Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Haut-parleur avec fonction Bluetooth et lampe de camping LED Lautsprecher mit Bluetooth-Funktion und LED-Campinglampe MEDION LIFE ® ® E61506 (MD 43300)
1. Zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanlei- tung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Be- dienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.
1.1. In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Le- bensgefahr! WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebens- gefahr und/oder schweren irre- versiblen Verletzungen! VORSICHT! Warnung vor möglichen mittle- ren und oder leichten Verletzun- gen! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sach- schäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Ge-...
HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung be- achten! Aufzählungspunkt / Information über Er- • eignisse während der Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Kon- formitätserklärung“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforde- rungen der EG-Richtlinien. 2. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom- plett ist.
WARNUNG! Erstickungsgefahr! Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Verpackungen von Kindern fern. 3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihr Lautsprecher ist für den Anschluss an z.B. tragbare CD- oder MP3-Spieler, Computer/Notebook und Ste- reoanlage vorgesehen. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestim- mungsgemäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: ...
Seite 8
re die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungs- gemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Benutzen Sie das Gerät nicht in explo- sionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstoffla- gerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelaste- ter Luft (z.B.
4. Sicherheit und Wartung 4.1. Nicht zugelassener Personenkreis WARNUNG! Erstickungsgefahr! Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie Verpackungen von Kindern fern. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt an elektrischen Geräten spielen. Kinder können mögliche Gefah ren nicht im- mer richtig erkennen.
sichtigt oder erhielten von Ihnen An- weisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 4.2. Stromversorgung Ihr Lautsprecher ist mit einem wiederauf- ladbaren integrierten Lithium-Hochleis- tungsakku ausgestattet, den Sie mit dem mitgelieferten USB-Ladekabel aufladen können.
ACHTUNG! Geräteschaden Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäße Verwendung. Laden Sie den Lautsprecher nicht am PC oder Notebook, son- dern ausschließlich an USB-An- schlüssen mit einem Ausgangs- strom von mindestens 1A auf. 4.3. Aufstellungsort Neue Geräte können in den ersten Be- triebsstunden einen typischen, unver- meidlichen aber völlig ungefährlichen Geruch abgeben, der im Laufe der Zeit...
Seite 12
Flüssigkeiten. Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangt sein, schalten Sie es sofort aus und wenden Sie sich an das Medion Service Center. • Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüll- ten Gefäße, wie z.B. Vasen, auf oder in die Nähe des Lautsprechers. Das Ge- fäß...
vibrationsfreien Unterlage, um Stürze der Lautsprecher zu vermeiden. • Halten Sie mindestens einen Meter Ab- stand von hochfrequenten und mag- netischen Störquellen (Fernsehgerät, anderen Lautsprecherboxen, Mobilte- lefon usw.), um Funktionsstörun gen zu vermeiden. 4.4. Umgang mit Akkus Akkus können brennbare Stoffe enthal- ten.
Seite 14
WARNUNG! Explosionsgefahr Explosionsgefahr bei unsachgemä- ßem Gebrauch des Akkus. Werfen Sie den Bluetooth-Laut- sprecher nicht ins Feuer. Setzen Sie Akkus niemals über- mäßiger Wärme wie durch Son- nenschein, Feuer, starkem Kunst- licht oder dergleichen aus! ACHTUNG! Geräteschaden Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäße Verwendung.
Lautsprechers, um Ge- fährdungen zu vermeiden! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Le- bensgefahr durch elek trischen Schlag. Es sind keine zu warten- den Teile enthalten. Wenden Sie sich im Störungs- fall an das Medion Service Cen- ter oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
6. Akku aufl aden HINWEIS! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbe- dingt die Sicherheitshinweise. ACHTUNG! Geräteschaden! Gefahr von Geräteschaden durch unsachgemäße Verwendung. Nehmen Sie den Lautsprecher nicht in Betrieb solange der Akku aufgeladen wird. Der Lautsprecher wird über den integrierten 3,7 V Li- thium-Ionen Akku (2200 mAh) betrieben.
Ist der Ladevorgang abgeschlossen, leuchtet die Bat- terie LED grün. Entfernen Sie das USB-Ladekabel. Wenn der Ladestand des Akkus zu gering ist, leuchtet die Batterie LED rot und es ist ein akustisches Signal zu hören. Laden Sie dann wie oben beschrieben, den in- tegrierten Akku auf.
8. Audiogerät anschließen Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des Gerätes, an das Sie den Lautsprecher anschließen möchten. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie miteinan- der verbinden. Sie können eine Vielzahl unterschiedlicher Audio-Ge- räte an diesem Gerät anschließen, z.B. einen MP3- und CD-Player, den Receiver Ihrer Stereoanlage, den Com- puter oder auch Ihren Fernseher.
8.2. Gerät über Bluetooth verbinden Der Bluetooth-Betrieb ermöglicht den kabellosen Empfang von Audiosignalen eines externen, Blue- tooth-fähigen Audio-Ausgabegeräts. Achten Sie dar- auf, dass der Abstand zwischen beiden Geräten nicht größer als 10 Meter sein sollte. HINWEIS Es kann immer nur eine Bluetooth- Audioquelle mit dem Gerät gekop- pelt werden.
HINWEIS Informationen über die Bluetooth- Funktion Ihres Audio-Ausgabege- räts entnehmen Sie ggf. der dazu- gehörigen Bedienungsanleitung. Der Gerätename MD 43300 Lautsprechers wird angezeigt, so- bald das Signal gefunden wurde. Falls eine Passworteingabe erforderlich ist, geben Sie 0000 ein. Die Geräteabstimmung beider Geräte ist abgeschlos- sen, wenn ein Signalton ausgegeben wird und die Be- triebs LED langsam blau blinkt.
8.6. Licht einschalten/dimmen Drücken Sie die Taste , um das Licht einzuschal- ten. Drücken und halten Sie die Taste bei eingeschal- tetem Licht gedrückt, um das Licht zu dimmen. Drücken Sie die Taste , um das Licht auszuschal- ten.
9. Wartung WARNUNG! Stromschlaggefahr! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu re- parieren. Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags! Bitte wenden Sie sich an unser Service Center wenn Sie tech- nische Probleme mit Ihrem Ge- rät haben.
10. Reinigung • Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. Möbel sind oft mit diversen Lacken oder Kunststoffen beschichtet und werden mit den unterschiedlichsten Pflegemitteln behandelt. Manche dieser Stoffe enthal- ten Bestandteile, die das Material der Füße des Laut- sprechers angreifen und aufweichen können.
11. Wenn Störungen auftreten Bei einer Störung des Geräts prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Problem mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Geräte selbst zu re- parieren. Wenn eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an unser Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt.
Seite 26
Problem Mögliche Ursache Behebung Ist der Abstand Au- Überschrei- dioausgabegerät/ ten Sie nicht Lautsprecher zu den Abstand groß? von 10 m zum Laut- sprecher.
12. Entsorgung Verpackung Nicht mehr benötigte Verpackungen und Packhilfsmittel sind recyclingfähig und sollten grundsätzlich der Wiederverwertung zuge- führt werden. Korrekte Entsorgung dieses Produkts Das Gerät ist mit einem integrierten Lithium- Hochleistungsakku ausgestattet. Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll ent- sorgt werden darf.
13. Technische Daten Lautsprecher Modell MD 43300 Ausgangsleistung max. 4.5 W RMS Anschlüsse LINE IN Eingang (3,5 mm Ste- reo-Klinkenstecker) USB-Anschluss nur für Lade- funktion DC IN max.1A Abmessungen (B x H x T) ca. 95 x 190 x 95 mm Gewicht ca.
14. Konformitätsinformation Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundle- genden Anforderungen und den übrigen ein- schlägigen Bestimmungen befindet: • R&TTE Richtline 1999/5/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbe- stellt werden und steht über das Serviceportal www. medion.com/de/service/start/ zum Download zur Ver- fügung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scan- nen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr...
Seite 32
Sommaire À propos de ce mode d’emploi ....33 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ......34 Contenu de l'emballage ......35 Utilisation conforme ........36 Sécurité et entretien ........38 4.1. Catégories de personnes non autorisées ............38 4.2.
Seite 33
8.7. Arrêt du haut-parleur ........51 8.8. Mains-libres ...........51 Maintenance ..........52 Nettoyage ............ 53 En cas de dysfonctionnements ....54 Élimination ..........56 Caractéristiques techniques ...... 57 Information relative à la conformité ..58 Mentions légales ......... 59...
1. À propos de ce mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous serez ain- si assuré du bon fonctionnement et de la du- rée de vie de votre appareil. Gardez toujours le présent mode d’emploi à...
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi DANGER ! Avertissement d’un risque vital immédiat ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d’un risque vi- tal possible et/ou de blessures graves irréversibles ! PRUDENCE ! Avertissement d’un risque pos- sible de blessures moyennes à lé- gères ! ATTENTION ! Respecter les consignes pour évi-...
REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d’emploi ! Énumération / information sur des événe- • ments se produisant en cours d’utilisation Action à exécuter Déclaration de conformité (voir chapitre „Déclaration de conformité“) : les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions communautaires applicables de l‘Espace économique européen.
• Mode d'emploi • Carte de garantie AVERTISSEMENT ! Risque de suffocation ! L'inhalation ou l'ingestion de films ou de petites pièces présente un risque de suffocation. Conservez les emballages hors de portée des enfants. 3. Utilisation conforme Votre haut-parleur est conçu pour être branché p. ex. sur un lecteur CD ou MP3 portatif, un ordinateur de bureau ou portable et une chaîne stéréo.
Seite 38
Tenez compte de toutes les informa- tions contenues dans le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corpo- rels ou matériels. N'utilisez pas l'appareil dans des zones potentiellement explosives.
4. Sécurité et entretien 4.1. Catégories de personnes non autorisées AVERTISSEMENT ! Risque de suffocation ! L'inhalation ou l'ingestion de films ou de petites pièces présente un risque de suffocation. Conservez les emballages hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance avec des appareils élec- triques.
veillées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu de vous les instructions nécessaires à l'uti- lisation de l'appareil. Surveiller les en- fants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 4.2. Alimentation électrique Votre haut-parleur est équipé d'une bat- terie lithium haute performance rechar- geable intégrée que vous pouvez donc recharger avec le câble de chargement...
ATTENTION ! Dommage de l'appareil Risque de dommage de l'appareil en cas d'utilisation incorrecte. Ne rechargez pas le haut-parleur sur un ordinateur de bureau ou portable, mais uniquement sur des ports USB avec un courant de sortie d'au moins 1 A. 4.3.
Seite 42
Si du liquide pé- nètre à l'intérieur du haut-parleur, éteignez-le immédiatement et adres- sez-vous au SAV Medion. • Ne posez pas de récipients remplis de liquide (p. ex. un vase) sur ou à proximi- té du haut-parleur. Le récipient pour- rait se renverser et le liquide porter at- teinte à...
le haut-parleur ne tombe. • Prévoyez au moins un mètre de dis- tance entre le haut-parleur et les sources de brouillage à haute fré- quence et magnétiques éventuelles (téléviseur, autres haut-parleurs, télé- phone portable, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement. 4.4. Manipulation sûre des batteries Les batteries peuvent contenir des subs- tances inflammables.
Seite 44
AVERTISSEMENT ! Risque d'explosion Risque d'explosion en cas d'utilisa- tion incorrecte de la batterie. Ne jetez pas le haut-parleur Blue- tooth au feu. N'exposez jamais des batteries à une chaleur excessive, p. ex. rayonnement solaire, feu ou si- milaire ! ATTENTION ! Dommage de l'appareil...
éviter tout danger ! Il y a danger de mort par décharge électrique lorsque le boîtier est ouvert. Il ne contient aucune pièce à entrete- nir. En cas de problème, adres- sez-vous au SAV Medion ou à un autre atelier spécialisé.
5. Vue d'ensemble de l'appareil Dragonne : lecture/pause/prendre un appel LED de fonctionnement LED d'état de charge de la batterie Lumière - Réduire le volume, sélectionner le titre précé- dent + Augmenter le volume, sélectionner le titre suivant Port de chargement USB DC IN 5V 1A / AUX : entrée Lampe...
6. Chargement de la batterie REMARQUE ! Avant de mettre le haut-parleur en marche, li- sez impérativement les consignes de sécurité. ATTENTION ! Dommage de l'appareil ! Risque de dommage de l'appareil en cas d'utilisation incorrecte. Ne mettez pas le haut-parleur en marche tant que la batterie est en cours de chargement.
Une fois la batterie complètement chargée, la LED d'état de charge est allumée en vert. Débranchez le câble de chargement USB. Si la batterie est trop faible, la LED d'état de charge s'allume en rouge et un signal sonore retentit. Rechar- gez alors la batterie intégrée comme décrit ci-dessus.
8. Raccordement d'un périphérique audio Respectez également le mode d'emploi du péri- phérique auquel vous souhaitez raccorder le haut- parleur. Éteignez tous les appareils avant de les raccorder entre eux. Vous pouvez raccorder ce haut-parleur à un grand nombre de périphériques audio différents tels que lec- teur MP3 ou CD, le récepteur de votre chaîne stéréo, un ordinateur ou encore un téléviseur.
8.2. Connexion d'un périphérique via Bluetooth Le mode Bluetooth permet la réception sans fil des si- gnaux audio d'un périphérique de sortie audio ex- terne compatible Bluetooth. Veillez à ce que la dis- tance entre les deux appareils ne dépasse pas 10 mètres.
REMARQUE Vous trouverez le cas échéant dans le mode d'emploi correspondant des informations sur la fonction Bluetooth de votre périphérique de sortie audio. Le nom d'appareil MD 43300 haut-parleur s'affiche dès que le si- gnal a été trouvé. Si la saisie d'un mot de passe est nécessaire, entrez 0000.
8.5. Régler le volume Maintenez la touche + ou – du haut-parleur respecti- vement enfoncée pour régler le volume souhaité : – : réduire le volume + : augmenter le volume 8.6. Allumer la lumière/réduire l'intensité de la lumière Appuyez sur la touche pour allumer la lumière.
Maintenez la touche enfoncée pour rejeter un appel entrant. Appuyez sur la touche successivement 2 fois ra- pidement pour composer le dernier numéro appe- lé. 9. Maintenance AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de réparer vous-même l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocu- ter ! ...
10. Nettoyage • Évitez les solvants et produits nettoyants corrosifs ou gazeux. Les meubles sont souvent enduits de vernis ou plas- tiques et traités avec des produits d'entretien divers. Certaines de ces substances contiennent des éléments qui peuvent attaquer et ramollir le matériau des pieds de l'appareil.
11. En cas de dysfonctionnements En cas de problème avec l'appareil, vérifiez tout d'abord si vous pouvez y remédier vous-même à l'aide du tableau suivant. N'essayez en aucun cas de réparer vous-même l'appa- reil. Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adresser à...
Seite 56
Problème Cause possible Solution L'appareil de sor- Veillez à ce tie audio est-il que la dis- trop éloigné du tance entre haut-parleur ? les deux ap- pareils ne dépasse pas 10 m.
12. Élimination Emballage Les différents emballages usagés sont recy- clables et doivent par principe être recyclés. Élimination correcte de ce produit L'appareil est équipé d'une batterie lithium haute performance intégrée. À l'intérieur de l'UE, ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé...
13. Caractéristiques techniques Haut-parleur Modèle MD 43300 Puissance de sortie 4,5 W RMS max. Connexions Entrée LINE IN (connecteur jack stéréo 3,5 mm) Port USB uniquement pour fonction de chargement DC IN 1 A max. Dimensions (l x H x P) Env.
14. Information relative à la conformité Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive R&TTE 1999/5/CE • Directive RoHS 2011/65/UE Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité...
La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impression.
Seite 61
QR Code www.medion.com/fr/service/ accueil/ www.medion.com/ch/fr/ser- vice/start/ www.medion.com/be/fr/ser- vice/start/ www.medion.com/lu/fr/...