Inhaltszusammenfassung für HP Smart Tank 6000 Serie
Seite 1
Reference Guide HP Smart Tank 6000 series Manuel de référence Viiteopas Referenzhandbuch Uzziņu rokasgrāmata Guida di riferimento Bendroji instrukcija Guía de referencia Referansehåndbok Referencevejledning Guia de Referência Naslaggids Referenshandbok Viitejuhend...
Seite 2
Ink-related issues, including low on ink. Paper jam. Printhead-related issues. Out of ink. Note: Do not open the printhead cover unless instructed. Photo Copy mode for copying on photo paper. Visit hp.com/support for more information on lights and errors.
Seite 3
Bluetooth and Location services help the Location services is turned off on software find your network and printer. your mobile device Note: Your location is not being determined and no location information is being sent to HP as part of the setup process.
Seite 4
Un ou plusieurs réservoirs sont vides. Problèmes liés aux têtes d’impression. Remarque : N’ouvrez pas le capot de la Mode Copie photo pour la copie tête d’impression, sauf indication contraire. sur papier photo. Visitez le site hp.com/support pour plus d’informations sur les voyants et les erreurs.
Seite 5
3. Appuyez sur pendant 5 secondes jusqu’à ce que le voyant Wi-Fi clignote en bleu. 4. Patientez une minute. Fermez et ouvrez à nouveau le logiciel HP, puis essayez à nouveau de vous connecter. Ordinateur ou périphérique Rapprochez votre ordinateur ou périphérique mobile de l’imprimante.
Seite 6
Probleme mit der Tinte, einschließlich geringer Tintenfüllstand. Papierstau. Die Tinte ist aufgebraucht. Probleme mit Druckköpfen. Hinweis: Öffnen Sie die Druckkopfabdeckung nur, wenn Sie dazu Fotokopie-Modus für das Kopieren aufFotopapier. aufgefordert werden. Weitere Informationen zu LEDs und Fehlern finden Sie unter hp.com/support.
Seite 7
3. Drücken und halten Sie 5 Sekunden lang gedrückt, bis das Wi-Fi-Licht blau blinkt. 4. Warten Sie eine Minute lang. Schließen und öffnen Sie HP Software neu und versuchen Sie dann erneut eine Verbindung herzustellen. Computer oder mobiles Gerät Bewegen Sie den Computer bzw. das mobile Geräte näher zum zu weitvom Drucker entfernt Drucker.
Seite 8
Problemi relativi alle testine di stampa. Inchiostro esaurito. Nota: non aprire il coperchio delle testine di stampa se non viene richiesto di farlo. Modalità Copia foto per la copia su carta fotografica. Per ulteriori informazioni su spie ed errori, visitare hp.com/support.
Seite 9
3. Tenere premuto per 5 secondi, finché la spia Wi-Fi non lampeggia in blu. 4. Attendere un minuto. Chiudere e riaprire il software HP, quindi provare di nuovo a connettersi. Computer o dispositivo mobile Avvicinare il computer o il dispositivo mobile alla stampante. Il dispositivo troppo lontano dalla stampante potrebbe non essere nel raggio d'azione del segnale Wi-Fi della stampante.
Seite 10
Problemas relativos a los cabezales de impresión. Nota: no abra la tapa del cabezal de Modo Copia de fotografía para copiar en impresión salvo que se le indique. papel fotográfico. Visite hp.com/support para obtener más información sobre los indicadores luminosos y los errores.
Seite 11
3. Mantenga pulsados durante 5 segundos hasta que el indicador luminoso de Wi-Fi parpadee en azul. 4. Espere un minuto. Cierre y vuelva a abrir el software de HP. A continuación, vuelva a intentar la conexión. El ordenador o dispositivo Sitúe el ordenador o el dispositivo móvil más cerca de la impresora.
Seite 12
Blækrelaterede problemer, herunder lavt ikke lukket. blækniveau. Papirstop. Printhovedrelaterede problemer. Løbet tør for blæk. Bemærk: Åbn ikke printhoveddækslet, medmindre du bliver bedt om det. Fotokopi-indstilling for at kopierepå fotopapir. Besøg hp.com/support for at få flere oplysninger om lamper og fejl.
Seite 13
3. Tryk på og hold dem nede i 5 sekunder, indtil Wi-Fi-indikatoren blinker blåt. 4. Vent 1 minut. Luk og åbn HP-softwaren,og prøv derefter at oprette forbindelse igen. Computer eller mobilenhed Flyt din computer eller mobilenhed tættere på printeren. Din er for langt fra printeren enhed skal være inden for Wi-Fi-signalets rækkevidde.
Seite 14
Problemen met de inkt, zoals inkt die bijna op is. Papierstoring. Problemen met de printkop. Inkt is op. Opmerking: Open de klep van de printkop alleen als dat gevraagd wordt. Modus Fotokopiëren voor kopiëren op fotopapier. Ga naar hp.com/support voor meer informatie over lampjes en fouten.
Seite 15
3. Hou 5 seconden lang ingedrukt tot het Wi-Fi-lampje blauw knippert. 4. Wacht één minuut. Sluit en open de HP software opnieuw om verbinding te maken. Computer of mobiel apparaat Plaats uw computer of mobiele apparaat dichter bij de printer.
Seite 16
Prindikelgus on ummistus või prindipea kate Tindiga seotud probleemid, sealhulgas vähene pole suletud. tint. Paberiummistus. Prindipeaga seotud probleemid. Tint on otsas. Märkus. Ärge avage prindipea kaant, kui pole nii öeldud. Fotokopeerimisrežiim kopeerimiseks fotopaberile. Tulede ja vigade kohta lisateabe saamiseks külastage lehte hp.com/support .
Seite 17
3. Vajutage ja hoidke all 5 sekundit, kuni Wi-Fi-märgutuli vilgub siniselt. 4. Oodake üks minut. Sulgege ja avage uuesti rakendus HP tarkvara ja proovige ühendus uuesti luua. Arvuti või mobiilseade on Liigutage arvuti või mobiilseade printerile lähemale.
Seite 18
Tulostusvaunu on jumiutunut tai tulostuspään Musteeseen liittyvät ongelmat, myös kansi ei ole suljettu. muste vähissä. Paperitukos. Tulostuspäähän liittyvät ongelmat. Muste lopussa. Huomautus: Älä avaa tulostuspään kantta, ellei sinua pyydetä tekemään sitä. Valokuvien kopiointitila valokuvapaperille kopiointia varten. Lisätietoja merkkivaloista ja virheistä on osoitteessa hp.com/support .
Seite 19
3. Paina ja pidä painettuna 5 sekunnin ajan, kunnes Wi-Fi-valo vilkkuu sinisenä. 4. Odota minuutin ajan. Sulje ja avaa uudelleen HP-ohjelmisto ja yritä sitten yhdistää uudelleen. Tietokone tai mobiililaite on Siirrä tietokone tai mobiililaite lähemmäksi tulostinta. liian kaukana tulostimesta.
Seite 20
Iestrēdzis papīrs. Ar drukas galvu saistītas problēmas. Beigusies tinte. Piezīme. Neatveriet drukas galvas vāku, ja vien tas nav norādīts. Fotoattēlu kopēšanas režīms kopēšanai uz fotopapīra. Lai iegūtu papildinformāciju par indikatoriem un kļūdām, apmeklējiet vietni hp.com/support.
Seite 21
Bluetooth un atrašanās vietas Atrašanās vietas pakalpojumi ir pakalpojumi palīdz programmatūrai atrast jūsu tīklu un printeri. izslēgti jūsu mobilajā ierīcē Piezīme. Jūsu atrašanās vieta netiek noteikta, un atrašanās vietas informācija netiek nosūtīta uz HP iestatīšanas procesa ietvaros.
Seite 22
Su rašalu susijusios problemos, įskaitant mažą rašalo kiekį. Popieriaus strigtis. Baigėsi rašalas. Su spausdinimo galvute susijusios problemos. Pastaba. Spausdinimo galvutės dangčio Nuotraukų kopijavimo režimas, skirtas kopijavimui neatidarykite kol negausite nurodymo. ant fotopopieriaus. Apsilankykite tinklalapyje hp.com/support, kuriame rasite daugiau informacijos apie lemputes ir klaidas.
Seite 23
3. Penkias sekundes palaikykite paspaudę , kol „Wi-Fi“ ryšio lemputė pradės mirksėti mėlynai. 4. Palaukite vieną minutę. Užverkite ir vėl atverkite„HP“ programinę įrangą, tada pabandykite prijungti dar kartą. Kompiuteris ar mobilusis įrenginys Perkelkite kompiuterį arba mobilųjį įrenginį arčiau spausdintuvo. Jūsų...
Seite 24
Blekkrelaterte problemer, inkludert lite blekk. Papirstopp. Skrivehoderelaterte problemer. Tom for blekk. Merk: Ikke åpne skrivehodedekselet med mindre du blir bedt om det. Fotokopieringsmodus for kopiering på fotopapir. Gå til hp.com/support for mer informasjon om lys og feil.
Seite 25
3. Trykk på og hold inne i 5 sekunder til Wi-Fi-lampen blinker blått. 4. Vent i ett minutt. Lukk og åpne HP-programmet på nytt, og prøv deretter å koble til på nytt. Datamaskin eller mobilenhet for Flytt datamaskin eller mobilenhet nærmere skriveren.
Seite 26
Problemas relacionados às cabeças de Sem tinta. impressão. Observação: Não abra a tampa da cabeça de impressão, a menos que seja instruído a isso. Modo Cópia de foto para copiar em papel fotográfico. Visite hp.com/support para mais informações sobre luzes e erros.
Seite 27
3. Pressione e segure por 5 segundos até que a luz de Wi-Fi pisque em azul. 4. Aguarde por um minuto. Feche e reabra o software HP e tente conectar novamente. Computador ou dispositivo móvel Aproxime o computador ou o dispositivo móvel da impressora.
Seite 28
Problem relaterade till bläck, inklusive låg bläcknivå. Papperstrassel. Slut på bläck. Problem relaterade till skrivhuvud. Obs! Undvik att öppna skrivhuvudkåpan om du inte ombes göra det. Fotokopieringsläge för kopiering på fotopapper. Gå till hp.com/support om du vill ha mer information om lampor och fel.
Seite 29
Dator ansluten till ett Koppla från eventuella VPN-nätverk innan du installerar virtuellt privat nätverk (VPN) HP-programvara. När du är ansluten till ett VPN-nätverk kan du eller fjärrstyrt företagsnätverk inte heller installera appar från Microsoft Store. Anslut till ditt VPN igen efter att skrivarkonfigurationen är klar.