Steering
servo
Lenkservo
Servo
de direction
MC5
O
Washer
Beilagscheibe
Rondelle
Screw
MC3
Schraube
Vis
Range tapping screw
Kragenschraube
MC9 x 3
Vistaraudeuse å flasque
Flange tapping screw
Kragenschraube
Vis taraudeuse
flasque
MA2
Tapping screw
Schneidschraube
MA3
Vis taraudeuse
o
MCI
Switch
cover
Schalter-Abdeckung
Protection d'intermpieur
*Refer
to the separate instruction sheet
for installation
of the mechanical
speed
control
*Für
Einbau des mechanischen
Fahrten-
reglers ein separates Anteitungsblatt einse-
hen.
référer
une autre instruction pour in-
stallation
du variateur
de vitesse
mécanique.
CAUTION
VORSICHT!
PRECAUTION
DISCONNECT
BATTERY
WHEN
NOT USING
THE CAR
Disconnect Ni-Cd battery when car is
not being used. If left connected, a
slight movement of the speed control-
ler results in a run away car.
AKKUSTECKER
ABZIEHEN,
WENN
DAS AUTO
NICHT
IN BETRIEB
Ni-Cd
Akku
abhängen,
wenn
das
Auto nicht
benutzt
wird.
Bleibt
der
Anschluß zusammen, kann eine ger-
inge Bewegung des Fahrtenreglers
zum Davonfahren
des Autos
führen.
DECONNECTER
LA
BATTERIE
LORSQUE
LA VOITURE
N'EST
PAS
UTILISEE
Déconnecter
le connecteur
de Ia batt-
erie lorsque la voiture n'est pas utilis-
ée, En la laissant branchée,
un léger
mouvement
du
variateur
de vitesse
peut met-treen marche le moteur.
Steering servo
Lenkservo
Servo
de direction
*Cut
stickers along colored edge so the
transparent film is removed.
*Die
Sticker
an den bunten
Kanten so aus-
schneiden, daß der transparente
Film Weg ist
*Découper
chaque motif au plus prös de ses
contours pour éliminer film transparent.
MA3
Mechanism
deck
NC-Grundp!atte
matine
RIC
MC9
(C.P.R.z=sy
C.P.R. Unit
C.P.R. Einheit
Elément de Reception
C.P.R.
R R. unit
P. R. Einheit
Elément de Réception
*Receiver
switch
*Empfänger-Schhatter
*Interrupteur
du circuit de réception
(FETTY7Æüf51])
Installing
a separate electronic
speed control
Einbau
eines
anderen
elektroni-
schen Fahrtenregler
Installation
d'un
autre
variateur
de
vitesse électronique
Receiver
switch
* Empfänger-Schhalter
*Interrupteur du circuit de réception
MC9
C. P R
*FETT
y-I
*Electronic
speed control
Efektronischer
Fahrtenregier
*Variateur
de vitesse étectconigue
*Receiver
*Empfänger
*Récepteur
10
*Steering servo
*Lenksetvo
Servo de direction
Receiver
switch
*Empfänger-Schhalter
Interrupteur du circuit de réception
*Antenna
cable
*Antennenrohr
*Fil
d'antenne
'O
Double-sided
Doppekebeband
Adhésif
*Remove.
*Antenna
*Entfarnen.
*Antennenrohr
*Enlever.
*Fil
58275 RCC MAD
MC5
MCI
Sticker
tape
double
face
cable
d'antenne
FIGHTER