Mounting Backup Solar Panel|
Montage du Panneau Solaire de
Secours
If you need to install the camera in areas with insufficient sunlight
(such as under the eaves), please use the backup solar panel,
which works in conjunction with the built-in solar panel.
Si vous devez installer la caméra dans des zones avec un
ensoleillement insuffisant (comme sous les avant-toits), veuillez
utiliser le panneau solaire de secours, qui fonctionne en
conjonction avec le panneau solaire intégré.
Remove the protective film before use.
Retirez le film protecteur avant utilisation.
25
Montering af Backup Solpanel
DA
Hvis du skal installere kameraet i områder med utilstrækkeligt sollys (såsom under tagudhænget),
skal du bruge den backup solpanel, som fungerer i samarbejde med den indbyggede solpanel.
Fjern beskyttelsesfilmen før brug.
Montage der Backup-Solaranlage
DE
Wenn Sie die Kamera in Bereichen mit unzureichendem Sonnenlicht installieren müssen (wie unter
dem Dachvorsprung), verwenden Sie bitte das Backup-Solarpanel, das in Verbindung mit dem
integrierten Solarpanel funktioniert.
Entfernen Sie vor Gebrauch die Schutzfolie.
Montaje de Panel Solar de Respaldo
ES
Si necesita instalar la cámara en áreas con luz solar insuficiente (como debajo de los aleros), por
favor use el panel solar de respaldo, que funciona en conjunto con el panel solar incorporado.
Retire la película protectora antes de usar.
Vara-aurinkopaneelin Asennus
FI
Jos tarvitset asentaa kameran alueille, joissa on riittämätön auringonvalo (kuten räystäiden alla),
käytä varasolaripaneelia, joka toimii yhdessä sisäänrakennetun solaripaneelin kanssa.
Poista suojakalvo ennen käyttöä.
Monteren van Backup Zonnepaneel
NL
Als u de camera moet installeren op plaatsen met onvoldoende zonlicht (zoals onder de dakrand),
gebruik dan de backup zonnepaneel in combinatie met het ingebouwde zonnepaneel.
Verwijder de beschermfolie voor gebruik.
Montering av Backup Solcellepanel
NO
Hvis du trenger å installere kameraet på områder med utilstrekkelig sollys (som under takutspring),
vennligst bruk backup solcellepanelet, som fungerer i samarbeid med det innebygde solcellepanelet.
Fjern beskyttelsesfilmen før bruk.
Montaggio Pannello Solare di Backup
IT
Se hai bisogno di installare la telecamera in zone con insufficiente luce solare (come sotto le grondaie),
utilizza il pannello solare di backup, che funziona in congiunzione con il pannello solare integrato.
Rimuovere la pellicola protettiva prima dell'uso.
Montagem do Painel Solar de Backup
PT
Se precisar instalar a câmera em áreas com insuficiência de luz solar (como sob as beiradas), por
favor, use o painel solar de backup, que funciona em conjunto com o painel solar embutido.
Remova o filme protetor antes de usar.
Montering av Backup Solpanel
SV
Om du behöver installera kameran på områden med otillräckligt solljus (till exempel under takfoten),
använd backup-solpanelen som fungerar tillsammans med den inbyggda solpanelen..
Ta bort skyddsfilmen före användning.
،إذا كنت بحاجة إلى تثبيت الكاميرا في مناطق تفتقر إلى أشعة الشمس الكافية (مثل تحت السطحات)، يرجى استخدام لوح الطاقة الشمسية االحتياطي
قم بتركيب لوحة شمسية احتياطية
AR
.الذي يعمل بالتزامن مع اللوح الشمسي المدمج
.قم بإزالة الغشاء الواقي قبل االستخدام
26