Seite 1
/ KORREKTUR / CORRECTION)) *Please use this sheet instead of the corresponding instructions. *Bitte verwenden Sie anstelle der zugehörigen Anleitung dieses Blatt. *Suivre ces instructions au lieu de celles de Ia notice de montage. 58720 TT-02 Type-SRX Chassis Kit (11057700)
Seite 2
CHASSISKIT SHAFT DRIVEN FULL BALLBEARINGS OASSEMBLY KIT 7JÄ7VY5f±E ALWAYS 1/10 GMRC TT-02 *Specifications *Technische Oaten können im Zuge Oh *Caractéristiques pouvant étre mo 58720TT-0 1222 02022 TAMIYA TAMIYA,INC. 3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN...
Seite 3
Choose separately available 010CtriCmotor to achiOvO gear ratio page 19 of this manual. POWER SOURCE This kit is designed to use a Tamiya battery pack. Charge battery according to manual supplbed with battery. FERNSTEUER-EINHEIT Für Modcll Wird cine übliChO...
Seite 4
Ia collet si utilisées (non incluses dans le kit). •Garder hors de portoe enfantsen bas age. Ne pas IC$ enfant$ mctt:rc bouChC ou IC$ piöccg. ou passer un saeh.et vinyl sur täte. TAMIYA EQUIPMENT 3. •ESC (RZ— y-u—5—) nvne— COMPOSITION OF 2 CHANNEL UNIT 2.+fz•...
Seite 5
Vor Baubcginn dic Baua,nIOitung gcnau durchlwcn. Viele kleine Schrauben und Muttern etc. mOssen genau der An- leitu:og einuebaut Exaktes Bauet•v btingt ein Modell mit bester Lolstung. Stctlcn mit dicsom ZOicnon erst totton. dann zucam- *Asslmilezles Instru:tlons parfaltement avant I'asge:mblage. y a beaucoup dc potltoc Via.
Seite 6
Attaching propeller shaft Antnebswelle-enbau Fixation de transmission Schraub• Hex wrench (2mm) (2mrn) CléAlben12mm) Lowcr deck Chass isboden Chassis 54232 M3 x 0.5mm Thread MA22 Front direct coupling Gewindeschneid• Bohl*r Vorderer n irek Front direct Shaft Starrachee Accouplement direct avant nf parts Arbre d'entruinernent 'Erect...
Seite 7
Attaching front dlrect coupling axiom Anbau verderer Drektantnebs-verbinder Fixation direct avant * Note direction. *Airf rhhtige le gene. (GV2> (GVI» Differential gear (rear) *Attach 5x9mm shaft as shown. Differentialgøtriebø (hint•n) 1,6n9rnm Achse wie aali Deanng Différentiel (arriöre) I kÄemove, Kugel Izver *Inataller l'axe1.6x9mmcomme indbqué.
Seite 8
Attaching ditterentlal gear (rear) Einbau des Differenoalgetriebes (hinten) différentiel *Noto dirogtion, *Auf OehtÄ9 Platziowng Nater le uns. Attaching motor mount Motortäger-Einbau Screw Fixation du support moteur Schraube *Brushless motor MÄdenSChraube X Brushless-Motor pointoau *MOteur b.ruthlosg 27TPiniongear *Note attachment position. MA14 nga-PoeitiO:n 27Z MötOmtzeI (1.5.)
Seite 9
Front arms MB22 Vordere Lenker MB17 MB23 MB23 3X12m -MB14 Dam per ball connector O"" pter s.sxg.o« MBIO rotule diamnrtisseur MB17 5.S*0.sm MB27 MBII MB14 5.5 x MB14 MB43*1Ä MBII (1.5m) MB22 Hex wrench tl .5mm) Hex wra•wh (2. Smm)' MB19 3 *12m Imbosschlüssgl (1...
Seite 10
Rear arms Hintere Lenker MB27 MB22 3 x 48.5" Schraubc MB24 connector I-ult KugelkOpf-Mutter für Ecrog-GonneGtøur rotula d •amortvsseur MBi4 5.5X3.omx.N--+t— MB27 3*48.5. Utstanzring MB14 MB22 D Istanznng 5.bX3.o• Fotretoise MB17 55 x 5.5XD.5m MB16 Spacer Dietanzn:ng 5.5>41.0. MB20 MBII axsxo.2„n O) I %B2 Shim...
Seite 11
Attaching front damper stay Einbau der vorderen Oårnpterstrebå Fixation d u support Schraube d'arnorti:sseurs avant Schraube Cap screw Via åtéte cylindrique KI M:lk-rwf M 37 Gomecteurå roue MAi8 MB12 Front axles vorderaeheen bearing Essieux avant MB40 Roulem bines Acnswene * Make 2. MB40 d uttraü-wnwnt MB13...
Seite 12
Attaching front axles Vorderaehsen-Einbau i S. ire Fixation avant Grub Madensch Vis pointaau *Make for left and tight. *Für *inks und rochtg Or-tigon. pour gauche et droi tev (Iono Einste115tüek Chane rotulO MB25 Insert hall into side With O marl-ss. MB26 *Oie Kuqalkåpfe...
Seite 13
* Make 2. Rear axles * 2 Satz antcrtjgcn. Hinteraehaen Faire 2 leux. MB36 Grub EssietlX Bhatt raube axzs— Qw erweliie Vis pointeau MB32 Crow Jant Joint Croix MA16 MB35 Shaft MB36 *Screw in as shown, *Gomag Abbildung MA16 einschrauben. * Visser comme indiqoé;...
Seite 14
MC13 *Make *4 Satz antortigon. *Faire 4 jeux- Snap Or'. * Einschnappen. *ihåércr. pply da,n'lper MC21 *APOIiQuer de l'huile pout arnorugseurg, MC13 E_Ring O MC15 Silicone O-ring Silikun-O•Rirw Joint silieone MC21 MC15 Pi5ton Koi bonetanqe Axe de 'Aston careful not to darnage piston *Vorsicht! NiLht die Knltænstanee pag endommager pigtom...
Seite 15
Attachlng rear dampers *Make Einbau der hinteren Stoedåmpter +2 Sati anfeHigen MC22 Fixation COil GDring Sp ralteder Ressort héliGOTdal i' Corn spring to attach VS. V3 •inzutugen, Con'vprimør ressort pour attacher * Uw toedamper MC22 tension Finsten.ung UtiEser M 39 x2 Co:nnoctourå...
Seite 16
Verwonoung anderer Servoc unten stehendec dang la postton montröo. ranutl buachtgn_ *Niser QI etMC5 a vec d es servos Tamiya. Se de direction Servo au neutre. roportor tabloau Ci-deeeouc pour d'autrac Aprö$ inota"ation du sauve-øervo, marques ételndre...
Seite 17
Attachlng steering servo *Stoonng cot-vo Lenkservo-Einbau Lenkservu Screw Fixation dé direction direction 3*23. MB25 MCIO M 325 Turnbu*o shaft Spano -Ach$e Biellette å pas iimve/'bés MCIO rotule MB25xe ban connoctoa "to Bide With MCIO Waeho« rotules pu le cot' portent Ia nurtp»...
Seite 18
*Make •A4 Sat* * Füe *Apply instant cement. *Appliquer do Ia e 6410 rapidc (ayanoacMatc)T *Fit into groove•. *Tire *Reifen richlig iii die Felgen eindrOcken_ *Pneu Irasérer dans tire curtaee With detergent 53417 Rubber Tire Application Primer hefnre Attaching Attaewng wheel: *VOf Einbau...
Seite 19
Attaching urethane bumper Einbau der urethan-Stoßtangers Fixation d u pare—chocs Screw sxtoe schraube Antenna pipe A "tenner röhr * PASS antenna. Passer I 'antonno. Urethane Urethan Pare-Choco Antenna battery shows to q.mde:i$ide o f D'. Installing battery pack Gaine *Wenn SichderAkku bewegt. Zla Schmmutoffåtreifen auf der Unteraeite von 01 an.
Seite 20
SETTING F(D9) GEAR RATIO OCHANGING GEAR RATIO spur gear Change the gear ratio by using separately-sold pinion gears. Motor attachment pointg dlfler according to gear 9.82 used. Refer to the illustrations. •ÄNDERUNG DEA ÜBERSETZUNG Die Obersetzunu kann durch die Verwendung separat ert"åltllcher Ritzel veråndert werden, Ole Befestigungs- punkte åndern slch je nach Rltzel.
Seite 21
Differential Silicone PINK DifferentialÖl *Gear tåfferentiül unit performance may be aqusted HujIO NIIGonc Huile HARD Ole Ditlerentlalwlrkung kann dureh die FOIlung mlt I verschiedener VISkositåten ( Silikon DåmpterOI ) #1000 veråndert werden. dureté du å pignons aJustée gråce l'utillsation dhuile silicone #2000 #5000...
Seite 22
ijt-äärvFÉ-SR2X< SETTING SHEET 1.00 SHAFT Name Air temp. Humidity Track dition Track temp. {Front* Damper posi tion (OR 1650 cope 1650 Upper arm Uppo« arm gpagor {Item (Item 54651) position Shatt position Darnper offset ottcct arWe Stay Stay Suc. urn Ground glearu•ce type Dam pet type...
Seite 23
mm-02 SAFETY PRECAUTIONS Follow nutlined rules safe radio control operation. 'Avoid running the car in crowded areas and near small children. •Make sure that no one else is using the same frequency in your running area. Using the same frequency at the same time can cause serious accidents.
Seite 24
PRACTICING ÜBUNG ENTRAINEMENT Dacalerate into a curve and pick up aftarvertex Of tha Curve , empty etc _ pylons figure drill_ •Nehme" Sie heim Einfahre:n in Hie Kurve Gas Weg •Vorwøndøn leiehte, leere Büchscn Etc. und hemchlounigen Sie nach dem Scheitølpunkf Markierutig einen 8er•Üburtgskuts.
Seite 25
PARTS are subieet ehanøe without notice. PARTS *lochmccho gaton kOnn•on im Zugo Ohno AnHünd•gung verandort wardenr pouvant étre modiflåes sans préal.able. PARTS 51527 PARTS Not used. N k;.ht Non utiliaées, PARTS 51528 PARTS 09 90 (DIO(D PARTS Gi 639 uspenslon PARTS (Bras de 51041...
Seite 26
PARTS Ring gear parts bag Tallerrad Tallabeuted Sachet do pieces de couronne 10226056 Bevel pinion gear Differential gear case / Ning gear Rego ritzel D iffotentialäéhåuse TOUorrad gouron Agnon eon quo Carter do Gittercnt:iog MAIG MA17xl MAIB OEstanzring M A9 x' Entgetoise MAIO MA24...
Seite 27
Shaft MB38 MA16 MA18 Ach% 4 WB77:ø Front dam per Stay MB28 Support diamorisseurs 51637 M 834 avant Axle Shafi Achswelle Tigo MB29 Achoo MB30 MB35 MB39 Jomt mpo 42219 Verblndungsrohr Rad-Achse Tubes de Axe de Hoar dampcr stay MB31 Hlnture Dåtnpterstrube pport arriöre...
Seite 28
Head Hex the quattity Ofthat PB'tS Shan steg C Pw•ts *Thia 'Tan')"a pa.æ 1980588.8 *10) 51695 pans, Differential For ugo Japan ontY! 00810-9-1118. 03-3899-0765 www.tamiya.gom napan/gu sterner/ 42218 42219 42220 42221 42357 42374 TT-02 TYPE-SRX 50576 50586 SP,S80 --100 +ä...
Seite 29
1/10 SCALE HIGH PERFORMANCE RACING rr-02 TYPE- SHAFT DRIVEN "WD TAMIYA 58720TT-0...