Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SPACE EKO
INSTRUCTION MANUAL 120 · 220 · 320
EN · IT · DE · FR · ES · NL · PT · RU · KR · CN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sicce SPACE EKO 120

  • Seite 1 SPACE EKO INSTRUCTION MANUAL 120 · 220 · 320 EN · IT · DE · FR · ES · NL · PT · RU · KR · CN...
  • Seite 3 Space EKO 220 - 240 V · 50 Hz 1000 Max fl ow rate 110 - 120 V · 60 Hz US gph 220 - 240 V · 50 Hz Head max 110 - 120 V · 60 Hz 220 - 240 V · 50 Hz Watt 110 - 120 V ·...
  • Seite 5 fi g. 1...
  • Seite 7 fi g. 1...
  • Seite 9 SPARE PARTS ROTOR + STAINLESS STEEL SHAFT + RUBBERS Mod. 120 · 220-240V·50Hz: cod. SGR0143 Mod. 120 · 110-120V·60Hz: cod. SGR0144 Mod. 220 · 220-240V·50Hz: cod. SGR0145 Mod. 220 · 110-120V·60Hz: cod. SGR0146 Mod. 320 · 220-240V·50Hz: cod. SGR0189 Mod. 320 · 110-120V·60Hz: cod. SGR0145 O-RING FILTER’S HEAD + IN-OUT cod.
  • Seite 10 SPACE EKO 220 SPACE EKO 320 Mechanical Filtration AKUA MAT Mechanical Filtration AKUA MAT SPACE EKO 120 BIOKER BIOKER Biological Filtration Biological Filtration HYPERCARBO fast AKUA MAT Mechanical Filtration Chemical Filtration BIOKER 20 PPI FOAM 20 PPI FOAM Biological Filtration...
  • Seite 11 1° 2°...
  • Seite 12 POSITION POSITION...
  • Seite 14 Congratulations on choosing SPACE EKO External Filter. All fi lters in the SPACE EKO range are specifi cally designed to offer highly effi cient fi ltration of your aquarium water. Each model features an innovative self-priming mechanism for easy start up and simplifi...
  • Seite 15 Both the inlet and outlet tubes can be shortened according to the height of the tank. ONLINE HELP Watch our tutorial videos on THE SICCE YOU TUBE offi cial channel www.youtube.com/SICCEspa INSTRUCTIONS FOR THE CORRECT DISCHARGE OF THE PRODUCT ACCORDING TO EU DIRECTIVE 2002/96/EC When used or broken, the product does not have to be discharged with the other waste.
  • Seite 16 WARRANTY This product is guaranteed against defects of materials and workmanship for a period of 3 years from the date of purchase, except the rotor n1. The warranty certifi cate must be fi lled in by the dealer and must accompany the pump if it is returned for repair, along with the cash register receipt or similar document.
  • Seite 17 Gentile Cliente, congratulazioni per aver scelto il nuovo fi ltro esterno per acquario SPACE EKO. Tutti i fi ltri della linea SPACE EKO sono stati progettati per garantire un fi ltraggio effi ciente dell’acqua dell’acquario e sono dotati di un meccanismo innovativo per l’innesco garantendo la massima facilità...
  • Seite 18 Sciacquare bene le spugne e i materiali fi ltranti in acqua corrente prima di inserirli negli appositi cestelli. Inserire i materiali fi ltranti e le spugne nei cestelli seguendo lo schema in (Fig. C) per avere una fi ltrazione ottimale. Riposizionare i cestelli (Fig.
  • Seite 19 ISTALLAZIONE DEL FILTRO IN TARTARUGHIERA In caso di uso del fi ltro in una tartarughiera, scegliere il modello considerando il doppio dei litri d’acqua contenuti nella vasca. Questo poiché la quantità di sporco prodotto dalle tartarughe di solito è molto elevato. Attenzione: quando si istalla il fi...
  • Seite 20 1. GEFAHR- Um mögliche elektrische Entladungen aufgrund der Tatsache, dass man bei der Benutzung des Aquariums oft mit Wasser in Kontakt ist, zu vermeiden, empfi ehlt SICCE die Beachtung einiger spezieller Vorsichtsmaßnahmen. Nicht versuchen, Reparaturen eigenhändig vorzunehmen, sondern das Gerät bei einem autorisierten Reparaturcenter abgeben.
  • Seite 21 ZUSAMMENBAU UND INBETRIEBNAHME Mit SPACE EKO, haben uns einen besonders fl exiblen Filter realisiert, der zur Aufnahme jeder Art von Filtrationsmaterial in separaten Kammern, die zur Wartung problemlos herausgezogen werden können, konzipiert ist. Seine Bauform ermöglicht die Kombination verschiedener Filtrationsmaterialien je nach den eigenen Benutzungsanforderungen. Bevor man den Filter öffnet, muss man die Hahngruppe von dem Deckel entfernen: Nachdem man den geöffneten / geschlossenen Deckel herausgezogen hat (Abb.
  • Seite 22 Luft ansaugt. Sowohl die Einlass- als auch die Auslassrohre können je nach Tankhöhe gekürzt werden. ONLINEHILFE UND SUPPORT Schauen Sie sich unsere Tutorial Videos auf dem offi ziellen SICCE YOUTUBE Kanal an: www.youtube.com/SICCEspa ENTSORGUNG (NACH RL2002/96/EC) Gerät darf nicht dem normalen Hausmüll beigefügt werden, sondern muss fachgerecht entsorgt werden. Wichtig für Deutschland: Gerät über Ihre kommunale Entsorgungsstelle entsorgen.
  • Seite 23 fi che de la prise. 2. SICCE conseille de tenir sous contrôle étroit l’utilisation éventuelle de n’importe quel composantt par des enfants. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou dépourvues d’expérience ou de connaisance, à...
  • Seite 24 Avant d’ouvrir le fi ltre, toujours retirer le système de robinets du couvercle: après avoir complètement retiré la languette ouverture/fermeture, (Fig. 1/2) il est possible de retirer le système de robinets du fi ltre. Retirer le bac où se trouvent les éponges de différentes densités. Bien rincer les éponges dans l’eau courante avant de les mettre dans le panier correspondant.
  • Seite 25 Les tuyaux d’aspiration et de sortie peuvent être raccourcis en fonction de la hauteur du bac. SUPPORT EN LIGNE Regarder nos vidéos-notices sur le canal offi ciel YOUTUBE SICCE www.youtube.com/SICCEspa INSTRUCTIONS POUR LA DÉCHARGE CORRECTE DU PRODUIT SELON LA DIRECTIF EU 2002/96/EC Une fois utilisé...
  • Seite 26 7. Leer y cumplir todos los avisos importantes aplicados en el aparato o indicados en la guía de instrucciones. 8. SICCE recomienda el uso de cables eléctricos de prolongación con características técnicas idóneas que impidan peligros de sobrecalentamiento del cable. Se instalará el cable prestando mucho cuidado para que nadie lo pueda pisar ni arrancar.
  • Seite 27 Antes de abrir el fi ltro, retire siempre la conexión de manguera de la tapa. Para ello, tire totalmente de la palanca de plástico que se encuentra en la parte superior del fi ltro y la conexión de manguera se abrirá (Fig. 1/2). Enjuague bien las esponjas en agua corriente antes de ponerlas en lo cesto correspondiente.
  • Seite 28 fi ltro. Tanto el tuberías de succión y descarga se pueden acortar en función de la altura de la Tortuguera. AYUDA ON-LINE Vea nuestros videos tutoriales en el canal ofi cial de YOU TUBE de SICCE: www.youtube.com/SICCEspa INSTRUCCIONES PARA DESHACERSE DEL PRODUCTO DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, signifi...
  • Seite 29 Zuurstof is van vitaal belang voor vissen en voor de nuttige bacteriën die de biologische fi ltering bevorderen. Alle SPACE EKO zijn inclusief hoge kwaliteit SICCE fi lter media en zijn klaar voor gebruik*.
  • Seite 30 De afstand tussen de wateroppervlakte in het aquarium en het onderste gedeelte van het fi lterlichaam niet meer dan 1,5 meter (SPACE EKO 120) / 1,8 meter (SPACE EKO 220-320) is. b. De fl exibele slang moet volgens een lineair verloop van de fi lter naar de rand van het aquarium gaan, vermijdt dus de vorming van lussen.
  • Seite 31 Zowel de in als de uitlaatbuis kunnen worden ingekort naar het gewenste waterniveau van het aquarium. ONLINE HULP Bekijk onze instructievideo’s op het SICCE YOU TUBE offi ciële kanaal www.youtube.com/SICCEspa AANWIJZINGEN VOOR EEN JUISTE AFVOER VAN HET PRODUCT VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EC Aan het einde van zijn bruikbaarheidsduur, mag het product niet samen met het gemeentelijk afval worden afgevoerd.
  • Seite 32 1. PERIGO - Com o fi m de evitar possíveis descargas eléctricas, devidas ao facto que utilizando o aquário o contacto com a água è frequente, a SICCE aconselha a cumprir algumas precauções particulares. Não tente efectuar pessoalmente reparações, mas entregue o aparelho a um centro de reparações autorizado.
  • Seite 33 MONTAGEM Os SPACE EKO são fi ltros multi-usos que podem ser usados com qualquer tipo de meio fi ltrante em cestos separados. Cada cesto pode ser removido facilmente para manutenção. Antes de abrir o fi ltro, retire sempre a ligação da mangueira à tampa. Para fazer isso, puxe totalmente a alavanca de plástico que se encontra no topo do fi...
  • Seite 34 INSTALAÇÃO DO FILTRO EM UM TANQUE DE TARTARUGA Ao selecionar o fi ltro para um tanque de tartaruga, escolher o modelo que pode gerenciar duas vezes o volume de água no tanque, devido à elevada quantidade de resíduos produzidos pelas tartarugas. ATENÇÃO! quando inicialmente instalar o fi...
  • Seite 35 Поздравляем вас! Вы сделали правильный выбор – наружный фильтр SPACE EKO. Благодаря своей уникальной конструкции, все фильтры серии SPACE EKO обеспечивают эффективную фильтрацию воды в вашем аквариуме. Каждая модель оснащена механизмом автоматического регулирования для быстрого запуска и упрощенного ухода. Фильтры SPACE EKO отличаются...
  • Seite 36 F - Filter foams G - Opening closing hooks H - Silicon feet I - Filter Media AQUAMAT СБОРКА SPACE EKO – это многофункциональные фильтры, которые можно использовать с фильтрующими веществами любого типа в отдельных контейнерах, каждый из которых легко вынимается, что значительно облегчает уход. Прежде, чем...
  • Seite 37 погружены в воду и не всасывали воздух. Впускной и выпускной шланги можно укоротить в зависимости от высоты аквариума. ОНЛАЙН-СПРАВКА Смотрите обучающие видеоролики на официальном канале THE SICCE YOUTUBE www.youtube.com/SICCEspa ИНСТРУКЦИИ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ПРОДУКЦИИ В СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВОЙ ЕС 2002/96/EC Нельзя...
  • Seite 38 필수 안전 규칙 경고 - 사고예방을 위해 아래의 기본적인 안전규칙은 꼭 지켜주시기 바랍니다. 아래의 모든 안전규칙을 정독하여 주십시오. 경고: 감전사고 예방을 위해 물과 근접해 있는 전기제품을 다룰 때는 각별히 주의 해 주시고, 필요에 따라서는 수족관 전문가에게 문의 또는 방문을 요청 해 주시길 바랍니다. 아래의 상황이 발생하면, 사용자 임의로 수리나 개조하지...
  • Seite 39 SPARE PARTS (Pic. B): A - Rotor + stainless steel shaft + rubbers B - O-ring C - Disconnect system D - Self priming kit E - Flex tube transparent F - Filter foams G - Opening closing hooks H - Silicon feet I - Filter Media AQUAMAT 조립...
  • Seite 40 거북이 어항에 설치 거북이 어항을 위해 본 제품을 사용할 경우, 거북이는 배설물의 양이 많으므로 수조 내 총 물 양의 2배 정도가 수용 가능한 여과기를 사용하시면 됩니다. 주의! 청소 후 처음 설치 할 때는 여과기에 물이 가득 차야 하므로, 평소보다 수위를 높게 해 주시거나 여과기 본체에...
  • Seite 41 SPARE PARTS (Pic. B): A - Rotor + stainless steel shaft + rubbers B - O-ring C - Disconnect system D - Self priming kit E - Flex tube transparent F - Filter foams G - Opening closing hooks H - Silicon feet I - Filter Media AQUAMAT...
  • Seite 44 SICCE S.r.l. Via V. Emanuele, 115 - 36050 Pozzoleone (VI) - Italy VAT Nr. IT02883090249 | Tel.: +39 0444 462826 www.sicce.com - info@sicce.com Customer Service: support@sicce.com SICCE US Inc. www.sicce-us.com - infous@sicce.com SICCE AUSTRALIA Pty Ltd www.sicce.com.au - info@sicce.com.au...