, Zentral-Prozessor, Festplattenlaufwerk und Diskettenlaufwerk stellen die wichtigsten Hardware-Subelemente dar, die auch die meiste Energie verbrauchen.
Seite 125
Abschnitt 3 AKKU & ENERGIEMANAGEMENT Akku-Warnanzeigen I. Warnung bei schwachem Akku Die Warnanzeige für den schwachen Akku erscheint, wenn der Akku nur mehr über etwa 3% seiner Gesamtenergie verfügt. Bevor der Akku sehr schwach wird, blinkt die grüne Energieanzeige-LED alle 16 Sekunden auf, genauso oft ertönt ein Piepton des Systems.
BENUTZERHANDBUCH Installation und Entfernen des Akku-Packs Folgen Sie bei diesem Vorgang genau den untenstehenden Abbildungen. Entnehmen des Akku-Packs: 1. Legen Sie das Notebook mit der Unterseite nach oben auf eine stabile, ebene Oberfläche. 2. Suchen Sie die Akku-Verriegelungen. Schieben die versperrte Verriegelung in Richtung 1, wie durch den Pfeil in der untenstehenden Abbildung gekennzeichnet.
Abschnitt 3 AKKU & ENERGIEMANAGEMENT Installation des Akku-Packs: 1. Legen Sie das Notebook mit der Unterseite nach oben auf eine stabile, ebene Oberfläche. 2. Schieben Sie die Verriegelungen in die geöffnete Position und halten Sie sie so fest. 3. Legen Sie den Akku vorsichtig in das Akkufach des Gerätes ein, bis er sich auf einer Höhe mit den Kanten des Notebooks befindet.
BENUTZERHANDBUCH Überprüfen des Akkustands Sie können den Akkustand in der Akkustatus-Anzeige in Windows überprüfen, diese befindet sich in der rechten unteren Ecke der Taskleiste. Die Genauigkeit beträgt +/- 5-7%. Stattdessen können Sie auch zur Stromanzeige gehen, indem Sie in der Windows Systemsteuerung auf das Energiemanagement- Symbol klicken.
Abschnitt 3 AKKU & ENERGIEMANAGEMENT Verwendung des Energiemanagements Das System verfügt über folgende Mittel, um den Energieverbrauch der verschiedenen Hardware- Subsysteme zu verwalten. Windows bietet zwei verschiedene Arten von Energiemanagement-Programmen an: Advanced Power Management (APM) oder Advanced Configuration Power Interface (ACPI, nur in Windows 98). Sie können die Zeitintervalle für den Monitor und das Festplattenlaufwerk Hinweis: in die Dialogboxen, in Eigenschaften von Windows...
BENUTZERHANDBUCH Der Suspendier-Knopf Dieses Notebook verwendet ein "Ein-Knopf-Design", bei dem die Ein/Ausschalt-Funktion und die System-Suspendierfunktion von einem einzigen Knopf erfüllt werden. Der Ein/Ausschalt-Knopf fungiert hier auch Hinweis: als Suspendier-Knopf. Sie können die Suspendierfunktion Falls Ihr Windows 98 im ACPI-Modus läuft, allerdings auch aktivieren, indem Sie die Fn + F1 können Sie die Funktion Hotkey-Kombination betätigen.
Abschnitt 3 AKKU & ENERGIEMANAGEMENT Erstellen der Save to Disk-Partition (oder Datei) Das Festplattenlaufwerk hat eine Standard-Save to Disk-Partition. Die maximale Speichergröße beträgt zum Beispiel 160 MB. 16 MB ist für den Inhalt des Videochips und andere Micro-Controller reserviert. Um den Hinweis: Suspendiermodus unter maximalem Systemspeicher zu Installieren oder...
BENUTZERHANDBUCH Über die Energiemanagement-Funktionen von Windows 98 Zusätzlich zu dem Energiesparprogramm, das im Notebook eingebaut ist, bietet Windows 98 ähnliche Energiemanagement-Funktionen an. Um auf diese Funktionen zuzugreifen, gehen Sie zu [Arbeitsplatz > Systemsteuerung] und doppelklicken Sie auf das Symbol Energiemanagement. Hinweis: Für nähere Informationen zur...
Abschnitt 3 AKKU & ENERGIEMANAGEMENT Intel SpeedStep™ Technologie Das Notebook verfügt über den neuen Pentium III Prozessor und SpeedStep, das Neuste in der Mobile Computing Technology. Intel SpeedStep Technologie ist bestrebt, das eigene Leistungsvermögen an den Anforderungen eines mobilen Computers zu orientieren. Dies bedeutet für den Benutzer, dass ihm immer und überall ein einsatzbereites Notebook zu Verfügung steht.
Seite 134
BENUTZERHANDBUCH Intel SpeedStep™ wird auf folgende Weise aktiviert: 1. Doppelklicken Sie das SpeedStep-Symbol auf der unteren rechten Seite der Taskleiste. (Siehe unten) 2. Klicken Sie auf Weitere Optionen. 3. Der Intel (R) SpeedStep(TM) Technology (Advance) Bildschirm öffnet sich (Siehe unten). 4.
Seite 135
Abschnitt 3 AKKU & ENERGIEMANAGEMENT SpeedStep bietet zwei Leistungsmodi Ein Umschalten zwischen zwei Leistungsmodi geschieht entweder automatisch, oder wird vom Benutzer vorgenommen. 1. Maximum Performance Mode Diese Wahl bietet ein Leistungsniveau, dass dem Betrieb mit Netzstrom entspricht. 2. Battery Optimized Performance Mode Dieser Modus bietet die beste Balance zwischen Performance und Lebensdauer des Akkus.
Abschnitt 4 AUFRÜSTEN IHRES NOTEBOOKS ABSCHNITT 4 AUFRÜSTEN IHRES NOTEBOOKS In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die Speicher- und Hardwarekapazität erweitern können.
BENUTZERHANDBUCH Aufrüsten des Festplattenlaufwerks Indem Sie das Originallaufwerk durch eines mit größerer Kapazität ersetzen, können Sie die Festplattenkapazität Ihres Notebooks erhöhen. Das Notebook verwendet eine Hinweis: Einige Modelle, die 9.5mm (Höhe), 2.5 Zoll Enhanced IDE, Ultra DMA, oder mit einem ATA-66 Typ Festplatte.
Abschnitt 4 AUFRÜSTEN IHRES NOTEBOOKS Erweiterung des Festplattenlaufwerks Um das Festplattenlaufwerk auszutauschen, machen Sie folgendes: 1. Schalten Sie den Computer AUS. Entfernen Sie das Netzkabel und alle anderen Kabel/Geräte vom Notebook. 2. Legen Sie Ihre Hand auf einen großen Metallgegenstand, um statische Elektrizität abzuleiten.
Seite 139
BENUTZERHANDBUCH 9. Heben Sie die Laufwerksabdeckung bis zu einem Winkel von ca. 30 Grad und ziehen Sie sie heraus, wie in der Abbildung gezeigt. Befestigungsschrauben F, G Flexibles PCB (auf der Seite der Modem Metallabdeckung) Festplattenl Modul Eingelegte aufwerk- PCMCIA-Karte Stecker-A Festplatten- Modul...
Seite 140
Abschnitt 4 AUFRÜSTEN IHRES NOTEBOOKS Befestigungs-sc hrauben F, G Metall-Festplattenl Festplatten auf-werksgehäuse Modul Festplattenlaufwerk- Stecker-A Abbildung 4-2 14. Bringen Sie den Anschluss A wieder dem neuen Laufwerk an. Versichern Sie sich, dass das Modul fest an den Basisstecker angeschlossen ist. 15.
BENUTZERHANDBUCH Aufrüsten des Systemspeichers Viele Anwendungsprogramme werden schneller laufen, wenn Sie die Speicherkapazität des Notebooks erhöhen. Das Notebook besitzt für die Speicherweiterung einen Erweiterungsschacht, der sich unterhalb der Tastatur befindet. Sie können die Speicherkapazität erhöhen, indem Sie ein Dual-Inline-Speichermodul (allgemein DIMM genannt) hinzufügen.
Abschnitt 4 AUFRÜSTEN IHRES NOTEBOOKS Erweiterung des DIMM-Moduls im Originalschacht Um das DIMM zu erweitern, machen Sie folgendes: Achtung: Um eine 1. Schalten Sie den Computer AB. Entfernen Sie das Beschädigung des Netzkabel und alle anderen Kabel/Geräte vom DIMM durch Notebook.
Seite 143
BENUTZERHANDBUCH PCB- Original Anschlussschacht Speichersteckplatz Erweiterungsspei Befestigungsschrauben DIMM-Modul chersteckplatz Verriegelung B Verriege- Verriegelung C lung A Flexibles PCB (Die Brücke zwischen Tastatur und Mainboard) Tastatur Abbildung 4-4 7. Der Speichersteckplatz erscheint nun wie in der Abbildung 4-4 dargestellt. 8. Drücken Sie gleichzeitig auf die Verriegelungen, die sich auf beiden Seiten des Steckplatzes befinden.
Seite 144
Abschnitt 4 AUFRÜSTEN IHRES NOTEBOOKS 9. Ziehen Sie das DIMM-Modul aus dem Speicher-Steckplatz heraus. Heben Sie sich das DIMM für eine weitere Verwendung auf alle Fälle auf. Hinweis: Beachten Sie die 10. Installieren Sie das DIMM-Modul in den Kerben am DIMM. Speicher-Steckplatz.
BENUTZERHANDBUCH Installation eines DIMM-Moduls in den Erweiterungssteckplatz Um das Speichermodul zu installieren, machen Sie folgendes: 1. Folgen Sie den Schritten 1-7 im letzten Abschnitt, Installation eines DIMM-Moduls in den Speicherplatz. 2. Halten Sie das Speichermodul in einem Winkel von etwa 30 Grad und schieben Sie es in den leeren Schacht.
Abschnitt 4 AUFRÜSTEN IHRES NOTEBOOKS Entnahme des DIMM-Moduls aus dem Erweiterungssteckplatz Um das Speichermodul zu entfernen, machen Sie folgendes: 1. Folgen Sie den Schritten 1 ~ 7 im Abschnitt, Installation eines DIMM-Moduls in den Erweiterungssteckplatz. 2. Drücken Sie gleichzeitig auf die Verriegelungen, die sich auf beiden Seiten des Steckplatzes befinden.
Abschnitt 5 PROBLEMBEHEBUNG ABSCHNITT 5 PROBLEMBEHEBUNG In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie häufige Hardware- und Softwareprobleme lösen können.
Seite 148
BENUTZERHANDBUCH Ihr Notebook wurde vor dem Versand vollständig getestet und erfüllt alle Systemspezifikationen. Allerdings können Fehler bei der Verwendung und/oder Fehlbehandlung während des Versandes Probleme auslösen. Dieser Abschnitt bietet Ihnen Informationen zur Identifizierung und Behebung einiger Hardware und Software-Probleme, die Ihnen möglicherweise unterkommen können.
Seite 149
Abschnitt 5 PROBLEMBEHEBUNG Vergewissern Sie sich, daß die Hardware im BIOS- Setup richtig eingestellt ist. Eine falsche Einstellung könnte zu einem Fehlverhalten des Systems führen. Wenn Sie sich über die von Ihnen vorgenommenen Änderungen nicht sicher sind, versuchen Sie alles auf die Fabrikseinstellungen zurückzustellen.
BENUTZERHANDBUCH Audioprobleme Keine Lautsprecheroutput- Die Lautstärkenregelung der Software im Microsoft Sound System ist abgeschaltet. Doppelklicken Sie auf das Lautsprecher-Symbol in der rechten unteren Ecke der Taskleiste, um zu sehen ob der Lautsprecher stummgeschaltet wurde. Drücken Sie Fn + F5, um die Lautstärke zu erhöhen. Die meisten Audioprobleme hängen mit der Software zusammen.
Abschnitt 5 PROBLEMBEHEBUNG Festplattenprobleme Die Festplatte dreht sich nicht- Falls Sie gerade eine Festplattenerweiterung vorgenommen haben, stellen Sie sicher, daß der Festplattenlaufwerks-Stecker nicht lose ist und das Festplattenlaufwerk richtig sitzt. Entfernen Sie es und setzen Sie es wieder fest ein (fühlen Sie, wie es einrastet), starten Sie dann Ihren PC neu.
BENUTZERHANDBUCH Die Festplatte ist ziemlich langsam- Wenn Sie das Gerät schon einige Zeit benutzen, sind die Dateien möglicherweise fragmentiert. Gehen Sie zu [Start > Programme > Zubehör > Systemwerkzeuge > Disk-Defragmentierer], um eine Defragmentierung durchzuführen. Dieser Vorgang dauert eine Weile. Die Dateien sind beschädigt- Führen Sie einen Oberflächenscan durch, um die Festplatte zu testen.
Abschnitt 5 PROBLEMBEHEBUNG Diskettenprobleme Die Diskette arbeitet nicht richtig- Überprüfen Sie die LED-Anzeige für das FDD (Diskettenlaufwerk). Wenn Sie auf eine Datei zugreifen, sollte die Anzeige kurz aufleuchten. Vielleicht ist die Diskette beschädigt. Versuchen Sie eine andere Diskette, um zu sehen ob das Problem weiterhin besteht.
BENUTZERHANDBUCH Bildschirmprobleme Der Bildschirm bleibt leer, wenn das System eingeschaltet wird- Vergewissern Sie sich, daß sich das Notebook nicht im Suspendier- oder Save to Disk-Modus befindet. In diesen Modi wird die Anzeige abgeschaltet, um Energie zu sparen. Drücken Sie Fn + F7, um die Bildschirmhelligkeit zu erhöhen.
Abschnitt 5 PROBLEMBEHEBUNG Tastatur- und Zeigegeräte (Maus)-Probleme Die eingebaute Tastatur akzeptiert keinen Input- Dieses Notebook ist für die Benutzung einer Tastatur zur gleichen Zeit konzipiert. Ist eine externe Tastatur angeschlossenen, funktioniert die eingebaute Tastatur nicht. Entfernen Sie die externe Tastatur und starten Sie das System neu.
BENUTZERHANDBUCH Beim Schreiben wiederholen sich die Zeichen am Bildschirm. Vielleicht halten Sie die Tasten beim Tippen zu lange gedrückt. Halten Sie die Tastatur sauber. Staub und Schmutz unterhalb der Tasten könnte dazu führen, daß sie feststecken. Konfigurieren Sie die Tastatur so, daß es länger dauert, bevor die automatische Wiederhol-Funktion startet.
Abschnitt 5 PROBLEMBEHEBUNG Infrarot-Probleme Der Infrarot-Kommunikationsanschluß funktioniert nicht - Falls Sie gerade das Windows 98 Setup abgeschlossen haben, müssen Sie den geladenen FIR-Treiber aktualisieren. Die unten angeführten Schritte führen Sie durch das Update des IrDA-Treibers. 1. Gehen Sie zu [Start > Einstellungen > Systemsteuerung >...
BENUTZERHANDBUCH Windows NT 4.0 unterstützt keine Infrarot-Geräte. Entfernen Sie alle Gegenstände, die sich zwischen den Kommunikationsanschlüssen befinden. Stellen Sie sicher, daß die Kommunikationsgeräte nicht weiter als 1 Meter voneinander entfernt sind, und geradlinig ausgerichtet wurden. Überprüfen Sie, ob das IR-Gerät in der Systemsteuerung aktiviert ist.
Abschnitt 5 PROBLEMBEHEBUNG Modem-Probleme Das eingebaute Modem antwortet nicht - Überprüfen Sie, ob der Modemtreiber richtig geladen ist. Gehen Sie zu [Start > Einstellungen > Systemsteuerung > Modem] und vergewissern Sie sich, daß in der Modem-Eigenschaften-Seite das PC Tel 56K Modem angeführt ist.
Seite 160
BENUTZERHANDBUCH Netzwerkadapter-Probleme Der Ethernet-Adapter funktioniert nicht - Gehen Sie zu [Start>Einstellungen>Systemsteuerung] und doppelklicken Sie auf das System-Symbol. Wählen Sie Gerätemanager von den System- Eigenschaften. Doppelklicken Sie auf Netzwerkadapter und überprüfen Sie, ob "SiS 0900 PCI Fast Ethernet Adapter" als einer der Adapter aufscheint.
Abschnitt 5 PROBLEMBEHEBUNG Betriebsprobleme Das Notebook wird heiß - Bei einer Umgebungstemperatur von 35ºC kann der Boden des Notebooks eine Temperatur von 50 Grad erreichen. Achten Sie darauf, daß die Belüftungsschlitze nicht blockiert sind. Wenn der Ventilator bei hohen Temperaturen (50ºC und höher) nicht funktioniert, wenden Sie sich bitte an das Service-Center.
BENUTZERHANDBUCH Energie-, Start- und Batterieprobleme Das Notebook schaltet sich ab, sobald es eingeschaltet wird - Die Batterie könnte extrem schwach sein. Das Schaltschema verhindert ein komplettes Entleeren, was für Lithium-Ionen-Akkus nicht vorgesehen ist. Benutzen Sie den Adapter, um den Akku einige Stunden lang aufzuladen, bevor Sie es nochmals versuchen.
Abschnitt 5 PROBLEMBEHEBUNG Druckerprobleme Der Drucker druckt nicht aus - Überprüfen Sie, ob die Verbindungskabel richtig angeschlossen sind und der Drucker eingeschaltet ist. Führen Sie einen Drucker-Selbsttest durch, um Probleme bei der Hardware selbst zu erkennen. Überprüfen Sie, ob der Drucker irgendwelche Fehlermeldungen anzeigt.
BENUTZERHANDBUCH Serielle, parallele und USB-Probleme Das an den seriellen Anschluß angeschlossene Gerät funktioniert nicht - Vergewissern Sie sich, daß das Kabel richtig angeschlossen ist. Vielleicht ist das Kabel schadhaft oder Sie verwenden ein Kabel vom falschen Typ, versuchen Sie das Kabel auszutauschen.
Anhang A PRODUKT-SPEZIFIKATIONEN ANHANG A PRODUKT-SPEZIFIKATIONEN...
Seite 166
BENUTZERHANDBUCH Prozessor und Core-Technik Prozessor 450/500/6XX MHz Intel Pentium III Prozessor, mit Celeron, uPGA 2 Type CPU Front Side High Performance 64-bit 100Mhz FSB bietet optimalen Speed beim Speicherzugriff L1 Cache 32KB (16KB für Code Instruction, 16KB für Daten) on-die L2 Cache 256KB Cache (Pentium III) on die Core-...
Seite 167
Anhang A PRODUKT-SPEZIFIKATIONEN Speicherkapazität Festplatte 2.5 Zoll / 3 Zoll Format (9.5mm Höhe) entnehmbares Laufwerk mit einer Kapazität von 1.6 ~ 6.4GB Disketten- 3.5 Zoll fix eingebautes Modul mit 3 Modi: 720KB, Laufwerk 1.44MB und 1.2 MB. Audio Audio ESS SOLO-1 (ESS 1946s), Chipset einzelnes, hochleistungsfähiges, Mixed-Signal, 16-bit Stereo VLSI Chip, PCI Parallel-Bus Interface Version 2.1,...
Seite 168
BENUTZERHANDBUCH Sonstige Standard Hardware CD-ROM 5.25 Zoll Format (12.7mm Höhe) Fixmodul mit 24-facher Geschwindigkeit DVD ROM 5.25 Zoll Format (12.7mm Höhe) Fixmodul (optional) Tastatur 87-Tasten Touchtype QWERTY Tastatur mit Ziffernblock Zeigegerät TouchPad mit zwei Tasten PC-Karte PCMCIA O2Micro OZ 6812 / 6912 Kontroller mit Zoomed Video Kontroller Fähigkeit Merkmale...
Seite 169
Anhang A PRODUKT-SPEZIFIKATIONEN BIOS Phoenix PnP BIOS Funktion Selbsttest Power on Self Test Auto- DRAM Auto-Erkennung, automatische Vermessung, Erkennung L2 Cache Auto-Erkennung Festplattentyp Auto-Erkennung Energie- APM 1.2 (Advanced Power Management) &ACPI 1.0 Management (Advanced Configuration Power Interface) Sicherheit Paßwort-Funktion Sonstige 32bit Zugriff, Ultra DMA, PIO4, INT 13h Erweiterung Merkmale Kann 3-Modi von Disketten aufnehmen Multi-Boot...
Anhang B SPEZIELLE VGA-FUNKTIONEN ANHANG B SPEZIELLE VGA-FUNKTIONEN In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie über die VGA-Steuerung die spezielle DualView-Funktion nutzen können.
BENUTZERHANDBUCH Die VGA-Steuerung (Grafikprozessor) Ihres Notebooks macht die DualView-Funktion möglich. Diese einmalige Anzeigefunktion ermöglicht Ihnen ein effizientes Arbeiten, wenn Sie bei einer Präsentation vor großem Publikum einen externen CRT-Monitor oder RGB-Projektor verwenden. Mit Hilfe der DualView-Funktion können Sie auf separate Windows Anwendungen auf dem TFT- Bildschirm und dem CRT-Monitor gleichzeitig und voneinander unabhängig zugreifen.
Anhang B SPEZIELLE VGA-FUNKTIONEN Installation des SMI VGA-Systemsteuerungsprogrammes Bevor Sie die folgenden Schritte durchführen, sollten Sie den SMI LynxE Anzeigentreiber bereits installiert haben. Zur Treiberinstallation sehen Sie sich bitte den vorigen Abschnitt an. Um die Systemsteuerung und den Bilderfassungstreiber zu installieren, machen Sie folgendes: 1.
Seite 173
BENUTZERHANDBUCH Hinweis: Das Layout der Systemsteuerung, das Sie in dieser Abbildung sehen, weicht möglicherweise ein wenig von dem in Ihrem Notebooks ab. Der Benutzer kann die Hotkey-Funktion durch Ankreuzen des Kästchens "Hotkey Funktion aktivieren" verwenden. Wenn Hotkey aktiviert ist, wird auch die Schaltfläche Hotkey-Einstellung auf der rechten Seite aktiviert.
Anhang B SPEZIELLE VGA-FUNKTIONEN Verwendung der DualView-Funktion Mit der DualView-Funktion stehen Ihnen doppel so viele Arbeitsflächen zur Verfügung, ohne daß Sie deshalb eine zusätzliche Grafikkontrollkarte erwerben müssen. Mit DualView können Sie verschiedene Anwendungen unabhängig voneinander auf zwei verschiedenen Bildschirmen ausführen (z.B. auf einem externen CRT und dem LCD-Bildschirm des Notebooks).
Seite 175
BENUTZERHANDBUCH Gehen Sie zu [Start > Einstellungen > Systemsteuerung > Anzeige] und klicken Sie auf die Registerkarte Einstellungen. Sie können stattdessen auch auf das SMI-Symbol doppelklicken, das sich in der rechten unteren Ecke der Windows Taskleiste befindet (siehe unten). Um die DualView-Funktion in der externen Anzeige zu aktivieren, klicken Sie auf den Monitor, der mit "2"...
Seite 176
Anhang B SPEZIELLE VGA-FUNKTIONEN Um die DualView-Funktion zu deaktivieren, zeigen Sie mit dem Cursor auf den Monitor, der mit "2" gekennzeichnet ist und klicken Sie einmal. Die folgende Dialogbox wird angezeigt. Klicken Sie noch einmal auf Aktivieren und dann auf Anwenden, um das zweite Anzeigegerät zu deaktivieren.
Seite 177
BENUTZERHANDBUCH Sie können außerdem die relative Position der beiden Anzeigegeräte verändern, indem Sie auf den zweiten Monitor klicken und ihn zur Oberseite, Unterseite, rechten oder linken Seite des ersten Anzeigegerätes ziehen. Ein Beispiel dazu sehen Sie in der Abbildung unten. Das zweite Anzeigegerät befindet sich nun unterhalb des ersten Anzeigegerätes.
Anhang C HINWEISE ZU BEHÖRDLICHEN GENEHMIGUNGEN ANHANG C HINWEISE ZU BEHÖRDLICHEN GENEHMIGUNGEN...
Seite 179
BENUTZERHANDBUCH ERKLÄRUNG DER BUNDESKOMMUNIKATIONS-KOMMISSION Dieses Gerät wurde getestet und liegt innerhalb der Grenzen für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 und 68 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzen sind so ausgelegt, dass ein angemessener Schutz vor schädigenden Interferenzen bei einer Installation in einem Privathaushalt gewährleistet ist.
Seite 180
Anhang C HINWEISE ZU BEHÖRDLICHEN GENEHMIGUNGEN die auf dem Rückumschlag dieses Handbuches erwähnten Serviceadressen. Geben Sie zur Produktidentifizierung bitte die Seriennummer an, die sich am Produkt befindet. Europäischer Hinweis Produkte mit dem CE Zeichen entsprechen sowohl den EMC-Richtlinien (73/23/EEC), als auch den Niederspannungs- Richtlinien (87/332/EEC), die von der Kommission der Europäischen Gemeinschaft ausgegeben wurden.
Seite 181
BENUTZERHANDBUCH Die Minimumspezifikationen für flexible Kabel sind: (1) 0.75m Stromleiter, (2) Typ VCT oder VCTF und (3) 3- Stromleiter. Das Kabelset muß über eine Nennleistung von mindestens 7 A verfügen. Der Verbindungsstecker muss ein zweipoliger, geerdeter Typ mit einer Japanischen Industrie Standard C8303 (15A, 125VAC) Konfiguration sein.
Seite 182
Anhang C HINWEISE ZU BEHÖRDLICHEN GENEHMIGUNGEN Laden Sie den Akku nicht auf, wenn die Umgebungstemperatur höher als 45ºC (113ºF) liegt. Für den Erwerb einer Ersatzbatterie, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler. Setzen Sie das Akku-Pack keinen hohen Lagertemperaturen aus (über 60ºC, 140ºF). Zur Entsorgung Ihres Akku-Packs kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Müllabfuhr für Informationen zu lokalen Bestimmungen für die Entsorgung oder das Recycling von...
Seite 183
BENUTZERHANDBUCH Wenn das Gerät eine Reparatur benötigt, wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Zentrum Sehen Sie nicht direkt in den Infrarot-LED-Strahl. Nehmen Sie zur Kenntnis, dass es sich bei dem Strahl um unsichtbares Licht handelt, das man nicht sehen kann. LED-SCHUTZKLASSE 1 PRODUKT CD-ROM-Warnhinweis Versuchen Sie nicht das Gehäuse, das den Laser enthält...
Seite 185
Mededeling De informatie in dit gebruikershandboek kan zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden. DE FABRIKANT OF DE VERKOPER IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR FOUTEN OF WEGLATINGEN DIE DIT HANDBOEK BEVAT, EN IS OOK NIET VERANTWOORDELIJK VOOR EENDER WELKE SCHADE, DIE HET GEVOLG KAN ZIJN VAN HET GEBRUIK OF HET ONVERMOGEN TOT GEBRUIK VAN DIT HANDBOEK.
Seite 186
Inhoudsopgave Inleiding Symbolen en overeenkomsten Uw notebook beschermen - Behandel uw notebook met zorg en vermijdt blootstelling aan een ongunstige omgeving Samenvatting van de hoofdstukken BEGINNEN Prestaties & karakteristieken (1-2,3) Een blik op het systeem (1-4) Bovenaanzicht (1-4,5,6) Achteraanzicht (1-6,7) Rechter zijaanzicht (1-8) Linker zijaanzicht (1-9) Onderaanzicht (1-10,11)
Seite 187
Suspend-stand (3-7) De Suspend-knop (3-8) De schakelaar van het LCD scherm (3-8) Energieverbruik van het LCD scherm (3-8) De “Save To Disk” partitie (of bestand) creëren (3-9) De energiebeheer functie van Windows 98 (3-10) Intel SpeedStep Technologie (3-11) Installatie van Intel SpeedStep (3-11) De Intel SpeedStep...
Seite 188
Inleiding Dit handboek gebruiken Dit gebruikershandboek bevat algemene inlichtingen over uw notebook, hardware en software instellingen, problemen oplossen, en technische specificaties. Symbolen en overeenkomsten De volgende overeenkomsten en symbolen worden in dit handboek gebruikt: Wanneer toetsen simultaan (tegelijkertijd) ingedrukt worden, dan zal er een plus (+) symbool igebruikt worden.
Seite 189
Uw notebook beschermen - Behandel uw notebook met zorg en vermijdt blootstelling aan een ongunstige omgeving. Volg het onderstaand advies om de best mogelijke prestaties te verkrijgen. Volg de onderstaande voorzorgsmaatregelen om de beste werking te bekomen en schade aan uw notebook te vermijden. Stel de notebook niet bloot aan rechtstreeks zonlicht of plaats het niet nabij een warmtebron.
GEBRUIKERSHANDBOEK Prestaties & karakteristieken Processor met hoge prestaties en Intel SpeedStep technologie De notebook is uitgerust met de krachtige Intel Pentium III processor. Deze processor levert uitste- kende prestaties en een gegevensverwerking met een level II cachegeheugen van 256K. De Intel SpeedStep technologie is gericht op persoonlijke aanpassing van de computer prestaties op mobiele pc’s.
Seite 192
Hoofdstuk 1 BEGINNEN Toetsenbord en touch pad Het toetsenbord is van een normale grote en is voorzien van 2 Win98-toetsen. Het ingebouwde touch pad (drukgevoelig vlak), bevindt zich in het midden van de ergonomische palmsteun. Zowel het toetsenbord als het touch pad verhogen de werkefficiëntie en de productiviteit.
GEBRUIKERSHANDBOEK Een blik op het systeem Bovenaanzicht Waarschuwing: LCD veersloten Plaats geen zware voorwerpen op de De veersloten die zich aan de linker en rechterkant bovenkant van de bevinden, vergrendelen/ontgrendelen het LCD scherm. notebook wanneer het deksel toe is. LCD beeldscherm Dit kan schade Deze notebook is uitgerust met een LCD scherm (liquid veroorzaken aan...
Seite 194
Hoofdstuk 1 BEGINNEN Internet sneltoets De ‘Internet sneltoets’ activeert de inbelverbinding van de modem met het netwerk en opent automatisch de Internet browser. (Zie Noot aan zijkant.) Noot: LED statusindicatoren Om de Internet De LED statusindicatoren tonen u de status van bepaalde sneltoets te ge- bruiken moet u: toetsfuncties (al dan niet ingedrukt) en de status van de harde...
GEBRUIKERSHANDBOEK 10. LED System Indicators De indicator toont de power/suspend status van het systeem. (Raadpleeg pagina 1-13) 11. Ingebouwde microfoon De ingebouwde microfoon geeft u de mogelijkheid om geluid aan uw applicaties toe te voegen of de spraakfuncties van uw applicaties te gebruiken. Om gebruik te maken van de microfoon dient u audio software te installeren, die u de audio laat invoeren.
Seite 196
Hoofdstuk 1 BEGINNEN PS/2 poort De notebook is ontworpen om tegelijkertijd slechts één aanwijsapparaat te gebruiken. Hier verbindt u externe PS/2- compatibele apparaten zoals een muis of toetsenbord. 5 . Stereo microfoonaansluiting De stereo microfoonaansluiting (diameter van 3,5-mm) laat u toe van een microfoon met de notebook te verbinden.
GEBRUIKERSHANDBOEK Rechter zijaanzicht Batterij De batterij is een ingebouwde voedingsbron voor de note- book. Noot: Diskettestation Indien u Het diskettestation is ook in het systeem ingebouwd. Windows NT als besturingssysteem Uitwerpknop van het diskettestation gebruikt, dan is de USB functie Met deze knop kunt u een diskette uitwerpen.
Hoofdstuk 1 BEGINNEN Linker zijaanzicht Cd-rom-station De cd-rom-station is in de notebook ingebouwd. Uitwerpknop van het cd-rom-station De uitwerpknop opent de lade van het cd-rom-station. PC kaartsleuf In deze sleuf wordt de PC kaart (PCMCIA) geplaatst. De PC kaartsleuf heeft aansluitingen voor twee 3.3V/5V kaarten en beide ondersteunen CardBus-technologie.
GEBRUIKERSHANDBOEK Onderaanzicht Waarschuwing: Open het deksel van de CPU heatsink/ ventilator niet en Vastzetschroef blokkeer deze Deze schroef zet het deksel van de baai van de harde schijf luchtweg niet. Dit kan resulteren in vast. Dit verhindert dat de harde schijf in aanraking komt met permanente stof en vuil.
Hoofdstuk 1 BEGINNEN Baai van de CPU heatsink/ventilator Dit is de ruimte wwar de CPU zich bevindt. Veerslot van de batterij Het veerslot van de batterij vergrendelt of ontgrendelt de batterij. Batterij De batterij is een ingebouwde voedingsbron voor de note- book.
Seite 201
GEBRUIKERSHANDBOEK LED grafisch Beschrijving symbool Een groen licht toont aan dat het diskettestation gebruikt wordt. Een groen licht toont aan dat de harde schijf gebruikt wordt Een groen licht toont aan dat het cd-rom-station gebruikt wordt Een groen licht toont aan dat het numerieke toetsenblok ingeschakeld is.
Hoofdstuk 1 BEGINNEN LED Systeemindicatoren S y m b o o l B e s c h r ijv in g E e n g e e l lic h t to o n t a a n d a t d e n o te b o o k z ic h in d e s u s p e n d m o d e ( s la a p s ta n d ) b e v in d t.
Seite 203
GEBRUIKERSHANDBOEK Toetsenbord toetsenbord tegelijkertijd De notebook kan slechts één gebruiken. Schakel het ingebouwde toetsenbord uit alvorens u het externe toetsenbord inschakelt. De belangrijkst invoer-interface van de notebook is het toetsenbord. Het toetsenbord van de notebook biedt dezelfde mogelijkheden als een standaard toetsenbord met 101 toesten. Het voorziet u ook nog van bijkomstige functies zoals onder andere: het ingebouwde numeriek toetsenblok, de windows sneltoets, sneltoetsen voor systeembediening.
Hoofdstuk 1 BEGINNEN Functie (snel)toetsen Grafisch Actie Systeemregeling symbool Fn + F1 Gaat naar de Suspend Mode (slaapstand) Fn + F3 W isselt tussen het in- en uitschakelen van de batterij waarschuwingsbiep. Fn + F4 Schakelt over tussen de weergavemodus: alleen LCD, alleen CRT en tweevoudige weergave.
Hoofdstuk 2 BIOS SETUP & VEILIGHEID HOOFDSTUK 2 BIOS SETUP EN VEILIGHEID In dit hoofdstuk , zult u leren hoe u in het BIOS setup- menu moet geraken en hoe u daar verscheidene hardware bedieningsinstellingen kunt hanteren. U zult ook leren hoe u de ingebowude veiligheidsfuncties moet gebruiken.
Seite 206
GEBRUIKERSHANDBOEK Setup (instelling) hulpprogramma is een hardware configuratieprogramma dat in de BIOS (Basic Input/Output System) van uw notebook ingebouwd is. Het beheert en onder- houd verscheidene hardwarefuncties. Het is een menugestuurde software, die u toelaat van gemakkelijk uw notebook te con- figureren en instellingen te veranderen.
Hoofdstuk 2 BIOS SETUP & VEILIGHEID Het BIOS setup scherm activeren Zet eerst de notebook aan. Wanneer de BIOS, POST (Power-On Self Test) uitvoert, drukt u op de functietoets F2 om zo het Bios setup hulpprogramma te activeren. Druk op F2 wanneer u onderaan op het scherm het volgende bericht ziet “Press <F2>...
GEBRUIKERSHANDBOEK De BIOS instellingen wijzigen De BIOS Setup is onderverdeeld in vijf submenus: het hoofdmenu (Main Menu), het geavanceerd menu (Advanced Menu), het Beveiligingsmenu (Security Menu), het energiemenu (Power Menu), het opstartmenu (Boot Menu), en het afsluitmenu (Exit Menu). Het hoofdmenu Item Selecties of Beschrijving...
Seite 209
Hoofdstuk 2 BIOS SETUP & VEILIGHEID Item Selecties Beschrijving submenu Boot Options: (Sub-menu) Summary Disabled [Disabled]: Screen Enabled Het systeem toont de hardwareconfiguratie niet tijdens het opstarten. [Enabled]: Het systeem toont de configuratietabel. Standaardinstelling: [Enabled] Druk op <ESC> om het sub-veld te verlaten. SETUP Disabled [Disabled]:...
Seite 210
GEBRUIKERSHANDBOEK Het geavanceerd menu Item Selecties of Beschrijving submenu Installed O/S Other [Other]: Selecteer dit indien Unix, Linux, of een Win95,Win98/ ander besturingssysteem geïnstalleerd is. Win2000 [Win95]: Selecteer dit indien Windows95 geïnstalleerd is. [Win98/Win2000]: Selecteer deze optie wanneer Windows98 of Windows2000 op uw notebook ¡...
Seite 211
Hoofdstuk 2 BIOS SETUP & VEILIGHEID Item Selecties of Beschrijving submenu I/O Device Configuration: (Submenu) Serial Disabled Opties voor het configureren van poort A: Port A Enabled [Disabled]: Deze poort zal uitgeschakeld zijn. Auto [Enabled]: De gebruiker mag het basis I/O adres en de interruptie bepalen.
Seite 212
GEBRUIKERSHANDBOEK Item Selecties of Beschrijving submenu I/O Device Configuration: (Submenu) Parallel Disabled Opties voor het configureren van de parallelle poort: Port Enabled [Disabled]: Deze poort zal uitgeschakeld zijn. Auto [Enabled]: De gebruiker mag het basis I/O adres en de interruptie bepalen. [Auto]: BIOS of besturingssysteem zal deze poort configureren.
Seite 213
Hoofdstuk 2 BIOS SETUP & VEILIGHEID Het beveiligingsmenu De BIOS heeft u de mogelijkheid, een beveiligingswachtwoord in te stellen, om zo onbevoegde toegang tot uw notebook te vermijden. Als u deze optie inschakelt, dan zal u telkens de notebook opgestart wordt, een wachtwoord moeten ingeven. Item Selecties of Beschrijving...
GEBRUIKERSHANDBOEK Het energiemenu Het energiemenu maakt het mogelijk de energiebesparende functies van de notebook te regelen en in werking te stellen. Het instellen van de geavanceerde functie zal de levensduur van de batterij ven de notebook verlengen. Item Selecties of Beschrijving submenu Power...
Seite 215
Hoofdstuk 2 BIOS SETUP & VEILIGHEID Item Selecties of Beschrijving submenu [Idle Mode]: Enkel actief Idle Mode Vertraagt de CPU wanneer het wanneer systeem niet bezig is. [Customized], in Bepaalt de periode van Standby energiebeheer, inactiviteit, alvorens er Timeout 1 Minute geselecteerd is.
Hoofdstuk 2 BIOS SETUP & VEILIGHEID Item Selecties of Beschrijving submenu Boot Device Removable Selecteer de zoekvolgorde voor de verschillende Priority Devices opstartapparaten. Hard Drive Selecteer een station en gebruik <+> of <–>, om een hogere of lagere prioriteit aan te geven. ATAPI CD-ROM Bij het opstarten, zal systeem beginnen met het...
Hoofdstuk 3 BATTERIJVERMOGEN & ENERGIEBEHEER Hoofdstuk 3 BATTERIJVERMOGEN EN ENERGIEBEHEER In dit hoofdstuk, zult u de basisfuncties van energiebeheer leren en leren hoe u deze moet gebruiken om een maximale levensduur van de batterij te bekomen.
GEBRUIKERSHANDBOEK dit hoofdstuk zult u leren hoe u het best met het batterijvermogen van uw notebook moet omgaan, hoe u de batterij moet hanteren en onderhouden en hoe u gebruik maakt van het unieke energiebeheer van het systeem. Het TFT scherm, de centrale processor, de harde schijf en het diskettestation zijn de onderdelen van het systeem die het meest energie verbruiken.
Seite 220
Hoofdstuk 3 BATTERIJVERMOGEN & ENERGIEBEHEER Batterij waarschuwingen I. Waarschuwing laag energieniveau van de batterij De waarschuwing van een laag energieniveau van de batterij, gebeurt wanneer de batterij nog 6% van zijn volledig energieniveau bezit. Alvorens over te gaan naar zeer laag energieniveau van de batterij zal de groene energie LED indicator knipperen aan dezelfde snelheid als het piepen van het systeem (eenmaal per 16 seconden).
GEBRUIKERSHANDBOEK De batterij installeren en verwijderen Bekijk zorgvuldig de onderstaande afbeelding alvorens dit uit te voeren. De batterij verwijderen: 1. Plaats de notebook met zijn onderkant naar boven, op een plat en stabiel oppervlak. 2. Zoek naar het veerslot van de batterij. Schuif het vergrendelde slot naar beneden, zoals getoond door pijl 1 en houdt het veerslot naar beneden geduwd.
Hoofdstuk 3 BATTERIJVERMOGEN & ENERGIEBEHEER De Batterij installeren: 1. Plaats de notebook met zijn onderkant naar boven, op een plat en stabiel oppervlak. 2. Schuif het veerslot in de ontgrendelstand (naar beneden, zie pijl 1) en houdt hem daar. 3. Steek voorzichtig de batterij in het batterijcompartiment, en duw (zie pijl 2) totdat de rand van de batterij zich op gelijke hoogte bevindt met de rand van de notebook.
GEBRUIKERSHANDBOEK Het energieniveau van de batterij controleren U kunt het resterend energieniveau van de batterij controleren, aan de hand van de Windows batterijstatus indicator, die zich rechts onderaan in de taakbalk bevindt. De nauwkeurigheid van deze indicator is +/- 5-7%. U kunt ook toegang tot de energiemeter verkrijgen, door in het Configuratiescherm van Windows, op het pictogram Energiebeheer te klikken.
Hoofdstuk 3 BATTERIJVERMOGEN & ENERGIEBEHEER Energiebeheer gebruiken Het systeem gebruikt de volgende methodes om het energieverbruik van verscheidene hardware onderdelen te regelen. Windows heeft 2 soorten hulpprogramma’s voor de energiebeheer: De APM (Advanced Power Management) of de ACPI (Advanced Configuration Power Interface, alleen voor Windows98).
GEBRUIKERSHANDBOEK De suspend-knop Deze notebook heeft een “één-knop” ontwerp. Dit betekent dat zowel de in/uitschakelaar en de suspend functies van het Noot: Indien uw systeem dezelfde fysische knop gebruiken. De in/uitschakelaar Windows98 doet ook dienst als de suspend-knop. U kunt de suspend functie ingesteld is op de activeren door op de Fn+F1 sneltoets combinatie te drukken.
Hoofdstuk 3 BATTERIJVERMOGEN & ENERGIEBEHEER De “Save To Disk” partitie (of bestand) creëren De harde schijf heeft een standaard “Save To Disk” partitie. Bijvoorbeeld: indien het maximum toegelaten systeemgeheugen 160 MB is; dan is er 16 MB nodig voor de de inhoud van de videochip en andere microcontrollers.
GEBRUIKERSHANDBOEK De energiebeheer functie van Windows 98 Naast het ingebouwde energiebeheer hulpprogramma van de notebook, is er ook een vergelijkbare energiebeheer functie van Windows 98. Om deze toegeng te verkrijgen tot deze functie, gaat u naar [Deze computer > Configuratiescherm] en dubbelklikt u op het pictogram Energiebeheer.
Hoofdstuk 3 BATTERIJVERMOGEN & ENERGIEBEHEER Intel SpeedStep Technologie De notebook is voorzien van de nieuwe Pentium III processor en de laatse nieuw functie van Intel Mobile Computing Technology, namelijk SpeedStep. Intel SpeedStep technology is ontwikkeld met als doel, de prestaties van een mobiele PC aan te passen aan de behoefte van de gebruiker.
Seite 229
GEBRUIKERSHANDBOEK Volg de onderstaande stappen om de SpeedStep applicatie te activeren: 1. Dubbelklik op het pictogram SpeedStep, onderaan in de rechterhoek van de Windows taakbalk (zie hieronder). 2. Om de SpeedStep functie op uw systeem te activeren, moet u op de knop Advanced... klikken. 3.
Seite 230
Hoofdstuk 3 BATTERIJVERMOGEN & ENERGIEBEHEER De SpeedStep applicatie heeft twee werkingsstanden: Er kan automatisch of manueel tussen de twee werkingsstanden overgeschakeld worden. 1. De stand Maximum Performance Wanneer de notebook verbonden is met de netstroom, zal deze stand een maximale verwerkingssnelheid geven. 2.
Hoofdstuk 4 UW NOTEBOOK UPGRADEN Hoofdstuk 4 UW NOTEBOOK UPGRADEN In dit hoofdstuk, zult u leren hoe u de capaciteit van het geheugen en de hardware moet upgraden.
GEBRUIKERSHANDBOEK De harde schijf upgraden Het vervangen van de originele harde schijf door een grotere harde schijf, kan de capaciteit van de harde schijf van de notebook vergroten. Hierdoor zal u dus meer gegevens op uw harde schijf kunnne opslaan. De notebook een harde schijf van 9,5 mm (hoogte), 2.5-inch Enhanced IDE en Ultra DMA, of een harde Noot: schijf van type ATA-66.
Hoofdstuk 4 UW NOTEBOOK UPGRADEN De Harde schijf uitbreiden Volg de onderstaande stappen om de harde schijf te vervangen: 1. Schakel de computer uit. Trek het netsnoer uit het stopcontact en verwijder alle kabels/apparaten die met de notebook verbonden zijn. 2.
Seite 234
GEBRUIKERSHANDBOEK 8. Til het klapstuk van de harde schijf op, tot een hoek van ongeveer 30 graden. and pull it up as the following illustration. Schroeven F en G Flexibel PCB (aan de kant van het Aansluiting A klapstuk) Modem module van de harde schijf PCMCIA kaart...
Seite 235
Hoofdstuk 4 UW NOTEBOOK UPGRADEN Schroeven F en G Klapstuk Harde van de schijf harde schijf Aansluiting A van Afbeelding 4-2 de harde schijf 13. Verbindt de aansluiting A met de nieuwe harde schijf. Wees zeker dat de verbinding tussen de aansluiting A en de harde schijf goed vast zit.
GEBRUIKERSHANDBOEK Het systeemgeheugen upgraden Vele applicaties zullen sneller werken als de geheugencapaciteit van de notebook vergroot is. De notebook is voorzien van een uitbreidingsruimte voor het upgraden van het geheugen, die zich onder het toetsenbord bevindt. U kunt de hoeveelheid geheugen vergroten door een DIMM-geheugenmodule toe te voegen (dual inline memory module).
Hoofdstuk 4 UW NOTEBOOK UPGRADEN De DIMM module in de originele ruimte vervangen Volg de volgende stappen om de DIMM te vervangen: Waarschuwing: 1. Schakel de computer uit. Trek het netsnoer uit het Om het stopcontact en verwijder alle kabels/apparaten die met beschadigen de notebook verbonden zijn..
Seite 238
GEBRUIKERSHANDBOEK PCB aansluiting Originele geheugenruimte Schroeven Uitbreidingsruimte DIMM module van het geheugen Veerslot B Veerslot A Veerslot C Flexibele PCB (De brug tussen het toetsenbord en het mainboard.) Toetsenbord Afbeelding 4-4 7. U kunt nu de geheugenruimte zien, zoals getoont op Noot: Uw notebook werd afbeelding 4-4.
Seite 239
Hoofdstuk 4 UW NOTEBOOK UPGRADEN 9. Trek de oude DIMM module uit de geheugenruimte. Bewaar de oude DIMM, voor later gebruik. 10. Installeer de nieuwe DIMM module in de geheugenruimte. Noot: De DIMM zal slechts in een richting in de Let op de inkeping die zich op de geheugenruimte passen.
GEBRUIKERSHANDBOEK De DIMM module in de uitbreidingsruimte installeren Volg de volgende stappen om de DIMM te installeren: 1. Volg de stappen 1~8 van het vorige deel De DIMM module in de originele ruimte vervangen (pagina 4-7, 4-8). 2. Hou de module van het uitbreidingsgeheugen (DIMM) onder een hoek van 30 graden, en schuif hem in de ledige geheugenruimte.
Hoofdstuk 4 UW NOTEBOOK UPGRADEN De DIMM module uit de uitbreidingsruimte verwijderen Volg de volgende stappen om de DIMM te verwijderen: 1. Volg de stappen 1~8 van het vorige deel De DIMM module in de originele ruimte vervangen (pagina 4-7, 4-8). 2.
Hoofdstuk 5 PROBLEMEN OPLOSSEN HOOFDSTUK 5 PROBLEMEN OPLOSSEN In dit hoofdstuk, zult u leren hoe u de meest voorkomende problemen met betrekking tot de hard- ware en software moet oplossen.
Seite 243
GEBRUIKERSHANDBOEK Uw notebook werd volledig getest en voldoet aan alle systeemspecificaties alvorens de fabriek te verlaten. Een onjuiste behandeling tijdens het transport kan echter problemen. Dit hoofdstuk dient als referentie voor het identificeren en oplossen van vaak voorkomende problemen. Wanneer u op een probleem stuit, moet u eerst proberen van de instructies in dit hoofdstuk te volgen.
Seite 244
Hoofdstuk 5 PROBLEMEN OPLOSSEN Ga na of u in het BIOS Setup programma, geen verkeerde instelling betreffende de hardware apparaten maakte. Een verkeerde instelling kan een foute werking van het systeem veroorzaken. Indien u niet zeker bent welke veranderingen u maakte, herstel dan alle instellingen naar de standaardinstelling (fabrieksinstelling).
GEBRUIKERSHANDBOEK Audio problemen Er komt geen geluid uit de luidsprekers - Het volume, in het Microsoft programma Volumeregeling, is gedempt. Dubbelklik op het luidspreker pictogram dat zich onderaan in de linkerhoek van de taakbalk bevindt, om de instelling te wijzigen. Druk op Fn+F5 Up om het volume te verhogen.
Hoofdstuk 5 PROBLEMEN OPLOSSEN Harde schijf problemen De harde schijf draait niet - Indien u pas een upgrade van de harde schijf uitvoerde, wees dan zeker dat de aansluiting van de harde schijf niet loszit en dat de harde schijf juist geïnstalleerd is. Haal de aansluiting eruit en steek hem er opnieuw in (u moet een klik voelen).
GEBRUIKERSHANDBOEK De harde schijf werkt te traag- Indien u de harde schijf reeds langer gebruikt, dan zijn de bestanden misschien gefragmenteerd. Ga naar [Start > Programma’s > Bureau-accessoires > Systeemwerkset> Defragmentatie] om een defragmentatie van de harde schijf uit te voeren. Het uitvoeren hiervan kan een tijdje duren. De bestanden zijn beschadigd - Voer het programma Schijfcontrole uit om de harde schijf te controleren.
Hoofdstuk 5 PROBLEMEN OPLOSSEN Diskettestation problemen Het diskettestation werkt niet juist- Controleer de LED indicator van het diskettestation. Wanneer u een bestand van een diskette gebruikt dan zal het indicatorlichtje eventjes oplichten. De floppydiskette is misschien beschadigd. Probeer opnieuw met een andere diskette. Controleer of de diskette volledig in het diskettestation zit.
GEBRUIKERSHANDBOEK Beeldscherm problemen Het beeldscherm is zwart wanneer het systeem aangezet wordt - Wees zeker dat de notebook zich niet in de Suspend of de “Save To Disk”stand bevindt. Druk op Fn+F7 om de helderheid van het scherm te verhogen. Druk op Fn+F4 om zeker te weten dat de notebook zich niet in de CRT-weergave stand bevindt.
Seite 250
Hoofdstuk 5 PROBLEMEN OPLOSSEN Toetsenbord en aanwijsapparaat (muis) problemen Het ingebouwde toetsenbord werkt niet - Deze notebook is ontworpen om slechts een toetsenbord tehelijkertijd te gebruiken. Indien u reeds een extern toetsenbord met de notebook verbond, dan zal het interne toetsenbord niet werken.
GEBRUIKERSHANDBOEK De tekens op het scherm herhalen zich tijdens het typen. U houdt de toetsen te lang ingedrukt. Hou het toetsenbord proper. Stof en vuil onder de toetsen kunnen een foute werking veroorzaken. Stel het toetsenbord in om langer te wachten alvorens de functie Tekenherhaling start.
Hoofdstuk 5 PROBLEMEN OPLOSSEN Infrarood problemen De infrarood communicatiepoort werkt niet - Indien u zojuist de Windows 98 setup procedure voltooid hebt, dan zult u het geladen FIR stuurprogramma moeten updaten. De hieronder vermelde stappen leggen u uit hoe u het IrDA stuurprogramma moet vernieuwen.
Seite 253
GEBRUIKERSHANDBOEK Windows NT 4.0 ondersteund geen infraroodapparaten. Verwijder alle voorwerpen die zich in tussen de communicerende apparaten bevinden . Zorg ervoor dat de communicerende apparaten niet meer dan 1 meter van elkaar verwijdert zijn. Wees zeker dat het IR apparaat in het Configuratiescherm in werking gesteld is.
Hoofdstuk 5 PROBLEMEN OPLOSSEN Modem problemen De ingebouwde modem reageert niet - Wees zeker dat het stuurprogramma van de modem juist geladen is. Ga naar [Start > Instellingen > Configuratiescherm > Modem] en controleer of de PCTEL 56K V.90 Modem in de modemlijst staat (tabblad Eigenschappen).
Seite 255
GEBRUIKERSHANDBOEK Netwerkadapter Problems De Ethernet adapter werkt niet – Ga naar [Start > Instellingen > Configuratiescherm] en dubbelklik op het pictogram Systeem. Selecteer het tabblad Apparaatbeheer, dubbelklik op Netwerkadapters en controleer of de SiS 0900 PCI Fast Ethernet Adapter als één van de adapters op de lijst staat.
Hoofdstuk 5 PROBLEMEN OPLOSSEN Prestatie problemen De notebook wordt warm - In een omgeving van 35 C, kan de onderkant van de note- book een temperatuur bereiken van 50 graden Wees zeker dat de luchtwegen niet geblokkeerd zijn. Indien de fan niet werkt aan een hoge temperatuur (meer dan 50 C), contacteer dan het dienstcentrum.
Seite 257
GEBRUIKERSHANDBOEK Eenrgie, opstarten, en batterij problemen De notebook start op maar valt onmiddellijk uit - Het energieniveau van de batterij is uiterst laag. Het elektrisch circuit verhindert het volledig leeglopen van de Lithium Ion batterij. Gebruik de adapter om de batterijen op te laden.
Hoofdstuk 5 PROBLEMEN OPLOSSEN Afdruk problemen De printer werkt niet - Wees zeker dat de printer stevig verbonden is met de notebook en dat hij aanstaat. Voer de zelftest van de printer uit om te zien of het probleem al dan niet te wijten is aan de printer. Controleer of de printer enige foutmeldingen heeft.
GEBRUIKERSHANDBOEK Seriële, parallelle en USB problemen Het apparaat dat verbonden is met de seriële poort werkt niet Wees zeker dat de kabel juist verbonden is. Misschien is de kabel beschadigd of gebruikt u het verkeerde type; vervang de kabel. Controleer de apparaatinstellingen in het Configuratiescherm van Windows, [Start >...
Bijlage A PRODUCTSPECIFICATIES BIJLAGE A PRODUCTSPECIFICATIES...
Seite 261
GEBRUIKERSHANDBOEK Processor en core logic • Processor 450/500/6XX MHz Intel Pentium III processor. met Celeron, uPGA 2 type CPU • Front side Uitstekende prestatie van 64-bit 100Mhz FSB voorziet een optimale snelheid voor geheugentoegang • L1 Cache 32KB (16KB voor Code Instruction, 16KB voor data) on-die. •...
Seite 262
Bijlage A PRODUCTSPECIFICATIES Opslagcapaciteit • Harde schijf 2.5-inch / 3-inch formaat (hoogte van 9,5mm), verwijderbaar station met een capaciteit van 1,6 ~ 6,4GB 3.5-inch formaat, vaste module met 3 standen: 720KB, 1.44MB • Diskette- station en 1,2MB. Audio • Audio ESS SOLO-1 (ESS 1946s), Chipset Enkel, gemengd signaal,16-bit stereo VLSI chip met hoge...
Seite 263
GEBRUIKERSHANDBOEK Andere standaard hardware • Cd-rom-station 5,25-inch formaat (12,7mm hoog) vaste module met 24X snelheid. • DVD-station 5,25-inch formaat (12,7mm hoog) vaste module. (Optioneel) • Toetsenbord QWERTY toetsenbord met 87 toetsen en een ingebouwd toetsenblok. TouchPad met 2 knoppen. • Aanwijsapparaat PC kaart •...
Seite 264
Bijlage A PRODUCTSPECIFICATIES BIOS • PnP functie Phoenix PnP BIOS • Zelftest Power On Self Test • Auto DRAM auto-detectie, auto-sizing detectie L2 Cache auto-detectie Harde schijf auto-detectie • Energiebeheer APM 1.2 (Advanced Power Management) & ACPI 1.0 (Advanced Configuration Power Interface) •...
Bijlage B SPECIALE VGA FUNCTIES BIJLAGE B SPECIALE VGA FUNCTIES Indit hoofdstuk zult u leren, hoe u voordeel kunt halen uit de speciale DualView functie via de VGA controller.
GEBRUIKERSHANDBOEK De VGA controller (grafische processor) van uw notebook is in staat tot een DualView functie. Deze unieke weergave functie maakt het mogelijk om efficiënt met een externe CRT monitor of een RGB projector (voor presentaties met veel kijkers) te werken. Dankzij DualView, kunt u onafhankelijk en tegelijkertijd, afzonderlijke Windows applicaties gebruiken op het TFT beeldscherm en de CRT monitor.
Bijlage B SPECIALE VGA FUNCTIES Installatie van het SMI VGA configuratiescherm programma U moet het SMI LynxE beeldscherm stuurprogramma reeds geïnstalleerd hebben alvorens verder te gaan. Zie het vorige deel voor de procedures omtrent de installatie van het stuurprogramma. Volg de onderstaande stappen om het control panel (configfuratiescherm) en het stuurprogramma van de image capture, te installeren: 1.
Seite 268
GEBRUIKERSHANDBOEK Noot: De indeling van het configuratiescherm en de knoppen, die in deze handleiding getoont wordt, kan lichtjes verschillend zijn van deze geïnstalleerd op uw notebook. De gebruiker kan de sneltoets (hot key) functie inschakelen door Enable Hot Key te selecteren. Wanneer de sneltoets ingeschakeld is dan zal de knop Hot-key Settings actief zijn.
Bijlage B SPECIALE VGA FUNCTIES De DualView functie gebruiken Met de DualView functie, heeft u tweemaal zoveel bureaublad ruimte, zonder een bijkomende grafische controller kaart te moeten kopen. DualView heeft u de mogelijkheid van onafhankelijk, verschillende applicaties, op verschillende schermen uit te voeren. (Bijvoorbeeld, het externe CRT scherm en het LCD scherm van de notebook.) Belangrijk: Wanneer u de DualView functie voor de eerste maal...
Seite 270
GEBRUIKERSHANDBOEK Ga naar [Start > Instellingen > Configuratiescherm > Beeldscherm] en klik op het tabblad Instellingen. U kunt ook dubbelklikken op het SMI pictogram, dat zich onderaan rechts in de Windows taakbalk bevindt (zie hieronder). Om DualView op het externe beeldscherm te activeren, moet u op monitor ‘2‘...
Seite 271
Bijlage B SPECIALE VGA FUNCTIES Om de DualView functie uit te schakelen wijst u de cusor naar , monitor `2` en klikt u eenmaal met de rechtermuisknop. Het onderstaande dialoogvenster verschijnt. Selecteer nogmaals “Het bureaublad naar deze monitor uitbreiden” (zodat deze optie niet geselecteerd staat) en klik op de knop Toepassen.
Seite 272
GEBRUIKERSHANDBOEK U kunt ook de positie van het tweede scherm t.o.v. het eerste scherm veranderen. Dit doet u door op de tweede monitor te klikken en hem naar boven, onder, links of rechts te verslepen. Kijk naar het onderstaande dialoogvenster voor een voorbeeld. Nu bevindt het tweede beeldscherm zich onder het eerste beeldscherm.
Seite 273
Appendix C AGENCY REGULATORY NOTICES BIJLAGE C WETTELIJKE MEDEDELINGEN...
Seite 274
GEBRUIKERSHANDBOEK Verklaring van de Federal Communications Commission Deze apparatuur is getest en er is vastgesteld dat de apparatuur voldoet aan de limieten voor een digitaal toestel van Klasse B, overeenkomstig met delen 15 en 68 van het FCC reglement. Deze limieten zijn ingesteld om redelijke bescherming tegen schadelijke storingen te verstrekken wanneer de apparatuur in een residentiele omgeving gebruikt wordt.
Seite 275
Appendix C AGENCY REGULATORY NOTICES EN60950 (IEC950) Productveiligheid Canadian Notice This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communica- tions.
Seite 276
GEBRUIKERSHANDBOEK BSI (Groot-Brittannië) OVE (Australië) CEBEC (België) SEMKO (Zweden) DEMKO (Denemarken) SETI (Finland) EANSW (Oostenrijk) SEV (Zwitserland) IMQ (Italië) UTE (Frankrijk) KEMA (Nederland) VDE (Duitsland) NEMKO (Noorwegen) Het flexibele snoer moet van het HAR-type (geharmoniseerd) zijn HO5VV-F 3-conductorsnoer met een minimum conductorgrootte van 0.03 vierkante inches.
Seite 277
Appendix C AGENCY REGULATORY NOTICES Veiligheid betreffende de laser Het cd-rom-station van deze notebook is een goedgekeurd apparaat van laserklasse 1 (Overeenkomstig met de U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Stan- dard en de internationale standaarden IEC 825 / IEC 825-1 (EN60825 / EN60825-1).
Seite 278
GEBRUIKERSHANDBOEK Waarschuwing betreffende het cd-rom-station Waarschuwing! Tracht niet de lade die de cd-rom bevat uit elkaar te halen. De laserstraal die in dit product gebruikt wordt is schadelijk voor de ogen. Het gebruik van optische instrumenten, zoals een vergrootglas, verhogen het risico voor schade aan de ogen. Laat het apparaat enkel en alleen herstellen door een erkende hersteldienst.
Seite 280
Note Les informations contenues dans ce manuel de l'utilisateur sont sujettes à changement sans préavis. LE FABRICANT OU LE REVENDEUR NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLE DES ERREURS OU OUBLIS DE CE MANUEL ET NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES POUR QUEL DOMMAGE QUE CE SOIT POUVANT RÉSULTER DE DES INDICATIONS OU DE L'UTILISATION DE CE MANUEL.
Seite 281
TABLE DES MATIÈRES PREFACE Symboles et conventions Protection de votre ordinateur portable - Eviter les manipulations violentes et un environnement néfaste. Résumé des sections FAMILIARISATION AVEC LES ÉLÉMENTS FONDAMENTAUX Caractéristiques et performances (1-2,3) Vue du système (1-4) Vue de dessus (1-4,5,6) Vue arrière (1-6,7) Vue du côté...
Seite 282
Mode suspendu (3-7) Le bouton suspension (3-8) L'interrupteur du panneau LCD (3-8) Consommation électrique de l'affichage LCD (3-8) Créer la partition (ou le fichier) d'enregistrement sur disque (3-9) Fonctions de gestion de l'alimentation de Windows 98 (3-10) Technologie SpeedStep™ d'Intel (3-11) Installation de l'application Intel SpeedStep™...
Préface Utilisation de ce manuel Ce manuel de l'utilisateur contient des informations générales sur votre ordinateur portable, des informations d'installation pour le matériel et le logiciel, des conseils de dépannage et les spécifications techniques. Symboles et conventions Les conventions et symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : Quand des touches doivent être pressées en même temps, un signe plus (+) est utilisé.
Seite 284
Protection de votre ordinateur portable - Eviter les manipulations violentes et un environnement néfaste. Suivre les indications ci-dessous vous aidera à utiliser au mieux votre investissement. Votre ordinateur vous servira bien si vous en prenez bon soin. N'exposez votre portable à la lumière directe du soleil et ne le placez pas près de sources de chaleur.
Section 1 ÉLÉMENTS FONDAMENTAUX SECTION 1 FAMILIARISATION AVEC LES ÉLÉMENTS FONDAMENTAUX Cette section présente les caractéristiques et composant de l'ordinateur portable.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Caractéristiques et performances Processeur à haute performance avec la technologie SpeedStep d'Intel Le portable est équipé de la puissance de calcul supérieure du processeur Intel Pentium III qui fournit une puissance de calcul et de traitement des données incroyables avec un cache de niveau II de 256K intégré.
Seite 287
Section 1 ÉLÉMENTS FONDAMENTAUX Clavier et tablette tactile Le clavier de taille standard supporte deux touches win98 et la tablette tactile intégrée, située au centre du repose-poignets ergonomique, augmente l'efficacité et la productivité du travail. Bloc batterie avancé Les batteries Li-ion ou Hybride nickel métal représentent l'état de l'art en la matière et fournissent longévité, légèreté...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Vue du système Vue de dessus Attention : Ne placez pas d'objets lourds sur le Loquets du LCD dessus de Les loquets gauche et droit du LCD verrouillent/déverrouillent l'ordinateur le panneau LCD. portable quand les loquets sont en Panneau d'affichage LCD place.
Seite 289
Section 1 ÉLÉMENTS FONDAMENTAUX Touche de raccourci Internet La "Touche de raccourci Internet" met en route le processus de accès à un réseau distant et ouvre automatiquement l'explorateur Internet. (Voir note sur le côté) Note : Pour utiliser la fonction Touche LED indicatrices d'état de raccourci Les LED indicatrices d'état affiche l'activation/désactivation...
MANUEL DE L’UTILISATEUR 10. LED indicatrices du système Les LED indicatrices affichent l'état de suspension/ d'alimentation du système. (Voir page 1-13) 11. Microphone incorporé Le microphone incorporé fournit une source intégrée pour ajouter des sons à vos applications ou pour utiliser les fonctions vocales de vos applications.
Seite 291
Section 1 ÉLÉMENTS FONDAMENTAUX Port PS/2 L’ordinateur portable est conçu pour utiliser un dispositif de pointage à la fois. C’est là que vous branchez un périphérique externe compatible PS/2 tel qu’une souris ou un clavier. 5 . Prise de microphone stéréo La prise de microphone stéréo (diamètre 3,5mm) est l’endroit où...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Vue du côté droit Bloc batterie Le bloc batterie est une source d'électricité intégrée pour l'ordinateur portable. Note : Lecteur de disquettes Pour les Le lecteur de disquette est également intégré dans le systèmes système. utilisant la plate-forme Windows NT, la Bouton d'éjection de disquette...
Section 1 ÉLÉMENTS FONDAMENTAUX Vue du côté gauche CD-ROM Le lecteur de CD-ROM est intégré à cet ordinateur portable. Bouton d'éjection du CD-ROM Ce bouton d'éjection ouvre le plateau du CD-ROM. Emplacement pour Carte PC Cet emplacement est l'endroit où les Cartes PC (PCMCIA0 sont insérées.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Vue de dessous Attention : N'ouvrez pas le couvercle du radiateur/ ventilateur du processeur et ne Vis de fixation bloquez pas ce La vis de fixation maintient le couvercle du compartiment du passage d'air disque dur en place, le protégeant de la poussière et de la complètement.
Section 1 ÉLÉMENTS FONDAMENTAUX Compartiment du radiateur/ventilateur du processeur C'est dans ce compartiment que le processeur est installé. Loquets de la batterie Les loquets de la batterie relâchent ou verrouillent le bloc batterie. Bloc batterie Le bloc batterie est une source d'électricité intégrée pour l'ordinateur portable.
Seite 296
MANUEL DE L’UTILISATEUR Symbole graphique Indication de la LED Une lumière verte indique que le lecteur de disquette est en cours d'accès. Une lumière verte indique que le disque dur est en cours d'accès. Une lumière verte indique que le lecteur de CD-ROM est en cours d'accès.
Section 1 ÉLÉMENTS FONDAMENTAUX LED indicatrices système S y m b o le In d ic a tio n U n e lu m iè re ja u n e in d iq u e q u e l'o rd in a te u r p o rta b le e s t e n m o d e s u s p e n d u .
MANUEL DE L’UTILISATEUR Clavier Cet ordinateur portable est conçu pour utiliser un seul clavier à un moment donné. Désactivez le clavier intégré avant d'activer un clavier externe. L'interface principale d'entrée de cet ordinateur portable est le clavier. Le clavier a toutes les fonctions d'un clavier standard d'ordinateur à...
Section 1 ÉLÉMENTS FONDAMENTAUX Touches de fonction (raccourcis) Symbole Action System Control graphique Entre en mode suspension. Fn + F1 Bascule entre Signal d'alerte batterie activé Fn + F3 et désactivé. Bascule entre les modes d'affichage. Fn + F4 Augmente le volume du haut-parleur Fn + F5 Diminue le volume du haut-parleur.
Section 2 RÉGLAGE DU BIOS ET SÉCURIT SECTION 2 RÉGLAGE DU BIOS ET SÉCURIT Dans cette section, vous apprendrez à entrer dans le menu de réglage du BIOS et à manipuler divers réglages de contrôle du matériel. Vous apprendrez également à utiliser les fonctions de sécurité intégrées.
Seite 301
MANUEL DE L’UTILISATEUR utilitaire de réglage est un programme de configuration matérielle incorporé dans le BIOS (Système d'Entrée/Sorite de Base) de votre ordinateur portable. Il fait fonctionner et maintient diverses fonctions matérielles. C'est un logiciel piloté par menu qui vous permet de facilement configurer et changer les réglages. Le BIOS contient les réglages par défaut du fabricant pour l'utilisation standard de l'ordinateur portable.
Section 2 RÉGLAGE DU BIOS ET SÉCURIT Entrer dans l'écran de réglage du BIOS Allumez d'abord l'ordinateur. Lorsque le BIOS effectue la routine POST (Test automatique à l'allumage), appuyez sur la touche de fonction F2 pour activer l'utilitaire de réglage du BIOS. Appuyez sur F2 quand vous voyez le message Press <F2>...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Modifier les réglages du BIOS Le BIOS est divisé en cinq sous-menus : le Menu principal puis le Menu avancé, le Menu sécurité, le Menu alimentation, le Menu démarrage et le Menu quitter. Le Menu principal (Main Menu) Rubrique Sélections ou Description...
Seite 304
Section 2 RÉGLAGE DU BIOS ET SÉCURIT Rubrique Sélections Description sous-menu Boot Options: (Sous-menu) [Disabled] : Le système n'affiche pas la Summary Disabled configuration du matériel durant le démarrage. Screen Enabled [Enabled] : Le système affiche le tableau de configuration. ¡...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Le Menu avancé (Advanced Menu) Rubrique Sélections Description sous-menu Installed O/S Other [Other] : Choisissez cette option si Unix, Linux Win95,Win98/ ou un autre système d'exploitation est installé. [Win95] : Choisissez cette option si Windows 95 Win2000 est installé.
Seite 306
Section 2 RÉGLAGE DU BIOS ET SÉCURIT Rubrique Sélections Description sous-menu I/O Device Configuration : (Sous-menu) Serial Disabled Configure le port série A avec les options : Port A Enabled [Disabled] : Ce port sera désactivé. Auto [Enabled] : L'utilisateur peut définir l'adresse de base d'E/S ainsi que l'interruption.
Seite 307
MANUEL DE L’UTILISATEUR Rubrique Sélections Description sous-menu I/O Device Configuration: (Sous-menu) Parallel Disabled Configure le port parallèle avec les options : Port Enabled [Disabled] : Ce port sera désactivé. Auto [Enabled] : L'utilisateur peut définir l'adresse de base d'E/S ainsi que l'interruption. [Auto] : Le port est configuré...
Section 2 RÉGLAGE DU BIOS ET SÉCURIT Le Menu sécurité (Security Menu) Le BIOS vous permet de définir un mot de passe de sécurité pour empêcher tout accès non-autorisé à votre ordinateur portable. L'activation de cette fonction vous obligera à rentrer un mot de passe valide à...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Le Menu alimentation (Power Menu) Le Menu alimentation vous permet de régler et d'ajuster les fonctions d'alimentation de votre ordinateur portable. L'activation des fonctions avancées allongera la durée de vie du bloc batterie et de votre ordinateur portable. Rubrique Sélections ou Description...
Seite 310
Section 2 RÉGLAGE DU BIOS ET SÉCURIT Rubrique Sélections Description sous-menu Idle Mode [Idle Mode] : Ralentit le Actif processeur durant les courtes uniquement si périodes où le système n'est [Customized] pas occupé. est sélectionné dans Power Précise la période d'inactivité Standby Savings.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Rubrique Sélections Description sous-menu Video Disabled Précise la période d'inactivité nécessaire avant Timeout que l'écran ne s'éteigne. 10 Seconds Actif uniquement si [Customized] est sélectionné 15 Seconds dans Power Savings. 30 Seconds 45 Seconds 1 Minute 2 Minutes 4 Minutes 6 Minutes 8 Minutes...
Section 2 RÉGLAGE DU BIOS ET SÉCURIT Rubrique Sélections Description sous-menu Boot Device Removable Sélectionne l'ordre de la recherche pour un Priority Devices périphérique d'amorçage. Hard Drive Choisissez un lecteur et utilisez <+> ou <-> pour lui donner une préséance plus ou moins grande. ATAPI CD-ROM Au démarrage, le système examine d'abord le...
Section 3 ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L’ALIMENTATION SECTION 3 ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L'ALIMENTATION Dans cette section, nous abordons les notions fondamentales de gestion de l'alimentation et la manière de les utiliser pour obtenir une plus longue durée de vie pour la batterie.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Dans cette section, vous apprendrez comment faire fonctionner votre ordinateur portable sur l’alimentation batterie, comment manipuler et entretenir le bloc batterie et les détails de la fonction de gestion heuristique de l’alimentation unique à votre système. L’affichage TFT, le processeur, le disque dur et le lecteur de disquettes sont les principaux sous-systèmes matériels qui consomment le plus d’énergie.
Section 3 ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L’ALIMENTATION Actions de réponse aux avertissements de la batterie I. Alerte de batterie basse La batterie est basse quand il lui reste environ 6% de sa charge. Avant d’atteindre le stade batterie très basse, la LED verte indicatrice d’alimentation se met à...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Installer et retirer le bloc batterie Observez attentivement les illustrations pour cette opération. Pour détacher le bloc batterie : 1. Posez l’ordinateur portable le dessous vers le haut sur une surface plane et stable. 2. Trouvez le loquet de la batterie. Faites glisser le loquet dans la direction 1 indiquée par une flèche sur la figure et maintenez-le.
Section 3 ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L’ALIMENTATION Pour installer le bloc batterie : 1. Posez l’ordinateur portable le dessous vers le haut sur une surface plane et stable. 2. Faites glisser le loquet en position déverrouillée et maintenez-le ainsi. 3.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Examiner le niveau de la batterie Vous pouvez examiner le niveau de la batterie grâce à l’indicateur d’état de batterie dans Windows situé dans le coin en bas à droite de la barre des tâches. Sa précision est de +/- 5-7%. Vous pouvez également accéder à...
Section 3 ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L’ALIMENTATION Utiliser la gestion de l’alimentation Le système utilise les méthodes suivantes pour gérer l’utilisation d’énergie par les différents sous-systèmes matériels. Windows fournit deux types d’utilitaire de gestion de l’alimenta- tion : la Gestion avancée de l’alimentation (APM) et la Configura- tion avancée interface alimentation (ACPI, uniquement Windows 98).
MANUEL DE L’UTILISATEUR Le bouton suspension Cet ordinateur portable utilise une conception un-bouton, ceci Note : Si votre veut dire que les deux fonctions marche-arrêt et suspension Windows 98 partage le même bouton matériel. Le bouton marche-arrêt fait fonctionne en également office de bouton suspension.
Section 3 ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L’ALIMENTATION Créer la partition (ou le fichier) d'enregistrement sur disque Le disque possède une partition par défaut d'enregistrement sur disque. Par exemple, la mémoire système maximale possible est 160 Mo, 16 Mo est réservé pour le content du processeur vidéo et les autres micro-contrôleurs.
Seite 322
MANUEL DE L’UTILISATEUR A propos de la gestion de l’alimentation sous Windows 98 En plus de l’utilitaire de gestion de l’alimentation incorporé dans l’ordinateur portable, Windows 98 fournit une fonction de gestion de l’alimentation semblable. Pour accéder à cette fonction, allez dans [Poste de travail >...
Section 3 ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L’ALIMENTATION Technologie SpeedStep™ d’Intel Cet ordinateur portable adopte le processeur Pentium III avec la dernière avancée de la technologie Intel en matière d’informatique portable, SpeedStep. La technologie SpeedStep d’Intel est destinée à l’adaptation de la performance de calcul sur les PC portables, ce qui signifie que l’utilisateur peut gérer la performance informatique à...
Seite 324
MANUEL DE L’UTILISATEUR Pour activer l’application SpeedStep™, suivez ces instruc- tions : 1. Double-cliquez sur l’icône SpeedStep située dans le coin en bas à droite de la barre des tâches de Windows (voir ci-dessous). 2. Pour activer la fonction SpeedStep sur votre système, cliquez sur le bouton Advanced.
Seite 325
Section 3 ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L’ALIMENTATION L’application SpeedStep fournit deux modes de perfor- mance : Elle peut basculer automatiquement ou par intervention de l’utilisateur entre deux modes selon la source d’alimentation. 1. Mode performance maximale Ce mode peut être sélectionné, et vous obtiendrez des performances équivalentes à...
Section 4 MISE À NIVEAU DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE SECTION 4 MISE À NIVEAU DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE Vous apprendrez dans cette section à mettre niveau la mémoire et le matériel.
Seite 327
MANUEL DE L’UTILISATEUR Mise à niveau du disque dur Remplacer le disque dur par un disque de plus grande capacité peut augmenter la capacité de disque dur de votre ordinateur portable. Cet ordinateur portable utilise un disque dur de type 9,5mm (épaisseur), 2,5", EIDE, Ultra DMA ou ATA-66.
Section 4 MISE À NIVEAU DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE Expansion du disque dur Pour retirer le disque dur, faites comme suit : 1. Eteignez l’ordinateur. Débranchez le cordon d’alimentation secteur et tous les câbles et périphériques reliés à l’ordinateur. 2. Placez votre main un moment sur un gros objet métallique pour décharger l’électricité...
Seite 329
MANUEL DE L’UTILISATEUR 9. Soulevez le plateau métallique du disque dur jusqu'à un angle d'environ 30° et retirez-le comme indiqué sur la figure suivante. Vis de fixation F, G (sur le côté du plateau PCB Flexible métallique) Connecteur Module Modem A du module disque dur Carte PCMCIA insérée...
Seite 330
Section 4 MISE À NIVEAU DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE Vis de fixation F, G Plateau Module métallique disque dur du disque Connecteur A Figure 4-2 du module disque dur 14. Réinstallez le connecteur A sur le nouveau disque dur. Assurez-vous que le module est bien relié à fond au connecteur de base.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Mise à niveau de la mémoire système De nombreuses applications tourneront plus vite si la capacité mémoire de l’ordinateur portable est augmentée. L’ordinateur portable fournit un emplacement d’expansion, situé sous le clavier, pour la mise à niveau de la mémoire. Vous pouvez augmenter la quantité...
Section 4 MISE À NIVEAU DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE Expansion du module DIMM dans l’emplacement originel. Pour changer le module DIMM, faites comme suit : 1. Eteignez l’ordinateur. Débranchez le cordon d’alimentation secteur et tous les câbles et périphériques Attention : reliés à...
Seite 333
MANUEL DE L’UTILISATEUR Emplacement du connecteur PCB Emplacement mémoire originel Emplacement Vis de fixation d’expansion Module DIMM mémoire Loquet B Loquet A Loquet C PCB Flexible (Le pont entre la carte mère et le clavier) Clavier Figure 4-4 L'emplacement mémoire est maintenant visible comme Note : Votre ordinateur montré...
Seite 334
Section 4 MISE À NIVEAU DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE 9. Retirez le module DIMM de l’emplacement mémoire. Mettez le module en réserve pour une utilisation ultérieure possible. Note : 10. Installez le module DIMM dans le support. Le module Remarquez les encoches sur le DIMM ne rentrera que dans une direction.
Seite 335
MANUEL DE L’UTILISATEUR Installation du module DIMM dans l’emplacement d’expansion. Pour installer le module DIMM, faites comme suit : 1. Suivez les étapes 1 à 7 de la section précédente, Installation du module DIMM dans l’emplacement mémoire. 2. Tenez le module DIMM à un angle d’environ 30° et faites- le glisser dans l’emplacement mémoire vide.
Seite 336
Section 4 MISE À NIVEAU DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE Retrait du module DIMM de l’emplacement d’expansion. Pour retirer le module DIMM, faites comme suit : 1. Suivez les étapes 1 à 7 de la section précédente, Installation du module DIMM dans l’emplacement mémoire.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Votre ordinateur portable a été complètement testé et est conforme aux spécifications système avant livraison. Cependant, une mauvaise utilisation et/ou de mauvaises manipulations durant la livraison peuvent causer des problèmes. Cette section fournit une référence pour identifier et corriger des problèmes matériels et logiciels courants que vous pourriez rencontrer.
Seite 339
Section 5 DÉPANNAGE Assurez-vous de ne pas avoir fait de mauvais réglage des périphériques matériels dans l'utilitaire de réglage du BIOS. Un mauvais réglage peut entraîner un mauvais fonctionnement du système. Si vous n'êtes pas certain des changements que vous avez faits, essayez de retourner tous les réglages aux valeurs par défaut d'usine.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Problèmes audio Pas de sortie haut-parleur. Le contrôle logiciel du volume dans Microsoft Sound System est tourné au plus bas. Double-cliquez sur l’icône du haut- parleur dans le coin en bas à droite de la barre des tâches pour voir si le haut-parleur est muet.
Section 5 DÉPANNAGE Problèmes de disque dur Le disque dur ne tourne pas. Si vous venez juste de procéder à une mise à niveau du disque dur, assurez-vous que le connecteur du disque dur est bien enfoncé et que le disque dur est bien à sa place. Retirez-le et remettez-le fermement (jusqu’à...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Le disque dur fonctionne lentement. Si vous avez utilisé l’unité pendant un certain temps, il se peut que les fichiers soient fragmentés. Allez dans [Démarrer > Programmes > Accessoires > Outils système > Défragmenteur de disque] pour défragmenter le disque. Cette opération peut durer un certain temps.
Section 5 DÉPANNAGE Problèmes du lecteur de disquettes Le lecteur de disquettes ne fonctionne pas correctement. Regardez la diode indicatrice de couleur pour le lecteur de disquettes. Quand vous accédez à un fichier, la LED devrait s’allumer un instant. La disquette est peut-être abîmée. Essayez une autre disquette pour voir si le problème persiste.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Problèmes d'affichage Le panneau d'affichage est vide quand le système s'allume. Assurez-vous que l'ordinateur portable n'est pas en mode suspendu ou enregistré sur disque. L'affichage est éteint dans ces modes pour économiser l'énergie. Appuyez sur Fn+F7 pour augmenter la luminosité de l'écran. Appuyez sur Fn+F4 pour vous assurez que l'ordinateur portable n'est pas en mode sortie sur CRT uniquement.
Section 5 DÉPANNAGE Problèmes de clavier et de dispositif de pointage (souris) Le clavier intégré n'accepte aucune entrée. Cet ordinateur portable est conçu pour n'utiliser qu'un clavier à la fois. Si vous avez déjà branché un clavier externe dans le système, le clavier incorporé ne fonctionnera pas. Débranchez le clavier externe et essayez de redémarrer l'ordinateur portable.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Les caractères à l'écran se répètent pendant que je tape. Il se peut que vous appuyiez trop longtemps sur les touches quand vous tapez. Maintenez le clavier propre. De la poussière ou des saletés sous les touches pourraient les rendre collantes. Configurez le clavier pour un délai plus long avant l'activation de la fonction de répétition automatique.
Section 5 DÉPANNAGE Problèmes infrarouge Le port de communication infrarouge ne fonctionne pas. Si vous venez juste d'achever l'installation de Windows 98, vous devez mettre à jour le pilote FIR chargé. Les étapes ci- dessous vous guideront dans le processus de mise a jour du pilote IrDA.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Windows NT 4.0 ne supporte pas les périphériques infrarouges. Retirez tous les objets qui sont dans la ligne de communi- cation. Assurez-vous que les périphériques communicants sont à moins de 1 mètre l'un de l'autre et en vis-à-vis. Assurez-vous que le périphérique IR est activé...
Section 5 DÉPANNAGE Problèmes de modem Le modem intégré ne répond pas. Assurez-vous que le pilote du modem est correctement chargé. Allez dans [Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Modem] et assurez-vous que le Modem PCTEL 56K V.90 est listé dans la page Propriété. Sinon, cliquez sur le bouton Ajouter pour ajouter le pilote du modem situé...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Problèmes de carte réseau La carte Ethernet ne fonctionne pas. Allez dans [Démarrer > Paramètres > Panneau de configu- ration] et double-cliquez l'icône Système. Sélectionnez l'onglet du Gestionnaire de périphériques dans Propriétés système. Double-cliquez sur Cartes réseau et vérifiez la présence parmi les cartes de la carte SiS 0900 PCI Fast Ethernet.
Section 5 DÉPANNAGE Problèmes de performance. L'ordinateur portable devient chaud. Dans un environnement à 35°C, il est prévu que le dessous de l'ordinateur portable atteigne les 50 degrés. Assurez-vous que les sorties d'air ne sont pas obstruées. Si le ventilateur semble ne pas fonctionner à haute température (50°C et plus), contactez le service après-vente.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Problèmes d'alimentation, de démarrage et de batterie. L'ordinateur portable s'éteint dès qu'il est allumé. Le niveau de la batterie est peut-être extrêmement bas. Le circuit électrique évite un vidage complet de la batterie qui n'est pas prévu pour les batteries Lithium-Ion. Utilisez l'adaptateur pour la charger pendant plusieurs heures avant de réessayer.
Section 5 DÉPANNAGE Problèmes d'impression L'imprimante n'imprime pas. Assurez-vous que le câble est bien branché et que l'imprimante est allumée. Exécutez la procédure de test de l'imprimante pour rechercher s'il s'agit d'un problème avec le matériel lui- même. Vérifiez si l'imprimante affiche des messages d'erreur. Il y a peut-être un bourrage papier.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Problèmes série, parallèle et USB Le périphérique attaché au port série ne fonctionne pas. Assurez-vous que le câble est bien branché. Votre câble est peut-être abîmé ou du mauvais type. Essayez en remplaçant le câble. Vérifiez les réglages du périphérique dans le Panneau de configuration de Windows, [Démarrer >...
Annexe A SPECIFICATIONS DU PRODUIT ANNEXE A SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT...
Seite 356
MANUEL DE L’UTILISATEUR Processeur et logique de base • Processeur Processeur Intel Pentium III à 450/500/6XX MHz. Avec Celeron, processeur de type uPGA 2 • Bus avant latéral Un bus FSB hautes performances 64-bit 100MHz fournit une (FSB) vitesse optimale d'accès à la mémoire. •...
Seite 357
Annexe A SPECIFICATIONS DU PRODUIT Capacité mémoire de masse • Disque dur Disque dur amovible 2,5" / 3" (9,5mm épaissseur) avec capacité de 1,6 à 6,4 Go • Lecteur de Module fixe au format 3,5" compatibles avec les modes 720 Ko, disquettes 1,44 Mo et 1,2 Mo Audio...
Seite 358
MANUEL DE L’UTILISATEUR Autre matériel standard • CD-ROM Module fixe format 5,25" (12,7 mm épaisseur) avec vitesse 24X Module fixe format 5,25" (12,7 mm épaisseur) (Option) • DVD ROM • Clavier Clavier AZERTY 87 touches à membrane avec pavé numérique incorporé...
Annexe A SPECIFICATIONS DU PRODUIT BIOS • Fonction PNP BIOS Phoenix PnP • Test auto Test automatique à l'allumage (POST) • Détection auto Détection auto de la taille de la DRAM Détection auto du Cache L2 Détection auto du type de disque dur APM 1.2 (Gestion avancée de l'alimentation) et •...
Seite 360
Appendix B FONCTIONS VGA SPECIALES APPENDIX B FONCTIONS VGA SPÉCIALES Dans cette section, nous présentons comment utiliser la fonction spéciale DualView du contrôleur VGA.
Seite 361
MANUEL DE L’UTILISATEUR contrôleur VGA (processeur graphique) de votre ordinateur portable est capable de la fonction DualView. Cette caractéristique unique d'affichage vous permet de travailler efficacement lorsque vous avez accès à un moniteur CRT externe ou un projecteur RGB pour une présentation devant un public nombreux.
Appendix B FONCTIONS VGA SPECIALES Installation du Panneau de configuration VGA SMI Vous devez d'abord avoir le pilote d'affichage SMI LynxE installé avant de continuer. Consultez la section précédente pour la procédure d'installation du pilote. Pour installer le panneau de configuration et le pilote de capture d'image, faites comme suit : 1.
Seite 363
MANUEL DE L’UTILISATEUR Note : La présentation et les boutons du panneau de configuration que vous voyez dans ce manuel peuvent être légèrement différents de la situation de votre ordinateur portable. L'utilisateur peut activer la fonction touche de raccourci en cochant la case Enable Hot Key.
Appendix B FONCTIONS VGA SPECIALES Utiliser la fonction DualView Grâce à la fonction DualView, vous gagnez deux fois plus d'espace de bureau sans avoir besoin d'acheter une autre carte graphique. DualView vous permet de faire tourner différentes applications indépendamment sur deux affichages différents (par exemple, un CRT externe et l'affichage LCD de l'ordinateur portable).
Seite 365
MANUEL DE L’UTILISATEUR Allez dans [Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration] et cliquez sur l'onglet Paramètres. Vous pouvez également cliquer sur l'icône SMI située dans le coin en bas à droite de la barre des tâches de Windows (voir ci-dessous). Pour activer DualView sur le moniteur externe, cliquez sur le moniteur numéroté...
Seite 366
Appendix B FONCTIONS VGA SPECIALES Pour désactiver la fonction DualView, pointez le curseur sur le moniteur marqué "2" et cliquez avec le bouton droit de la souris une fois. La boîte de dialogue suivante apparaît. Cliquez sur Activer à nouveau et le bouton Appliquer pour désactiver le second périphérique d'affichage.
Seite 367
MANUEL DE L’UTILISATEUR Vous pouvez également changer la position relative des deux périphériques d'affichage en cliquant et déplaçant le deuxième moniteur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite du premier affichage. Regardez la figure suivante pour un exemple. Maintenant le deuxième affichage est situé...
Annexe C AVIS DES ORGANISMES DE RÉGLEMENTATION ANNEXE C AVIS DES ORGANISMES DE RÉGLEMENTATION...
Seite 369
MANUEL DE L’UTILISATEUR Federal Communications Commission Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Seite 370
Annexe C AVIS DES ORGANISMES DE RÉGLEMENTATION EN50080 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) Insensibilité électromagnétique EN60950 (IEC950) Sécurité des produits Avis canadien This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communica- tions.
Seite 371
MANUEL DE L’UTILISATEUR responsable de l'évaluation dans le pays en question. Les organismes reconnus sont : BSI (Royaume-Uni) OVE (Autriche) CEBEC (Belgique) SEMKO (Suède) SETI (Finlande) EANSW (Australie) SEV (Suisse) IMQ (Italie) UTE (France) KEMA (Hollande) VDE (Allemagne) NEMKO (Norvège) Les spécifications minimales pour le cordon flexible doivent être d'un type HAR (harmonisé) HO5VV-F 3 conducteurs avec une taille de conducteur minimale de 0,03 pouces carrés.
Seite 372
Annexe C AVIS DES ORGANISMES DE RÉGLEMENTATION Sécurité laser Le lecteur de CD-ROM utilisé dans cet ordinateur portable est certifié comme appareil laser de Classe 1 selon les Standards sur la performance des radiations du Département américain de la santé et des services humains et selon les Standards internationaux IEC825 / IEC825-1 (EN60825 / EN60825-1).
Seite 373
MANUEL DE L’UTILISATEUR Avertissement CD-ROM Attention ! N'essayez pas de démonter le cabinet contenant le laser. Le rayon laser utilisé dans ce produit est dangereux pour les yeux. L'utilisation d'instruments optiques, tels que des lentilles grossissantes, avec ce produit augmente le risque potentiel pour vos yeux. Pour votre sécurité, ne faites réparer cet appareil que par un fournisseur de service autorisé.