Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NCF 600:

Werbung

NCF
600 / 800 / 1000 / 1200
1500 / 2000
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ENG
INSTRUCTION MANUAL
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
FR
MODE D'EMPLOI
ESP
INSTRUCCIONES DE USO
RUS
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ITL
ISTRUZIONI PER L'USO
CZ
NÁVOD
SK
NÁVOD
www.aqua-nova.pl

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aqua Nova NCF 600

  • Seite 1 600 / 800 / 1000 / 1200 1500 / 2000 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ISTRUZIONI PER L’USO NÁVOD NÁVOD www.aqua-nova.pl...
  • Seite 2 żeby nie uruchamiać filtra jeśli nie jest on całkowicie wypełniony wodą. Następnie po założeniu pokrywy naciśnij wielokrotnie tłoczek pompy Aqua Nova ( Obrazek 11) aż filtr wypełni się wodą całkowicie. Po napełnieniu odczekaj jedną minutę zanim uruchomisz filtr.
  • Seite 3 Kombinacja wody i elektryczności stanowi szczególne zagrożenie zdrowia. Easy NCF setup instruction Thank You for buying Aqua Nova aquarium canister filter. Below we show You easy set up instruction. Safety tips: Before starting your filter please read this instruction.
  • Seite 4 Filter media should be changed once per 1-2 months. Aqua Nova also has replacement media packs for all our canister filters please ask your retailer for details. Aqua Nova offers all spare parts for your NCF canister filter. Spare parts are listed at www.novaeuro.com Spare parts can also be bought at all good aquarium shops.
  • Seite 5 2. Enlevez les mousses du filtre et sortez une par une les couches de la masse de filtration en utilisant les poignés. Tous les filtres Aqua Nova possèdent une masse de filtration. Lavez la masse de filtration avec de l'eau fraiche et remettez-la dans le récipient du filtre (Figure 3).
  • Seite 6 Important: ne pas démarrer le filtre s'il n'est pas entièrement rempli d'eau. Ensuite, après avoir posé le couvercle, poussez plusieurs fois le piston de la pompe Aqua Nova (Figure 11) jusqu'au remplissage complet du filtre. Après le remplissage, attendez une minute avant de démarrer le filtre.
  • Seite 7 2. Quite la esponja del filtro y quitar una a una la capa filtrante usando pinzas. Todos los filtros Aqua Nova tienen masa filtrante. Lavar con agua fresca la masa filtrante y volver a la insertarlo en el tanque del filtro (Figura 3). También se recomienda lavar y pasar el cubo del filtro con agua caliente (el recipiente para la masa filtrante).
  • Seite 8 Рекомендуется залить фильтр водой из крана используя посуду, например миску. не запускайте фильтр, в случае когда он не полностью заполнен водой. Затем, после присоединения крышки, нажмите поршень насоса Aqua Nova (рис. 11), пока фильтр заполнится водой полностью. После заполнения, подождите одну минуту перед...
  • Seite 9 E` molto importante di non avviare il filtro se non è completamente riempito d'acqua. Poi, dopo la messa della copertura premere ripetutamente il pistone della pompa Aqua Nova (Figura 11) finché il filtro non si riempia di acqua completamente. Dopo il riempimento, aspettare un minuto prima di avviare il filtro.
  • Seite 10 2. Odstraňte houby z filtru a pomocí úchytu vyjměte jednotlivé vrstvy filtrační hmoty. Všechny filtry Aqua Nova mají filtrační hmotu. Properte filtrační hmotu v čisté vodě a zpět vložte do nádoby filtru (Obrázek 3). Doporučuje se také umýt horkou vodou košík (nádrž pro filtrační...
  • Seite 11 1-2 měsíce. Cílem dosazení nejlepších výsledků filtrace používejte speciálné filtrační hmoty Aqua Nova. Doporučujeme soubor filtračních vložek Aqua Nova. Nabídka Aqua Nova obsahuje všechny potřebné náhradní díly pro Vaš filtr. Úplný seznam dílů je k dispozici na stránce www.aqua-nova.pl. Uschovejte doklad o koupi. Záruka se vztahuje na škody vzniklé...
  • Seite 12 Aspoň raz do roka vám odporúčame vymeniť čerpaciu hlavicu na novú. Pre všetky naše kanistrové filtre dodáva Aqua Nova aj kompletné balenia náhradných médii – o podrobnostiach sa informujte u svojho distributora. Poruka Aqua Nova zahrňa tiež...
  • Seite 13 GWARANCJA / WARRANTY CONDITIONS / GARANTÍA / ZÁRUKA / GARANTIE GARANTIE / ZÁRUKA / GARANZIA / ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА nazwa urządzenia / name of product / Nombre del producto / název zařízení / Gerätbezeichnung / le nom du produit / Názov zariadenia / Nome del prodotto / название устройства pieczęć...
  • Seite 14 Die Garantie für das Gerät beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Einkaufsdatum. Bewah ren Sie bitte daher den Einkaufsbeweis. Die Garantie erstreckt sich auf Mängel, die durch Her steller verschuldet sind, wie Zusammenbau- oder Rohstofffehler. Die Garantie gilt nicht für natürliche Abnutzung.

Diese Anleitung auch für:

Ncf 800Ncf 1000Ncf 1200Ncf 1500Ncf 2000