3.3.2 Tankanschluss
A
Gerade Verschraubung (Material-Nr. 2.406.20)
A
Straight fitting (Material-No. 2.406.20)
A
Rak koppling (Artikel nr. 2.406.20)
B
Winkelverschraubung (Material-Nr. 2.406.24)
B:
Threaded elbow (Material-No. 2.406.24)
B
Rätvinkelkoppling (Artikel nr 2.406.24)
Einbau und Anschluss der Tankver-
schraubung:
1. In die Tankwand des Reinigungs-
tanks oberhalb des Wasser-
spiegels ein Loch (ø 14 mm)
bohren.
2. Entsprechend der örtlichen Ge-
gebenheiten die gerade Ver-
schraubung (A) oder die Winkel-
verschraubung (B) gemäß Abb. 6
in die Tankwand einbauen.
3. Den Dosierschlauch (4) gerade
abschneiden und auf den
Schlauchanschluss (1) schieben.
4. Den Schlauch gegen Abziehen
mit einer Schlauchschelle (5)
sichern.
3.3.2 Tank connection
Abb. 6
Fig. 6
Installation and connection of the
tank fitting:
1. DrilI a hole (ø 14 mm) in the
cleaning tank wall above the
water level.
2. Install the assembly (A) or
assembly (B) into the tank wall as
shown in figure 6.
3. Cut the metering hose (4) end
square and push it onto the hose
fitting (1).
4. Secure the hose with a hose
clamp (5).
Sid 11
3.3.2 Tankkoppling
1
Gerade Verschraubung bzw.
Winkelverschraubung mit
Schlauchtülle
2
Flachdichtung
3
Gegenmutter
4
Schlauch (6/12 id/ad,
Material-Nr. 41.7400.123)
5
Schelle
1
straight screwing or elbow union
with hose nozzle
2
Flat seal
3
Back nut
4
Hose (6/12 id/od,
Material-No. 41.7400.123)
5
Hose clip
1
Rak eller rätvinkelskruvkoppling
med slangkoppling
2
Bricka
3
Mutter
4
Slang (Ø int.6/ Ø ext.12,
Artikel. nr 41.7400.123)
5
slangklämma
Fig. 6
Montering och installation av
tankkoppling :
1. Borra ett hål (ø 14 mm) ovanför
vattennivån i tanken för
rengöring.
2. Montera och installera
hopsättning A eller hopsättning B
i fig. 6.
3. Kapa doseringsslangen vinkelrätt
(4) och tryck in den i
slangkopplingen (1).
4. Fäst slangen med en
slangklämma (5).