Seite 1
WÄRME-/KÄLTE-KOMPRESSE-SET RÜCKEN WÄRME-/KÄLTE-KOMPRESSE-SET CUSCINO GEL PER TERAPIA RÜCKEN CALDO/FREDDO SCHIENA Gebrauchsanweisung (2–3) Istruzioni per l’uso (5–7) COMPRESSE CHAUDE/FROIDE Mode d’emploi (3–5) IAN 373256_2104...
Seite 2
Wärmeanwendung: Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Produktes. • Anwendung im Wasserbad: Sie haben sich damit für einen hochwertigen Artikel entschieden. • Bringen Sie Wasser in einem Topf zum Kochen. Nehmen Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- Sie den Topf von der Herdplatte und legen Sie die Kompresse und Sicherheitshinweisen vertraut.
Seite 3
Die Kompresse darf nicht beim Schlafen genutzt werden. stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns Die Inhaltsstoffe können schädlich sein, wenn sie ver- in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere schluckt werden oder in direktem Kontakt mit der Haut Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Seite 4
Contenu de l’emballage • Si du gel s’écoule, la compresse est endommagée et doit être 1 x compresse multiple froid/chaud jetée. 1 x sangle de fixation • Fixez la compresse dans la sangle de fixation au niveau de la 1 x mode d’emploi zone à...
Seite 5
Entretien Respecter le mode d’emploi Sangle de fixation : Attention : Respecter toujours les consignes La sangle de fixation doit être lavée avant la première d’avertissement indiquées utilisation. Fermez pour ce faire la fermeture auto-agrippante. Garder au sec /protéger de l‘humidité L’article doit de nouveau être lavé...
Seite 6
Indicazioni Non utilizzare il cuscinetto a caldo in caso di infiammazioni Applicare come sostegno in caso di: o temperatura elevata. • slogature Non utilizzare il cuscinetto a freddo in caso di infiammazioni • distorsioni acute dei reni, delle pelvi o della vescica. •...
Seite 7
Obbligo di notifica Assistenza Germania Ogni eventuale problema grave relativo al prodotto deve Tel.: +49 (0)40 82 22 44-80 essere immediatamente segnalato al produttore e all‘autorità E-mail: info@horizonte.de competente. Rispetti le istruzioni per l’uso 3 anni di garanzia Attenzione: Il prodotto è stato realizzato con grande cura e sotto costante Rispettare sempre tutte le avvertenze segnalate controllo.
Seite 8
Mit diesem QR-Code gelangen sie auf www.lidl-service.com und können mittels der Artikelnummer (IAN) 373256 Ihre Gebrauchs anweisung öffnen. Avec ce code QR, vous pouvez accéder à www.lidl-service.com et ouvrir votre mode d’emploi avec le code article (IAN) 373256. Con questo codice QR è possibile accedere a www.lidl-service.com e aprire il istruzioni per l’uso con il codice articolo (IAN) 373256.