Herunterladen Diese Seite drucken
Hama RC 550 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RC 550:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Hama GmbH
& Co KG
86652 Monheim I Germany
www.hama.com
All listedbrandsaretrademarks of thecorresponding c ompanies
Errorsandumissions excepted, andsubjectta technical c hanges
Ourgeneral t ermsof deliveryandpayment a reapplied
THE
SMART
SOLUTION
Radio Controlled
Clock
Funkwecker
Operatingnstructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
nstrucciones de uso
PYKOBOACTBO
no 3KcnnyaTauu
struzioni p erI'uso
Gebruiksaanwijzing
05rwiEq xprionq
nstrukcja obsiugi
00
113966
"RC 550"
RUS

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama RC 550

  • Seite 1 113966 SMART SOLUTION Radio Controlled Clock "RC 550" Funkwecker Operatingnstructions Hama GmbH & Co KG Bedienungsanleitung 86652 Monheim I Germany Mode d'emploi www.hama.com nstrucciones de uso PYKOBOACTBO no 3KcnnyaTauu struzioni p erI'uso Gebruiksaanwijzing 05rwiEq xprionq nstrukcja obsiugi All listedbrandsaretrademarks of thecorresponding c ompanies...
  • Seite 2 Operatinginstruction Controls and Displays 10 AN,I/PM (12 hourformat) alarmtime Alarm clock icon Controls 12 Alarmclock displayicon Display Thankyou for choosinga Hamaproduct CLOCK button = sets the time Take yourtimeandreadthefollowing instructions andinformation c ompletely P lease ALARM button keep these instructions in asafeplace torfuturereference I t yousel thedevice, please = displaysalarmtime (approx.5 seconds): u sedfor settingalarm passtheseoperating instructionson to the newowner ALARM ON/OFF slide switch...
  • Seite 3 etc Electroni devices andwindow frames c annegatively affect t heproduct's 5. Operation functionality • Do not dropthe productand do not exposeit to anymajor shocks • Donotattempt to service o rrepair t he product yourself L eave a ny andall service Note - Input work to qualifiedexperts •...
  • Seite 4 5.2. Manually setting the date/time • Press andholdtheCLOCK button (2)forapprox2 seconds u ntil t heyeardisplay Note - Time settings begins t o flash • Set t hefollowing information i ntheorder l isted: • If, duringinitial setupof the device,a DCFradio signalisnot receivedwithin •...
  • Seite 5 Stoppingthe alarm/snooze function Note - 12/24-hour format If thealarrn isactivated, it is triggered a t thesettimeandanalarm signal s ounds foroneminute Thealarmautomatically stopsafterthistimeandis thentriggered again thenext d ayatthesetalarmtime • Thetime isdisplayedin 12-hourformatas standardTheradio signaliconwill • TO stop thealarmearly, m ove theALARM ONIOFF slide switch (4)totheOFF disappearassoonasyou changethe time displayto 24-hoursformat.The position tothe rightuntilthesurface u nderneath theslide switch is blackThealarm alarmclock will automatically searchfor the radio signalagainat the next...
  • Seite 6 Batteries,youare making an important contributionto protectingour environment Further support informationcan befound here: 11. Declarationof Conformity M'.whama.com Hama GmbH Co KGhereby d eclares t hatthisdevice is incompliance withthebasic requirements andotherrelevant regulations of the1999/5/ EC guideline You will findthedeclaration of conformity with R&TTE...
  • Seite 7 Bedlenungsanleitung Bedienungselemente AM/PM (12 Stunden-Format) Weckzeit Weckersymbol Display Anzeigesymbol Wecker CLOCK-Taste Einstellun Uhrzeit VielenDank,dassSiesichfür ein HamaProduktentschieden haben! ALARM-Taste NehmenSiesich Zeitund lesenSie diefolgendenAnweisungenundHinweisezunåchst = Anzeig Weckzeit(ca 5 Sekunden) / Einstellung Wecker ganzdurch Bewahren Siedieseaedienungsanleitung anschließend an einemsicheren ALARM ON/OFF-SchiebeschaIter Ort aut um beiBedad darin nachschlagen zu können.SolltenSiedas Gerätveräußern, = Aktivierung\ Deaktivierung Wecker gebenSiedieseBedienungsanleitung a n den neuenEigentümerweiter.
  • Seite 8 3. Sicherheitshinweise 4. Inbetriebnahme • Da s Produkt istfurdenprivaten, nicht-gewerblichen Hausha tsgebrauch • Öffnen SiedasBatteriefach(11),legen Sien,vei A ABatterien polrichtig einund vorgesehen schließen Siedas Batteriefach (11) Wieder • Schlitze Siedas Produkt vorSchmutz, Feuchtigkeit undÜberhitzung und • Wirdnach demEinsetzen einer n euen Batterie n ichts aufdemLCD Display venvendenSieesnur in trockenenumgebungen angezeigt, drücken S iemiteinem spitzen Gegenstand denRESET K nopf •...
  • Seite 9 • Drückenundhalten SiedieRCC-Taste ( 9)erneutflir ca 3 Sekunden. u m den manuellenSuchvorgang zubeenden Blinkende Anzeige Aktiv Hinweis —Sommerzeit Dauerhaft Anzeige ErfolgreichSignal Wird empfangen naktiv • DieUhrzeit stelltsich automatisch aufdieSommerzeit um Solange d ie Sommerzeit aktivist,Wird aufdemDisplay o sm 8 8)angezeigt 5.2.
  • Seite 10 • Schieben Sie den ALARM ON/OFF-Schiebe5chaIter (4) nach rechts auf die Position OFF,his die Flächehinterdem Schiebeschalter schwarzist Hinweis — 12/24-Stunden Format Der Wecker istdeaktiviert unddas Weckersymbol (B 11)aufdemDisplay ( 1) erlischt • Die UhrzeitWirdstandardmäßig im 12-Stunden-Format angezeigt SohaldSie Wecker beenden/ Schlummerfunktion dieseAnzeigeauf das 24-Stunden-Format umstellen,erlischtdasSymbol d es 1st d er Weckeraktiviert,Wirddieserzurentsprechenden uhrzeitausgelöstund...
  • Seite 11 Anforderungen unddenübrigen einschlägigen gestimmungen derRichtlinie 1 ggg/5/EG befindetDie 8. Service und Support Konformitäts erklärung n ach derRETTE Richtlinie 9 9/5/EG finden Sieunter w wwhama Bitt wenden SiesichbeiFragen z umProdukt gerne andieHama-Produktberatung Hotline: +49 9091 502-115 WeitereSupportinformationen finden Siehier: hama Com...
  • Seite 12 Touche CLOCK Symboles d'affichagedu réveil = réglagede I'heure Touche ALARM Nousvous remercions d'avoir choisiun produit Hama = affichagede I'heurede réveil(pendantenv.5 secondes) I réglagedu réveil VeuillezprendreIetemps de lireI'ensembledes remarques et consignes suivantes Sélecteur ALARM ON/OFF Veuillezconserver c e moded'emploi portéede main atin de pouvoirIe consulteren = activation \ désactivation du réveil...
  • Seite 13 3. Consignes de sécurité 4. Mise en service Ceproduit e stdestiné å uneinstallation d omestique noncommerciale • Ouwez l ecompartimentå piles(11),Insérez deux pilesLR03/AA conformément • protége leproduit d etoutesaleté, humidité, surchauffe et utilisez l euniquement aux indicationsde polarité,puisrefermezlecompartiment(11) Si, a prés l'insertion des piles, a ucun affichage n 'apparait å l'écran, appuyez a vec un dans des locaux secs •...
  • Seite 14 Remarque concernant la recherche manuelle ffichageclignotant Recherche active Recherche aboutiesignal encours deréception • La recherche manuellesetermineautomatiquement a u bousde 6— 12 minutes nactif • Uneutilisation répétée de Iatouche RCC(9)épuiseIespiles.Nousvous recommandons d'utilisercettefonction uniquementatin de localiserun emplacement i déal emarqueconcernant l e réglagede l'heure Maintenez å...
  • Seite 15 • Appuye directement surIatouche CLOCK (2)afind'adopter I avaleur a ffichée et • Appuyez surIatouche • ousurIatouche (5)afind'effectuer Ieréglage, puis passerau réglagesuivant confirmez votreselectionen appuyantsur Ia toucheALARM (6) • Lemodede réglages'interromptautomatiquement I orsquevous n'appuyez sur • Lemodede réglage5'interromptautomatiquementIorsquevousn'appuyezsur aucunetouchependantplusde 30 secondes aucunetouchependantplusde 30 secondes •...
  • Seite 16 å laprotection d enotreenvironnement Cestunacte écologlque L a Sociét é Hama GmbH 8 Co KG décline touteresponsabi itéencasdedommages provoqué paruneinstallation, un montage o uuneutilisation n onconformes du produitou encoreprovoqués par un nonrespectdes consignes du moded'emploi et/ ou de s consigne desécurité...
  • Seite 17 1 999/5/ e n Pantalla vigueun Vous trouverez l adéclaration deconformité å ladirective R 8TTE Tecla CLOCK 99/5\CE sur www hama de = Ajustede Ia hora Tecla ALARM = Visualizaciön de Ia horaprogramadaparaeI despertador ( 5 segundos) / ajuste...
  • Seite 18 Simbolode visualizaciön paraeI despertador • NocoOque elproducto c erca decampos d einterferencia, marcos d emeta ordenadores ytelevisores, etc dispositivos electr6nicos y losmarcos d eventanas Leagradecemos q ue sehayadecididopor un productode Hama influyen negativamente enelfuncionamiento delproducto Tömese tiempo y IéaseprimeroIassiguientes instrucciones e indicacionesDespués,...
  • Seite 19 4. Puesta en funcionamiento • Abraelcompartimento parapilas (11),coloquedospilas AAprestando radiofrecuencia atenciå aquelapolaridad s ea correcta y vuelva a cerrar e lcompartimento parapilas(11) Activa • Sitrascolocar unapilanueva nosevisualiza n adaenlapantalla LCD, puse,conun Labisqueda hafinalizado c onéxito,se objeto puntiagudo, elbotönRESET ( 8)parareiniciar el dispositivo Visualizacidn permanente recibe Ia seial 5.
  • Seite 20 • Para seleccionar cada valor, p useIatecla o Iatecla (6)yconfirme Ia selecciöncorrespondiente p ulsandoIatecla CLOCK (2) Nota - Procedimiento de büsqueda manual • Pulsedirectamente Ia tecla CLOCK(2)paraaceptarysa tar eI valorde ajuste visualizado • EI procedimiento de büsquedamanualsedesconectaautomåticamente tras • Sino seintroduceningündato en 30 segund05, s esaleautomåticamente del modo 12 minutos de ajustey seguardanIosajustesrealizado •...
  • Seite 21 5.3. Despertador ota —Funciön de repeticiön de alarman Ajustede la horaprogramada parael despertador • Pulsey mantengapulsadaIa tecla ALARM (3)durame aprox 2 segundoshasta quecomiencea parpadearIa visualizaciån de Ia hora(B • Pulse,mientrassuenaIa sefialde alarma, Ia tecla SNOOZE/LIGHT (7) para Ajustesucesivamenteassiguientes datos: activarIa funciön de repeticidndealarma_EIsimbalodel desperlador(8 - 11) •...
  • Seite 22 +49 9091502-115 (Alemån\lng és) Encontrar måsinformaciånde soporteaqui: 11. Declaraciön de conformidad mew hama com Mediantela presente, H amaGmbH8Co KGdeclaraque esteaparato cumple conlosrequisitos båsicos y osdemås r eglarnentos relevantes de ladirectiva 1 9991S\CE Ladeclaracidn deconformidad segljnladirectiva RETTE 99/5/CE laencontrarå enmm hama com rOpraHbl ynpagneHMA...
  • Seite 23 PYKOBOAC OpraHbl ynpaeneH/R 3HayoK 12 3HayoK 6','AMJ1bH/Ka A'lcnneh CLOCK EJIar0AapL•lMnoKynKy '13AeWR (b/pMbl Hama — HacTp0HKaBpeMeH/ 8H"lMaTeJ1bH0 03HaKOMbTecb c Hacromueü XpaHmeHHapyKum a ALARM HaneXHOM Mecre cnpa80K8 B cnyqaenepeaaqbl '13AeWR Apyrouy —apeM cpa6aTb1aaH L.lfi 5ynnnsH1•lK (0K5 ceKYHA) I HacTpm:lKa 6yAnnsHVlKa ALARM ONIOFF JIVIuynpl•lnoxme...
  • Seite 24 3. Texuxa 6e30nacHocTH 5. 3KcnnyaTaL4MR • k13AewenpeAHa3HayeH0 TOJ1bK0 A0MalLHero np'MeHeHL.lfi • bepeqsOTrpR31•l, anar'-l Tenna3KcnnyaTMpoaaTb TOJ1bK0 Bcyxnx BBOA AaHHb1X ycJ10B/RX • He np'lMeHRTb a 3anpeTHb1x 30Hax He pa3MeuahTe y cTpoRTao PRAOM CvarHL.lTHSlML.1 noJ1fiM/, M eTanJu.lyeCKhML.l MT06b1 ycKopMTb n ueHeH"e 3HageH',19 BOspew HacTp0L7K/, pava'.ul, K0Mnb0TepoM, Tene8L.130pou TA 3,neKTpoHHble npM60pbl ynepx/BaneKHonv,' ( 5)
  • Seite 25 npHHyAWTenbHblü noucK pannowryana. npMMeqawe aKTHBHb1ü np/HyAmeJ1bHblGl pauncnrHana BblK.mogaeTC9 aBTOMaTMqeCKL,l gepe3 chrHan npMHRT ycne11JH0 HeaKTMgHSlü • qacToeHaxawe RCC(9)npMB0AMT Kpa3pnay6aTape/ LaHHyo cbyHKumo p eK0MeHAyeTcq np"MeH9Tb. n epeHecq gaw Bonn.lManbHoe Meaononoxewe acypoixa yacoB. npwaeyaue HT06bl np/HyAVlTensH0 3aaeplL'lTb no/cKpaAL.locnrHaJ1a, HaxMVlTe 0 K3 ceKYHA ynepx'.laaüTe K HOnKy RCC(9) •...
  • Seite 26 • nepeviTM K cnenyotueMy napaMeTpy, • ycTaH08MTe 3HaveHL.le KHonK0'i v (5) (6),3aTeM noAT8epA/Te CLOCK (2) ab160p KHonK0'i ALARM (3) • Ecw HaxaT/L• HaKHonWHenpoM380A/J10Cb 8 TegeHMe 30 ceKYHA, TOnpM60p • Ecn Haxanui HaKHonK'•l HenpOM380AWIOCb aTeqeHne 30 ceKYHA, TO np/öop coxpaHReTycTaHoaneHHble3HaqeHklR 8bl*OAMT pexæa HacTp0'lW coxpaHfieT ycTaHoaneHHb1e 3HaqeH'lfi...
  • Seite 27 5.4. TeMnepaTypb1 7. OTKa3OTrapaHTMiHblX06R3aTeJ1bCTB • Haxxu.lT 0K 2 ceKYH ynepx',lBaviTe KHonKy RCC HT06Sl a pexæe KounaH/R Hama GmbH 6 Co KGHeHeceT 0TaeTCTaeHHOCTS aapuep6, TeMnepaTyp (B—6)ycTaHoablTb '3MepeHVlR TeMnepaTypsl acnencTB/e HenpawnsHoro MOHTaxa, noAKnoqeHVlR no Ha3HaqeH'lyo, a Ta«e BcneACTane /HcTpyxLAl.l/ no 3KcnJlyaTalA// 6e30nacHocT•,' 5.5.
  • Seite 28 struzioniper I'uso 10. MHCTpyKL4M Elementi di comando OxpaHa oxpyxam.uei cpeAb1: Display CMOMeHTa nepexoaaHaub10HaJ1bHoro 3aKOHOAaTenbCTBa Tasto CLOCK eaponehcweHopuannabl 2002/96/ElJ 2006/66/ElJAehCTahTeJISH0 —impostazione dell'ora cnenyuuee: 3neKTpHqecwe 3 ,neKTp0HHsl npL.löopbl, a TaKxe 6 aTapel.l Tasto ALARM 3anpeluaeTc ','TL.lJ1/3wpoaa Mycopov r10Tpe6MTeJ1b, indicazione orasveglia (ca Ssecondi) / regolazione sveglia cornacH0 3aKOHy 06fi3aH YT'Jll,13npoaaT BJ1eKTpnqecwe...
  • Seite 29 12 Simbolodi indicazionesveglia • Proteggere il prodotto d asporcizia, umiditå e surriscaldamento e utilizzarlo soloin ambienti asciutti Grazieper avereacquistatoun prodotto Hama! Nonutilizzare i l prodotto inzone incui nonsono ammesse leapparecchiature Primadella messa in esercizio, l eggeteattentamenteIe seguentiistruzioni e elettroniche awertenze,quindi conservatele in un Iuogo5icuroper unaeventuale consultazione...
  • Seite 30 4. Messa in esercizio Aprire il vano batterie(11),introdurre d uebatterie AAAosservandone lagiusta polarit å e richiudere i l vanobatterie (11) Indicazione lampeggiante Attiva • Sedopo averinserito unanuova batteria nonappare nullasuldisplay L CD, premere Ricerca riuscita- il segnalevienericevuto con un oggetto appuntitoil pulsanteRESET(8)per generareun riavvio 5.
  • Seite 31 — Formato 12/24 Nota - Ora legale • Comestandard,l'ora vienevisualizzata nelformato 12 ore Quandosi passa alla Finché attival'oralegale, • L'orariosi regolaautomaticamente sull'oralegale visualizzazione n elformato 24 ore,il simbolodelsegnaleradio si spegne La sul displayappare (B 8) svegliacercadi nuovoautomaticamente all'orario successivo (sostanziaImeMe 5.2.
  • Seite 32 • La funzionesnoozevieneattivata per quattrovolte consecutivamente 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH 8 CoKGnonsi assume alcuna responsabilitå peri danniderivati dal 5 4 Indicazione temperatura montaggio o l'utilizzo scorretto d elprodotto, nonché d allamancata o sservanza delle • Vener il tastoRCC (9)peralternare l 'indicazione dellatemperatura (B—6)tra...
  • Seite 33 Vecchi p rodotti/le batterie,dareteun importantecontributoalla protezione dell'ambiente B Displaysymbolen 11. Dichiarazione di conformitå AM/PM(12h-formaat) Hama GmbH b co KGdichiara Che questo apparecchio soddisfarequisiti fondamentali ed conforme allenorme Vigenti delladirettiva 1999/5/CE Maand La dichiarazione di conformitå secondo la direttiva RbTTE99/5/CE Dagvan de week disponibil...
  • Seite 34 10 AMIPM (12hformaat)wektijd 3 Veiligheidsinstructies 11 Wekkersymboo Hetproduct i sbedoeld v oorniet-commercieel privegebruik inhuiselijke k ring 12 Symbool w ekker Bescherm h etproduct tegen vuil,Vocht e noververhitting engebruik hetalleenin droge omgevingen Hartelii dankdatuvooreenproduct vanHama heeftgekozen Gebruik h etproduct nietbinnen omgevingen, waarinelektronische apparatuur niet detijd omdevolgende aanwijzingen eninstructies voledigdoorte lezen istoegestaan deze gebruiksaanwiizin...
  • Seite 35 4. Inbedrijfstelling Redelijk Open hetbatterijvak(11),plaats tweeAAbatterijen m etdepolen (+)en(-)in de juiste richting ensluithetbatterijvak (11) w eer Indie nahetplaatsen v annieuwe batterijen n ietsopdeLCD-display wordt Uitstekend weergegeve drukdanmeteenspits voorwerp o pdeRESET k nop (8),teneinde pennieuwe startinwerking te Stellen 5. Gebruiken werking Weergave zendsymbool ti' signaal Knipperende indicatie...
  • Seite 36 • Drukdirectop de CLOCK-toets (2)teneindede weergegeven ingestelde waarde overte nemenen verderte gaan Aanwijzing - handmatig zoeken Indiener gedurende30 secondenniet5wordt ingevoerd, d anwordt de modusvoor de instellingenautomatisch verlatenen de uitgevoerde instellingenopgeslagen • Het handmatigzoekenschakeltzich automatischna6 12 minutenuit • Eenfrequentegehruikmakingvan de RCC-toets (9)gaat ten kostevan de Aanwijzing—dagvan de week batterijcapaciteitWij adviseren dezefunctie alleente gebruikenvoor het bepalenvan eenoptimaleplaatsvan opstelling...
  • Seite 37 • Drukvoor hetselecteren van de afzonderlijke waardenop deY-toets (S)of de A-toets (6)en bevestigde desbetreftende s electiedoorop deALARM-toets(3) nwijzing - snooze-functie te drukken Indien ergedurende30 seconden nietswordt ingevoerd, d an wordtde modusvoor • Druktijdens op de SNOOZE/ LIGHT-toets(1)teneinde de de instellingenautomatischverlatenen de uitgevoerdeinstellingenopgeslagen snooze-functie te activeren Opde display(l) begint hetwekkersymbool ( 8 •...
  • Seite 38 Hotline:+49 9091 502-115(DLits,'EngeIs) vereisten en de overigerelevantevoorschriften van de richtlijn 1999\5/EG Meersupport informatievindt u hier: Deverklaringvanovereenstemming c onformde R8TTE richtlijn hama com vindt uop intemetOnder W MW hamacom EcotxEia X Etplogoü 9. Technische specificaties Radiografisch gestuurde wekker RC55 3.0 v...
  • Seite 39 ErotxEia xEtptopoö 10 Opa M 1M M (12wpnpop.tl) Odåvn Év5Elknq (IhriKtp- CLOCK — dpaq EUXaplff10üpE yla Inv avopåauroü iou npoiöv10( Hama! ALARM Alaßöø1E npoøEKuKå napaKt11tJ 05nyiEC unobEikElC OL.n.tXEla. autö —Ev6Ek '.jpoq aqjnvtor,q (5 / poeplorl 10E}'XElpi510 OEao@ahÉq P Époq xphon.
  • Seite 40 • tonofiEIEit to npoiöv OE rlE6ia napEpßoÄLüv, rlhoi010, 4.•Evup&l x phonq unoh09'101É trp\Eopå0ElC ouaKEuÉc K a0(jqKai l a nhai01a Itov • AvoiOE I rl 8riKn pna1aPLÖv ( 11), pnarapiE( AM napoeüpu.rv E nnpEö(ouv o pvn11Kd hEltoupyia rou npoibaoq rlåÅl gnatapÖv (II) •...
  • Seite 41 • Kpc1thff1E nauwÉvo 3 5EU[EpÖhEn1a 10rntlKtpo RCC(9) ü_151E va OROKlnp(0üEIE 11', KEIp0Kivrltrl ovcl(tltnon HÉvöEknavaßoøßtiv€l Evzpvi YrtÖ6E1kq — (ipa IouOliparoq • H copa p uepi(Etc11 tipa 000 IOXjEl n BEPIvri tipcl,Otrlv 03åvn Ep.avi(Etal og•r(B—8) 5.2. XEtpoKivntn pö9pton np€popnviaq/ opaq Opaq • KOIKpcntlff1E n alngÉvo 2 5EUtEpöhEn1U to nhtIK1po CLOCK(2) pÉxplva...
  • Seite 42 • 00fiÜIE to ALARM ON/OFF (4) ta 6EEld 0Éoq OFFPÉxpl n niom to blaKöTTrn vo yiVEl p aüpn Ynö6Etkrl —12/24wpq pop•ri Opaq HaqJünvlarI Eival ar1EvEpyon01npÉvn to oüpßoio (B 11)oßhVEl 00övn (1) • H npoßå,kiE1cu E py001C101dK å OE12wpqpopqoli Olav év6Ekrl a•ürtvtonq/ REItoupvia avaßoÅliqa.ürtvtoqq aum "Inv 241jpn pop$h 10uüußohoIou...
  • Seite 43 å PIE to npoiåvUltEü8UvaEi1E onnp€cicl E kunnpétnonq nQIC1tc tnq Hama HEtalpio Hama GmbH b COKG paguriurootriplknq:+49 9091 502-1IS (rtppavlKå/ApyÄlKå) rlEP100é1EP 1ünpo$opiEqunootriplknq aa ßPEitE ctn 61Eüeuvon: www hamacom 1999/5/EG Tn ouppdp$uonq up 05nyig RbTTE 99/5/EK In ßpEitE 61Eüeuvoq hama deElementy obsiugisygnalizacji...
  • Seite 44 Uiywane w celuzwröcenia u wagi n aszczegölnie przydatne informacje Prz&cznik suwakowy ON/ OFF = wtQczanie / wyhczanieczujnikazmierzchowego 2. Zawartost opakowania Schowek na bateri# • Budzik RC 550 • 2 baterieAA WySwietlane s ymbole • niniejszainstrukcjaobslugi Godzina AWPM (format 1 2-godzinny) 3 Wskazöwki b ezpieczehstwa Dzieö...
  • Seite 45 • Nieustawiat produktuw pobliiu irödel zak'öceh, r am metalor.ych,komputeröw, 5. Obstuga telewizoröwitp Urzadzenia elektroniczne futryny okiennewpfywajanegatywnie na dzialanieproduktu • Chronit produkt przedupadkiem silnymiwstrzqsami Wskazöwka - wprowadzanie danych • Niepröbowat naprawiat samodzielnie urzadzeniaPraceserwisowe zlecat wykwalifikowanemu personelowitachowemu Trzymat w cignigtyprzycisk • (5) lub (6) , aby przyspieszyd n astawg wartogci •...
  • Seite 46 • Ponownie n acisnaé i trzymaé w cÉniety przez 0 k.3 sekundy p rzycisk RCC aby zakoiczyt p roces r ecznego wyszukiwania Migajqcywskaini Aktywne Wskazöwka - czas letni Proces powiödt sygnal jestodbierany wskaz Nieaktywnv • Godzina jest automatycznie przestawiany na czasIetni GdyczasIetnijest aktywny,na ekraniewy5vietIanyjest symbol 5.2.
  • Seite 47 Wylqczanie budzika/funkcjadrzemki • Jezeli funkcja budzika j estaktywna, budzik wlacza Sie0odpowiedniej godzinie Wskazöwka - format 12/24-godzinny i przez minute rozlega S iesygnai budzenia Nast?pnie budzik automatycznie i ponownie wlacza si?nast€pnego dnia 0 ustawionei godzinie • Godzinajestwskazywana domySInie w formacie 12-godzinnymPo budzenia przestawiemiu w skainika na format 24-godzinny gagniesymbolsygnalu AbywczeÉniej wylqczyt budzik, przesun#é...
  • Seite 48 8. Serwis i pomoc techniczna pomagaszchronic: g rodowisko! W raziepytafi dotyczacych produktuprosimyzwrÖcitsig do infolinii Hama. 11. Deklaracja zgodnogci linia: +49 9091 502-115(niem./ang.) Hama GmbH Co KG 0Swiadcza niniejszym, urz$zenie to spelnia Dodatkowe informacje dostgpnena stronie: hama.com podstawowe wyrnagania pozostale wla{ciwe postanowienia dyrektywy...

Diese Anleitung auch für:

00113966