Seite 2
Sehr geehrter Benutzer des Wellion AMADEUS Gerätes, Danke, dass Sie sich für das Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät entschieden haben, das Ihnen hilft, auf einfache Weise Ihren Blutzuckerspiegel zu messen. Ihr neues Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät benötigt keine manuelle Kodierung von Ihrer Seite, sodass daraus resultierende Messfehler weitgehend ausgeschlossen werden können.
Seite 3
INHALTSVERZEICHNIS BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHR NEUES MESSGERÄTE SET Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät Anzeige des Messgerätes Der Wellion AMADEUS Blutzuckerteststreifen EINSTELLEN IHRES NEUEN MESSGERÄTES Einlegen (oder Wechsel) der Batterien Einstellen der Uhr Einstellen der Alarme Ein-/Ausschalten des Tons Einstellen von Glukose Warnungen Aktivieren/Deaktivieren des QC (Qualitätskontrolle)-Sperrmodus...
Seite 4
EINSEHEN GESPEICHERTER MESSWERTE IM GERÄTESPEICHER Herunterladen von Daten PFLEGE DES MESSGERÄTS Reinigung des Messgeräts Lagerung und Vorsichtsmaßnahmen PROBLEMBEHEBUNG SYMBOLE SPEZIFIKATIONEN GARANTIE DES HERSTELLERS...
Seite 5
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Das Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät dient dazu, den Blutzucker quantitativ aus venösem und neonatalem Vollblut oder kapillarem Vollblut aus den Fingerspitzen, der Hand äche oder dem Unterarm zu messen. Dieses für die In-vitro-Diagnostik bestimmte Gerät dient zur Ermittlung der Blutzuckerwerte durch Menschen mit Diabetes (Selbststest) sowie der Anwendung durch medizinisches Fachpersonal.
Seite 6
• Nach dem Gebrauch des Messgeräts, der Stechhilfe oder der Teststreifen sollten die Hände gründlich mit Wasser und Seife gewaschen werden. IHR NEUES MESSGERÄTE SET Das Wellion AMADEUS Messgeräte-Set enthält folgende Bestandteile: Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät inkl. Batterien Kompakte Tasche Benutzerhandbuch...
Seite 7
Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät Teststreifeneinschub Führen Sie einen Teststreifen ein um das Messgerät einzuschalten. Anzeige des Messgeräts Zeigt Ihre Messergebnisse, gespeicherte Werte und andere Meldungen. Enter Tasten Drücken und halten Sie Enter ( ) für 2 Sekunden um das Messgerät ein- oder auszuschalten oder um in das Menü...
Seite 8
Auswurftaste Auswurf eines gebrauchten Teststreifens durch Betätigung Batteriefach Enthält 2 CR2032 3V Lithium Knopfzellen Datenanschluss Optionale Datenübertragung auf einen PC...
Seite 9
Anzeige des Messgerätes Alarm zeigt an, dass Alarme eingestellt und aktiviert sind zeigt an, dass der Ton eingeschaltet ist (siehe Speicher “Ein-/Ausschalten des Tons”) zeigt, dass sich das Messgerät im Speichermodus be ndet; das auf der Anzeige abgebildete Resultat ist ein Speicherergebnis Hauptbereich der Anzeige (siehe “Einsehen gespeicherter zeigt Messergebnisse,...
Seite 10
Hypo/Hyper • wird bei der Einstellung Ihres Hypo-/Hyperlimits angezeigt (siehe “Einstellen von Glukose Warnungen”) • wird angezeigt, wenn das aktuelle Messergebnis unter oder über Ihrem Hypo-/Hyperglykämie-Limit liegt • wird bei Durchsicht des Speichers angezeigt, wenn das Messergeb- nis unter oder über Ihrem Hypo-/Hyperglykämie-Limit liegt Sternchen-Marker Markiert Messergebnisse, die au ällig oder besonders (im Sinne von damit verbundenen Ereignissen wie z.B.
Seite 11
Messergebnis genau und aussagekräftig ist. WICHTIG Verwenden Sie ausschließlich Wellion AMADEUS Blutzuckerteststreifen mit dem • Wellion AMADEUS Messgerät. Teststreifen anderer Marken funktionieren nicht mit dem Messgerät. • Wellion AMADEUS Blutzuckerteststreifen sind emp ndlich gegenüber Feuchtigkeit und Licht .
Seite 12
EINSTELLEN IHRES NEUEN MESSGERÄTES Einlegen (oder Wechsel) der Batterien Vor dem ersten Gebrauch Ihres Wellion AMADEUS Messgerätes müssen die Batterien eingelegt werden oder wenn das Batteriesymbol angezeigt wird. Benötigte Materialien: Zwei CR 2032 3V Lithium Knopfzellen Ihr Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät Schritt 1: Schalten Sie das Gerät aus.
Seite 13
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Batterien mit dem „+“ Symbol nach oben einlegen. • Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg nicht verwenden. Einstellen der Uhr Benötigte Materialien Ihr Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät Einstellungen aufrufen Schritt 1: Drücken und halten Sie um das Messgerät einzuschalten.
Seite 14
Schritt 2: Das blinkende Teststreifensymbol erscheint am Display. Schritt 3: Drücken Sie zweimal , bis am Bildschirm der Schriftzug „SET“ erscheint und das Symbol angezeigt wird. Schritt 4 - Jahr einstellen: Drücken Sie , woraufhin das eingestellte Jahr zu blinken beginnt. Wählen Sie oder , um das korrekte Jahr auszuwählen.
Seite 15
, um die Auswahl zu bestätigen und verlassen Sie das Einstellungs-Menü. HINWEIS: • Der Einstellungsmodus kann jederzeit durch Drücken von beendet werden oder durch Einführen eines Wellion AMADEUS Teststreifens die Durchführung eines Tests gestartet werden. Die bis dahin vorgenommenenen Einstellungen bleiben gespeichert.
Seite 16
(siehe „Messen des Blutzuckers“ oder „Test mit Kontrolllösung“). Einstellen der Alarme Sie können auf Ihrem Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät bis zu 3 Alarme einstellen. Um diese Funktion nutzen zu können, muss jedoch die Uhrzeit eingestellt sein. Zur festgelegten Zeit ertönt eine Melodie für 30 Sekunden. Durch Drücken der...
Seite 17
Stellen Sie Alarm 2 und 3 ein, indem Sie die Schritte 4 bis 6 wie- derholen. Wenn Sie alle Alarme eingestellt haben, drücken Sie um die Einstellungen zu verlassen. Führen Sie einen Wellion AMADEUS Teststreifen ein, um eine Messung durchzuführen oder drücken und halten Sie um das Messgerät auszu- schalten.
Seite 18
Ein-/Ausschalten des Tons Beim Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät ist der Ton auf “Ein” voreingestellt. Der Piepton ertönt einmal, um anzuzeigen, dass das Messgerät ein- oder ausgeschalten wurde, eine Blutprobe aufzutragen ist oder ein Countdown beendet wurde. Der Piepton ertönt zweimal, wenn das Ergebnis die Anzeige einer der folgenden Warnungen auslöst: “hypo”, “hypr”, “HI”...
Seite 19
Messung gestartet werden. Die bis dahin vorgenommenenen Einstellungen bleiben gespeichert. Führen Sie einen Wellion AMADEUS Teststreifen ein, um mit der Messung zu starten (siehe „Messen des Blutzuckers” oder „Test mit Kontrolllösung”), oder drücken und halten Sie , um das Messgerät auszuschalten.
Seite 20
Konsultieren Sie immer Ihren Arzt, bevor Sie Ihre Medikation ändern oder beenden. • Beim Wellion AMADEUS Messgerät ist die Hypo/Hyper-Warnung immer voreingestellt. Die voreingestellten Limits sind 250 mg/dL (13,9 mmol/l) für Hyper und 70 mg/dL (3,9 mmol/l) für Hypo. Folgen Sie den hier angeführten Schritten,...
Seite 21
Benötigte Materialien: Ihr Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät Schritt 1: Drücken und halten Sie , um das Messgerät einzuschalten. Schritt 2: Das blinkende Teststreifensymbol erscheint am Display. Schritt 3 - Hypowarnung Limit einstellen: Drücken Sie oder , bis am Messgerät „SET“ erscheint und der Schriftzug „hypo“...
Seite 22
Messgeräts zurück. Nach Oben Nach Unten Nachdem Sie die Hypo und Hyper Warnungen eingestellt haben, können Sie durch Drücken der das Messgerät ausschalten oder einen Wellion AMADEUS Teststreifen einführen, um eine Messung durchzuführen (siehe „Messen des Blutzuckers“ oder „Test mit Kontrolllösung“).
Seite 23
De- oder aktivieren Sie mit Hilfe von oder die QC Sperre. Schritt 5: Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit und verlassen Sie die Einstellungen für den QC Sperrmodus. Führen Sie einen Wellion AMADEUS Teststreifen ein, um mit einer Messung zu starten...
Seite 24
TEST MIT KONTROLLLÖSUNG Durchführen eines Tests mit Glukose Kontrolllösung Ein Test mit Glukose Kontrolllösung wird durchgeführt, um die Leistungsfähigkeit des Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerätes zu testen, wobei eine Prü ösung mit einer bekannten Konzentration an Glukose eingesetzt wird. Kontrolllösungen sind separat erhältlich.
Seite 25
• wenn die Teststreifendose einige Zeit unverschlossen aufbewahrt wurde • wenn das Gerät zu Boden gefallen ist • wenn Sie vermuten, dass Ihr Wellion AMADEUS Messgerät oder die Wellion AMADEUS Blutzuckerteststreifen nicht ordnungsgemäß arbeiten • wenn die Blutzuckermessergebnisse Ihr gegenwärtiges Be nden nicht widerspiegeln •...
Seite 26
Benötigte Materialien Wellion AMADEUS Kontrolllösung (Level 1, Level 2 oder Level 3) Ihr Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät Einen neuen Wellion AMADEUS Blutzuckerteststreifen Schritt 1: Führen Sie einen Wellion AMADEUS Blutzuckerteststreifen in das Messgerät ein, wobei das Ende zum Aufsaugen der Blutprobe nach oben zeigt.
Seite 27
temperatur erreicht wurde, bevor Sie eine Messung durchführen. Außerhalb der Betriebstemperatur führt das Messgerät keine Messung durch. • Ö nen Sie folienverpackte Teststreifen keinesfalls mit Hilfe einer Schere, da diese Beschädigungen am Teststreifen verursachen kann. • Das Messgerät muss nicht kodiert werden, daher muss kein Code-Chip eingeführt werden.
Seite 28
Schritt 5: Halten Sie das Messgerät und tauchen Sie das Ende des Teststreifen in den Tropfen der Kontrolllösung. Die Kontrolllösung wird automatisch in die Reaktionszone des Teststreifens eingesaugt. Schritt 6: Am Bildschirm wird ein Countdown von 8 Sekunden gestartet. Nach Ablauf des Countdowns erscheint das Ergebnis des Tests auf der Anzeige.
Seite 29
Schritt 8: Entfernen Sie den gebrauchten Teststreifen, indem Sie die Auswurftaste betätigen oder ihn händisch herausziehen. Entsorgen Sie den Teststreifen ordnungsgemäß. Führen Sie einen weiteren Test durch, indem Sie einen neuen Teststreifen einführen oder drücken und halten Sie ,um das Gerät auszuschalten. Führen Sie weitere Tests mit anderen Levels der Kontrolllösung durch, indem Sie die oben genannten Schritte wiederholen.
Seite 30
Ursachen der Grund dafür sein: Mögliche Gründe: Was Sie tun können … • Kontrolllösung einer • Stellen Sie sicher, dass Sie Wellion AMADEUS anderen Marke verwendet Kontrolllösung (Level 1, 2 oder 3) verwenden. • Stellen...
Seite 31
MESSEN DES BLUTZUCKERS Benötigte Materialien: Ihr Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät Einen neuen Wellion AMADEUS Blutzuckerteststreifen Stechhilfe mit einer sterilen, unbenutzten Lanzette (nicht im Set enthalten) oder eine Sicherheitslanzette Vor der Messung beachten Sie bitte folgende Anweisungen: • Führen Sie die Einstellung Ihres Messgerätes ordnungsgemäß durch. Siehe „Einstellen Ihres neuen Messgerätes”...
Seite 32
Vorbereitung der Stechhilfe ACHTUNG • Lanzetten sind Einmalprodukte . Verwenden Sie für jede Messung eine neue, sterile Lanzette. • Teilen Sie die Stechhilfe oder Lanzetten NICHT mit anderen Personen. Gemeinsame Verwendung oder Wiederverwendung von Lanzetten kann zu Übertragung von Krankheiten führen. •...
Seite 33
Schritt 4: Drehen Sie die Schutzkappe von der Lanzette ab. Schrauben Sie die verstellbare Abdeckkappe wieder im Uhrzeigersinn auf die Stechhilfe auf. Schritt 5: Passen Sie die Stechtiefe an der verstellbaren Kappe an (1 ist am wenigsten tief, 10 am tiefsten). Schritt 6: Halten Sie mit einer Hand die Stechhilfe fest und ziehen Sie die hintere Kappe mit der anderen Hand solange zurück, bis Sie als Einrastgeräusch ein Klicken hören und die Stechhilfe...
Seite 34
Wichtige Information für die Messung an alternativen Messstellen (AST) Sie können mit dem Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät auch an anderen Stellen als der Fingerbeere Blut für die Messung gewinnen, wie z.B. am Daumenballen oder am Unterarm (Alternative Site Testing, oder AST). Die Messung an alternativen Stellen kann...
Seite 35
AST darf NICHT angewendet werden in folgenden Situationen: • Wenn Sie Hypoglykämie-Wahrnehmungsstörungen haben (Sie fühlen nicht, wenn Ihr Blutzucker niedrig ist). • Während der 2 auf Essen, körperliche Betätigung oder Medikation folgenden Stunden. • Wenn Sie Maschinen bedienen oder mit dem Auto fahren. •...
Seite 36
WICHTIG • Verwenden Sie keine abgelaufenen Teststreifen. Überprüfen Sie das Ablaufdatum , das auf der Teststreifendose und der Verpackung aufgedruckt ist. • Verwenden Sie Teststreifen sofort nach der Entnahme aus der Dose. • Verwenden Sie keine nassen oder beschädigten Teststreifen. •...
Seite 37
TIPP • Massieren Sie sanft Ihre Hand und den Finger in Richtung Einstichstelle, um einen Blutstropfen zu formen. Vermeiden Sie „Melken“ oder Quetschen der Einstichstelle. • Stechen Sie seitlich an der Fingerbeere, um Schmerzen zu vermeiden. Sie können die Bildung von Narbengewebe vermeiden, indem Sie die Einstichstelle regelmäßig wechseln.
Seite 38
WICHTIG • Stimmen die Messergebnisse der AST Messung nicht mit Ihrem Be nden überein, messen Sie stattdessen an der Fingerbeere. Schritt 4: Halten Sie nun die Spitze des Teststreifens in einem leichten Winkel in die Blutprobe. Der Teststreifen saugt wie ein Strohhalm die Blutprobe ein.
Seite 39
Schritt 7 - Sternchenmarker auswählen: Nach der Auswahl des Mahlzeitenmarkers, erscheint ein Symbol in der Mitte des Displays. Sie können Ihr Ergebnis markieren, um sich an ein Ereignis zu erinnern, z. B. an ein AST-Ergebnis oder eine körperliche Betätigung. Drücken Sie oder , um die Option ein- oder auszuschalten, und , um die Auswahl zu bestätigen.
Seite 40
HINWEIS Die Meldungen hypo“ oder „hypr“ können auf der Anzeige erscheinen, je nachdem, • welche Limits von Ihnen eingestellt wurden. Siehe Kapitel „Einstellen von Glukose Warnungen“. Schritt 8: Entfernen Sie den gebrauchten Teststreifen, indem Sie die Auswurftaste betätigen oder ihn händisch herausziehen. Entsorgen Sie den Teststreifen ordnungsgemäß.
Seite 41
VERSTEHEN IHRER MESSERGEBNISSE Verstehen Ihres Blutzuckerwertes Blutzuckerwerte verändern sich durch Essen, Medikation, Gesundheitszustand, Stress oder Sport. Die idealen Bereiche für Erwachsene sind • weniger als 100 mg/dL (5,6 mmol/L) vor dem Essen • weniger als 140 mg/dL (7,8 mmol/L) nach dem Essen Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, um die für Sie am besten geeigneten Blutzuckerzielwerte festzulegen.
Seite 42
• An schwerkranken Menschen sollten keine Blutzuckermessungen durchgeführt werden. EINSEHEN GESPEICHERTER MESSWERTE IM GERÄTESPEICHER Das Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät kann bis zu 1000 Blutzucker- und Kontrolllösungswerte mit Uhrzeit und Datum speichern. Bevor Sie diese Funktionen verwenden können, müssen am Gerät Uhrzeit und Datum eingestellt werden (siehe „Einstellen ihres neues Messgeräts“.) Das Messgerät speichert keine Test- oder...
Seite 43
Schritt 3: Drücken Sie oder bis das Messgerät „mem“ anzeigt. Schritt 4: Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen und in den Speicher zu gelangen. Schritt 5: Das aktuellste Ergebnis wird auf dem Display angezeigt. Mit der Taste können Sie im Speicher bis zum letzten Ergebnis zurückgehen. Durch Drücken und Halten der jeweiligen Pfeiltaste oder beschleunigen sie den Durchlauf durch die gespeicherten Daten.
Seite 44
• Diese Funktion kann nur mit einem DMS Produkt durchgeführt werden, das das Wellion AMADEUS als kompatibles Messgerät erkennt. PFLEGE DES MESSGERÄTS Die P ege Ihres Wellion AMADEUS Messgerätes ist völlig unkompliziert. Folgen Sie diesen einfachen Richtlinien, um die Leistungsfähigkeit Ihres Messgeräts zu erhalten.
Seite 45
• Bei Verunreinigung des Messgeräts verwenden Sie ein feuchtes (NICHT NASSES), fusselfreies Tuch mit einer milden Reinigungslösung. • Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Wellion AMADEUS Messgerät eindringt. Tauchen Sie das Messgerät niemals unter Wasser und halten Sie es niemals unter ießendes Wasser.
Seite 46
• Entsorgen Sie das Messgerät nach den lokalen Vorschriften. PROBLEMBEHEBUNG In diesem Abschnitt werden die häu gsten Meldungen und Errorcodes auf der Anzei- ge erklärt, die beim Gebrauch Ihres Wellion AMADEUS Messgeräts und der Teststreifen auftreten können. Meldung Was es bedeutet Was Sie tun können...
Seite 47
Benutzter oder • Entfernen Sie den Teststreifen und wiederholen verunreinigter Sie die Messung mit einem neuen Teststreifen. Teststreifen Warten Sie, bis Sie den blinkenden Blutstropfen sehen, bevor Sie Blut oder Kontrolllösung auftragen. Zu wenig Blut am • Entfernen Sie den Teststreifen und wiederholen Teststreifen um zu Sie die Messung mit einem neuen Teststreifen.
Seite 48
Messergebnis ist • Waschen und trocknen Sie Ihre Hände und höher als wiederholen Sie die Messung mit einem 600 mg/dl neuen Teststreifen. Ist das Ergebnis wieder (33,3 mmol/l) „HI“, kontaktieren Sie sofort Ihren Arzt und medizinisches Betreuungspersonal. Messergebnis ist • Waschen und trocknen Sie Ihre Hände und niedriger als wiederholen Sie die Messung mit einem neuen 20 mg/dl...
Seite 49
SYMBOLE (EXP) Ablaufdatum (LOT) Chargennummer Temperaturgrenze Wenden Sie sich an die Gebrauchsanweisung In Vitro Diagnostisches Medizinprodukt Achtung, konsultieren Sie die Begleitpapiere Artikelnummer Vermeiden Sie Sonnenlicht/direktes Licht Nicht wiederverwenden Vor Nässe schützen Hersteller Europäischer Bevollmächtigter Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien und trägt das CE-Zeichen. 0197 gibt die Nummer der benannten Stelle an, die an der Prüfung der Konformität des jeweiligen Produktes beteiligt war Importeur...
Seite 50
SPEZIFIKATIONEN Teststreifen: Wellion AMADEUS Blutzuckerteststreifen Messbereich: 20 - 600 mg/dL (1,1-33,3 mmol/l) Kalibrierung: Plasma Probenvolumen: ≥ 0,8 L Hematocrit Range: 10-70% Event management: Vor-/Nach-dem-Essen Marker und Sternchen Marker Warnungen: Hypoglykämie und Hyperglykämie Warnung, Warnung im Falle einer zu geringen Blutmenge...
Seite 51
EU-Richtlinie / Klassi zierung: 98/79 / EC Anhang II, Liste B; GARANTIE DES HERSTELLERS Der Hersteller gewährt für das Wellion AMADEUS Blutzuckermessgerät Garantie für Material- und Herstellungsdefekte über einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum. Diese Garantie geht verloren, wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß verwendet, schlecht gewartet oder geö...
Seite 52
Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter is provided in this manual. The Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter has many user friendly features to help you easily manage diabetes, such as hypoglycemia/hyperglycemia warnings, before/after meal marking, and asterisk marking.
Seite 53
INTENDED USE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS YOUR NEW MEASURING KIT Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter Meter Display Screen The Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strip SETTING UP YOUR NEW SYSTEM Inserting (or Changing) the Batteries Setting the Clock Setting the Alarm...
Seite 54
RETRIEVAL OF RESULTS FROM THE DATA MEMORY Upload Data MAINTENANCE Cleaning the Meter Storage and Precautions TROUBLESHOOTING SYMBOLS SPECIFICATIONS MANUFACTURER S WARRANTY...
Seite 55
INTENDED USE The Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter is intended for quantitative measurement of glucose in venous whole blood, neonatal whole blood, or capillary whole blood drawn from ngertips, palm, or forearm. It is intended for in vitro diagnostic use by people with diabetes or by health care professionals, as an aid to monitor glucose levels in diabetes mellitus.
Seite 56
• Users should wash hands thoroughly with soap and water after handling the meter, the lancing device or test strips. YOUR NEW MEASURING KIT The Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter kit includes the following items: Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter incl. batteries Pouch...
Seite 57
Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter Test Strip Port Insertion of the test strip - the meter turns on automatically. Meter Display Display of your blood glucose test results, memory values and other messages Enter buttons Press and hold Enter ( ) for 2 seconds to turn the meter on or o , or press Enter ( ) to go into setup mode when not testing.
Seite 58
Eject button Push to eject an used test strip. Battery Compartment Holds two CR 2032 3V Lithium coin cell batteries. Data Port Data transmission to computer.
Seite 59
Meter Display Screen Alarm Clock Tone Indication of activated alarm Indication of activated acoustic signal Hypo/Hyper Indicates that the current test re- Memory sult / a stored test result is at or Displayed in data retrieval below/above the speci ed hypo- mode glycemic/hyperglycemic threshold Control Solution Mode (ctrl)
Seite 60
The Wellion AMADEUS Test Strip is a glucose speci c, biosensor-based test strip that can test glucose in applicable blood samples in as little as 8 seconds requiring only a very small sample volume (≥0,8µL). The integrated under ll detection precludes performing a test with too little blood thus ensuring accurate and reliable results.
Seite 61
SETTING UP YOUR NEW SYSTEM Inserting (or Changing) the Batteries The batteries need to be inserted before using your Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter for the rst time or whenever the battery icon appears on the meter display screen. Material you will need:...
Seite 62
• Remove the batteries if you are not going to use the meter for an extended period of time. Setting the Clock Material you will need: Your Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter Start Set Up Step 1: Press and hold to turn on the meter.
Seite 63
Step 3: Press twice until meter display screen shows “Set” and the clock icon ashes. Step 4 - Set Year: Press and the current year ashes. Use or to select the correct year. Press to con rm your choice and move on to set the month. Step 5 - Set Month: The current month ashes.
Seite 64
• Anytime during setting, you may either press to exit, or insert a Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strip to start testing. The changes made so far are saved by the meter. After setting up your clock, you can turn o the meter by holding and pressing continue to set your meter, or insert a test strip to start testing (please refer to the chapter “Testing Your Blood Glucose“...
Seite 65
Setting the Alarm You can set up to three alarms on the Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter. You must set the clock before being able to set any alarms. If an alarm goes o , a tune will be played for 30 seconds. Pressing or inserting a test strip silences the alarm.
Seite 66
After you have nished setting up alarm 3, press to exit the alarm setup mode. Start testing by inserting a Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strip (please refer to the chapter “Testing Your Blood Glucose“ or “Control Solu- tion Testing“), or press and hold to turn o the meter.
Seite 67
Turning ON/OFF Tone Sound The beep of the Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter is activated by default. There is one beep whenever you switch the meter on or o and when a countdown comes to an end or to indicate that you have applied enough blood to perform a test.
Seite 68
Start testing by inserting a Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strip (please refer to the chapter “Testing Your Blood Glucose” or “Control Solution Testing”), or press and hold to switch o the meter. Setting Warning Values Your Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter allows you to set your high and low blood glucose threshold (hyperglycemia and hypoglycemia values).
Seite 69
• The Hypo/Hyper warning of the Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter is activated by default. The preset threshold value is 10 mmol/L (180 mg/dL) for Hyper and 3,9mmol/L (70 mg/dL) for Hypo. Follow the steps below to set your individual Hyper and Hypo threshold values.
Seite 70
Step 5: Press to select the desired value. Pressing and holding either enables the fast forward function allowing you to move through the numbers at an Down accelerated pace. Press to con rm and exit Hypo setup mode thus returning to the meter home screen.
Seite 71
Enable/Disable QC (Quality Control) Lock Mode The Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter o ers the option of a QC(= Quality Control) lock mode. When the QC lock mode is on and no control test has been performed in the past 24 hours, the message “qC” ashes on the screen indicating the requirement to perform a control test before being able to run another glucose test.
Seite 72
Start testing by inserting a Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strip (please refer to the chapter “Testing Your Blood Glucose“ or “Control Solution Testing“), or press and hold to turn o the meter. If the QC lock is activated and no control test has been done within the last 24 hours, the screen shows the ashing message “qC”...
Seite 73
• You want to practice the testing procedure IMPORTANT • Only use the Wellion AMADEUS Glucose Control Solution (Level 1, Level 2 and Level 3) together with the Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strips. Other brands of control solution will produce inaccurate results.
Seite 74
Your Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter A new Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strip Step 1: Insert a Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strip into the meter with the blood sample reaction zone facing up. Make sure the test strip contact points are inserted all the way into the meter.
Seite 75
• Foil-wrapped test strips must NOT be open using scissors, as these might damage the test strip. • This is an auto-coding meter. You do not need to insert a code card. • You see a ashing blood drop icon if the test strip was inserted correctly into the test strip port.
Seite 76
Step 6: After successful sample application a countdown of 8 seconds starts, followed by the display of the control solution testing result. This result is clearly identi ed as a control result by the display of “ctl“. Step 7: Compare the reading on the screen to the control range printed on the test strip vial.
Seite 77
Possible Causes: What you can do… • Use of an incompatible • Make sure you are using Wellion AMADEUS Glucose control solution Control Solution (Level 1, Level 2 and Level 3). • Make sure the ambient testing temperature is within •...
Seite 78
Materials you will need: Your Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter A new Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strip Lancing device with a sterile, unused lancet (not included in the set) or a safety lancet Before you start, make sure that: •...
Seite 79
Preparing your Lancing device CAUTION • Lancets are for single use only. Always use a new, sterile lancet each time you perform the test. • DO NOT share your lancing device or lancets with other people. Sharing or reusing lancets can lead to disease transmission. •...
Seite 80
Step 5: Adjust the puncture setting on the adjustable cap for the puncture depth level (1 is the lightest and 10 is the deepest). Step 6: With one hand holding the lancing device, pull back the cocking handle with your other hand until you hear a click sound and the lancing device is ready.
Seite 81
Important Information on Alternative Site Testing (AST) The Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter can test blood glucose from sites other than your ngertip such as palm or forearm (alternative site testing or AST). Alternative site testing can be less painful than ngertip testing, but because of the physiologi-...
Seite 82
• You think your blood glucose is low. • Your AST results do not re ect the way you feel. • You suspect hyperglycemia. • Your blood glucose levels uctuate frequently. Consult with your healthcare professional to decide if AST is right for you. 1.
Seite 83
• Correct test strip insertion and meter´s readiness for testing is indicated by the ashing blood drop icon. Step 2: Wait until the ashing blood drop and test strip icons appear on the lower left of the meter display screen. Step 3: How to take a blood sample: For Fingertip Testing: Hold the primed lancing device rmly against the side of your n-...
Seite 84
For Testing on Palm or Forearm: Always consider mandatory prerequisites for AST (please refer to the chapter “Important Information on Alternative Site Testing (AST)”). Select a puncture site on forearm or palm. Avoid veins, hair, moles, bone and tendons. For palm testing, it is not necessary to rub the skin or pump the device. Press the lancing device rmly against the puncture site and then press the release button.
Seite 85
Step 6 - Select the before/after meal marker: Before you remove the test strip and while the test result is still displayed, there is the option to ag it with one of the following informations: “before meal” ( ) / “after meal” ( ) / no information. In order to do so, press either to select the appropriate marker (blank if the test result does not apply).
Seite 86
CAUTION If “HI” or “LO” is displayed, your blood glucose level may be beyond the meter • measurement range (above 600 mg/dL (33,3 mmol/l) or below 20 mg/dL (1,1 mmol/l)). Test again using ngertip testing, DO NOT test on palm or forearm. If you still get the same result, call your physician or healthcare professional immediately.
Seite 87
UNDERSTANDING YOUR BLOOD GLUCOSE TEST RESULTS Blood glucose values vary depending on food intake, medication, health, stress, and exercise. The ideal ranges for adults without diabetes are • less than 100 mmol/L (5,6 mg/dL) before meals • less than 140 mmol/L (7,8 mg/dL) after meals It is important to consult with your physician or healthcare professional to determine an appropriate target range for you.
Seite 88
• Critically ill patients should not be tested. RETRIEVAL OF RESULTS FROM THE DATA MEMORY Your Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter can store up to 1000 test and control results together with date and time. You need to set date and time before using your meter´s memory function - please refer to the chapter “Setting Up Your New System“.
Seite 89
Step 5: The most recent test result will appear on screen. Press to view your result from the most recent to the oldest. Pressing and holding either enables the fast forward function allowing you to move through the stored results at an accelerated pace. Down Down After you nish viewing the memory, either start testing by inserting a test strip (please...
Seite 90
NOTE The upload feature should only be used with a DMS product that speci cally • identi es the Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter as a meter that is compatible with their DMS. MAINTENANCE Maintaining your Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter is easy. Follow these simple guidelines to keep your meter working properly and in good conditions.
Seite 91
• Do not use glass or household cleaners on the meter. • Do not try to clean the test strip holder. • Do not contaminate the strip holder with blood or control solution. Storage and Precautions • Always handle the meter with care; severe shock, such as dropping the meter, could damage the electronics.
Seite 92
TROUBLESHOOTING This section explains the most common display screen messages and error codes you may encounter when using your Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter and Wellion AMADEUS Test Strips. Message Meaning Resolution Damaged meter • Remove the batteries and switch the meter on electronics or again.
Seite 93
Premature sample • Remove the test strip and repeat the test with application a new test strip. Apply blood only AFTER the appearance of the ashing blood drop icon. Please refer to the chapter “Testing Your Blood Glucose“. No memorized •...
Seite 94
Temperature out of • Make sure that the ambient testing temperature range is within the range of 5-45˚C. If meter and / or test strips have been exposed to substantial change in temperature, please wait for 10 to 15 minutes before restarting the measurement.
Seite 95
SYMBOLS (EXP) Expiration date (use-by date) (LOT) Batch Code Temperature limitations Consult Instructions for Use In Vitro Diagnostic Medical Device Caution! Consult accompanying documents Catalogue number Keep away from sunlight/direct light Do not reuse Keep dry Manufacturer Authorised representative in the European Community This product complies with the EC directives and bears the CE mark.
Seite 96
SPECIFICATIONS Test Strips: Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strip Test Range: 20 - 600 mg/dL (1,1-33,3 mmol/l) Calibration: Plasma Blood Sample Size: ≥ 0,8 L Hematocrit Range: 10-70% Event management: Before/After meal marker and asterisk marker Warnings: User con gurable hypoglycemia and hyperglycemia...
Seite 97
For additional information, refer to the Wellion AMADEUS Blood Glucose Test Strip. Electromagnetic Compatibility: This equipment complies with EMC requirement of EN 61326-1/ EN 61326-2-6. EU directive/classi cation: Directive 98/79/EC Annex II, List B; MANUFACTURER S WARRANTY The manufacturer of the Wellion AMADEUS Blood Glucose Meter assumes warranty for material and manufacturing defects for a period of two years from date of purchase.
Seite 98
Service and distribution: MED TRUST Handelsges.m.b.H. Gewerbepark 10, 7221 Marz, AUSTRIA www.medtrust.eu; www.wellion.eu Tel.: + 43 2626 64 190 Fax: + 43 2626 64 190 - 77 SUITABLE FOR SELF-TESTING / E-Mail: office@medtrust.at ZUR SELBSTTESTUNG GEEIGNET OBELIS S.A. APEX BIOTECHNOLOGY CORP., No. 7, Li-Hsin Rd. V, Bd.