Herunterladen Diese Seite drucken
Keter Duotech ARTISAN 11x7 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Duotech ARTISAN 11x7:

Werbung

Keten
ARTISAN
Ilx7
USER MANUAL I MODE D'EMPLOI I MANUAL DEC USUARIO I GEBRAUCHSANLEITUNG
GEBRUIKSHANDLEIDING
I MANUALE PER L'UTENTE I MANUAL DO UTILIZADOR
DUOTECH
Canada:
Tel: +1-877-638-7056
Fax: +1-70&263-9271
JK: Tel: *Z-121-506-0008
Fax:
Spain.
Tif: u-976-L€c-0C6
Fax: 34-976-460-281
Other
Countries:
Tel: +31-88L7-22277, Fax: +31-1612-27002
Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty,
WARRANTY
ACTIVATION
please log onto our website and fill in the form under warranty activation-
keter.com/en/warrant-activation
I
SKU:
17208122
WVCW.KETERCOM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Keter Duotech ARTISAN 11x7

  • Seite 1 Tif: u-976-L€c-0C6 Fax: 34-976-460-281 Other Countries: Tel: +31-88L7-22277, Fax: +31-1612-27002 Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty, WARRANTY ACTIVATION please log onto our website and fill in the form under warranty activation- keter.com/en/warrant-activation...
  • Seite 3 SITEPREPARATION I PRÉPARATION O USITEI PREPARACION D ELLUGAR I VORBEREITUNG D ESAUFSTELLUNGSORTES I VOORBEREIDING VAN HETTERRE-INI PREPARAZIONEDEL LUOGODl MONTAGGIO I PREPARACÄODOLOCAL Levelthe ground surface I Égalisezla surfacedu sol I Nivele la superficiedel suelo I Ebner Siedie Bodencberfléche I Maak de bodem vlak I Livella la superficie del terreno I Nivele a superficie do solo Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation I Recommandation: fabriquez une base en bois ou en béton en guise de fondation I Recomendaciön: construya una base de madera o de cemento a modo de cimierto I Empfehlung: aauen Sie als Fundament eine Grundfléche aus Holz Oder Beton I Aanbeveling: maak een houten of betonnen...
  • Seite 4 BEFORE STARTING ASSEMBLY I AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE I ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO VOR MONTAGEBEGINN I VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN I PRIMA Dl INIZIARE IL MONTAGGIC I ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Read the care and safety guidelines at the end of this manual I Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFOREstarting or arranging assembly I Review all assembly instructions I Assemble all the parts according to the directions in this manual.
  • Seite 5 SHED PARTS I PIÉCES DE CABRI I PARTESDEL COBERTIZOI TEILE DESSCHUPPENS I ONDERDELENVAN HET SCHUURTJEI COMPONENTIDEL DEPOSITO ATTREZZ' I PEGASDOABRIGO Removealt parts from the package(s)and spread them out on a clean work surface I Codeletters are imprinted on eachpart for easy identication I Retire: toutes les piéces du/des paguetlsl et étELe:-Les sur une surface de travail propre I Ces lettres sont imprimées sur chaquepiece pour une identification facile I Saquetodas las piezas del paqueteo paquetesy pöngalas sobre una superficie de trabajo limpia I El cOdigode letras esta marcado en cada pieza para que sea mas facil identificarla I Nehmen Sie...
  • Seite 6 PARTSI PIECES DIJTOITI PARTES DELTECHO I DACHELEMENTE I DAKONDERDELEN I PARTI D ELTETTO I PEGAS DO TELHADO NELC (xn NECE NERC NEOElx2) NERD lxi) NELD (xli NEPRE NEPR METAL PARTS I PIÉCES MÉTALLIQUESI PIEZAS METÅLICAS I METALLTEILEI METALEN DELEN I PARTIIN METALLOI PARTES METÅLICAS NETOP lxl) NERVI...
  • Seite 7 WINDOW PARTS I PIÉCESDE LA FENÉTREI PARTES DELA VENTANA I FENSTERELEMENTEI VENSTERONDERDELEN I PARTI DELLA FINESTRA I PECAS DA JANELA NEFF (xl) NELT NEFE NEBLT NEGR (x2) NEST (x21 NERT(xl) NEGE NEBRT SMALLPARTSI PETITES PIÉCESI PARTESPEOUENAS I KLEINTEILE I KLEINEONDERDELEN I MINUTERIAI PEGAS PEQUENAS NEDS NEOMClx8)
  • Seite 8 91 Os 19M G I o s 6sso;v 6sso;v...
  • Seite 9 sc151XJ SC15x 18...
  • Seite 10 M0FFL Ix2) McGl- Front I Avant I D sc15 036) iiiiiå Front I Avant I Delante I Voderseite Voorkant I Anteriore I Fronte...
  • Seite 11 WALL ASSEMBLY I MONTAGE DU MUR I ARMADO DE PAREDES I MONTAGE DER WANDE I MONTAGE VAN DE MI-IREN I ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI I MONTAGEM DA PAREDE 0LP7 lxi) 0LPC Outside Extérieure Exterior Außense Buitenkant Est emc Exterior Front I Avent I Delante I Vorderseite Voorkant I Anteriore I Frente...
  • Seite 12 0LP7 lxl) Front I Av.nt I Delante I Vorder-seite I Voorkant I Anterior. I Frente lxl) s 13b lxl) Front I Avant I Delante I Vorderseite Voorkant I Anteriore I Frente...
  • Seite 13 s13b s13b Front I Avant I Delante I Vorder-seite I Voorkant I Anteriore I Frente...
  • Seite 14 0LPC s13b Front I Avant I Delante I Vcreerseite I Voorkant I Anterior. I Frente...
  • Seite 15 s 13b (XII 0LP7 KP (xil Faible Niedrig Front I Avent I Delante I Vorder-seiteI Voorkant I Anteriore I Frente 0LP7 (x21 s13b (x21 s 13b Front I Avant I Delante I Vorder-seite I Voorkant I Anteriore I Frente...
  • Seite 16 cupc (XII KP lxl) OLPC Front I Avant I Delante I Vorderseite Voorkant I Anterior. I Frente s13b lx2) Front I Avant I Delante I Vorder-seite I Voorkant I Anterior-e I Frente...
  • Seite 17 s13b lx2) Front Avant Delante Vorderseite Voorkant I Antericre I Frente 0LPC KP lxl) 0LPC Front I Avant I Delante I Vorder-seite I Voorkant I Anteriore I Frente...
  • Seite 18 s13b lx2) Front I Avant I Delante I Vorder-seite I Voorkant I Anterior. I Frente...
  • Seite 19 KP lxll Front I Avant I Delante I Vorder-seite I Voorkant I Anterior. I Frente...
  • Seite 20 s13b (x2) Front I Avant I Delante I Vorderseite Voorkant I Anteriore I Frente 0LP7 Front I Avent I Delante I Vorderseite I Voorkant I Anteriore I Frente...
  • Seite 21 s13b (x2) Front I Avent I Delante I Vorder-seiteI Voorkant I Anteriore I Frente (x21 Front Avant I Delante I Vcrdersei:e Voorkant I Anteriore I Frente...
  • Seite 22 s 13b (x4 Front I Avant I Delante I Vorder-seite I Voorkant I Anteriore I Frente...
  • Seite 24 NEDS sc15 (x2) Front I Avant I Delante I Vorderse'te Voorkant I Antericre I Frente...
  • Seite 25 WINDOW ASSEMBLY I MONTAGE DE LA FENÉTRE I VENTANA DEL TECHO I FENSTERHMCNTAGE I RAAMMONTAGE I MONTAGGIO DE LA FINESTRA I MONTAGE-M DO JANELA SC 15 (x31 NEBLT NEL T NELT NEBLT NERT NEBRT (xil sc15 (x31 NEBRT NERY...
  • Seite 26 oere ch0 Rich s \oes tra \ Right Droit oerech0 * NERT Richtig Rechts Oestra Oiteito...
  • Seite 27 t 1 Gau che / Izqui erdo 1 verli eß 1 Link /esque NEPL NEGT Left Gauch Izquier Verlie Links Sinistr esquerd NEEL T...
  • Seite 28 Front I Avant I Delante I Vorder-seite I Voorkant I Anteriore I Frente NELD (xil NECE lx2) NERC Ixil sc15 (181 T NELD NEDE NEDEII NERD...
  • Seite 29 SC15 (X2) NEBPM SC 15 (x21 NESMI...
  • Seite 30 NESMI (xli sc15 (x21 NESC9 (x2) iSJihj* SC15...
  • Seite 31 NEBCI lx21 scr8...
  • Seite 32 sc 15 Sc 1 5/X3/...
  • Seite 33 IZ'X)c,...
  • Seite 34 sc15 [x16)
  • Seite 35 SCIS lx6)
  • Seite 36 Sc 15 Ixo...
  • Seite 37 NELDP lxl) NERDP (xn...
  • Seite 38 sc 15 lx8) liiid NERA lxL)
  • Seite 39 ROOF ASSEMBLY I MONTAGE DIJ TOIT I ARMADO DEL TECHO I DACHMONTAGE I DAKMONTAGE MONTAGGIO DEL TETTO I MONTAGEM DO TELHADO SC15 lx2Ll NERM NEPRE (x2)
  • Seite 40 NEPR NERK NEPR...
  • Seite 41 19x) ILX) OHEN (LXI 101X) gps...
  • Seite 42 sc15 lx131...
  • Seite 43 -— biid scwl scwl lx81 O)jn»...
  • Seite 44 sc15 lx30) Front I Avant I Delante I Vorderseite I Voorkant I Anteriore I Frente Right I Droit I DerechoI RichtigI RechtsI DestraI Direito Left I Gauche I Izquierdo I Verließ I Links I Sinistra I esquerdo back...
  • Seite 45 (gx) qcus (nx) q;7S...
  • Seite 46 s13b lx32) Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa...
  • Seite 47 DOOR ASSEMBLY I MONTAGE DE LA PORTE I ARMADO DE LA PUERTA I MONTAGE DER TUR I DEURMONTAGE I MONTAGGIO DELLA PORTA I MONTAGEM DA PORTA NEDC NEDMC (x81 sf13 lxi6) sf13 sf13xÅ NEDO (x21...
  • Seite 48 NEDSW NEDSO NEDSI NEDSO NEDSW sc15...
  • Seite 49 sc15 sc15...
  • Seite 50 sc151x12) sc15 (x21...
  • Seite 51 g LOS...
  • Seite 52 NEDPC SC15 (x&l...
  • Seite 53 sc15 118) SC 15 (X8)
  • Seite 54 sc151x8) sclö(xll NEHF FNH6 NEHE...
  • Seite 55 sc15 (x2) NEHA lxl) FNH7 (x l) scn8 (X11 NEHB NEHC(XII NEHG...
  • Seite 56 NEMB lx21 SC15 (X2) sL5b lx36)
  • Seite 57 Keep in mind. Feinting requires msintenance. After some tome.repainting may be required. For your safety - rnske sure you follow the psint•s ere & ssfety guide prior to application. ABRIS KETER DUOTECHT"- PAROISPOUVANT ÉTREPEINTES Ce placard n's pas besoin d'aucun entretien et est fait Sun compos' unique permettant de peindre les penneaux mureux brasses.
  • Seite 58 KETER DUOTECHTM GARTENHAUS - INDIVIDUELL ANSTREICHBARE WÄNDE Cleser wartungsfreie Schrank besteht aus einer ein:igartigen Verbindung, welches es ermöglicht. die gebürsteten Wsndpeneele Zustreichen. Sie können den Schrank in seiner ursprünglichen Farbe nutzen Oder dessen Wånde streichen. urn ihn der Lsndschsft. Terresse Oder Umgebung sn:upassen.
  • Seite 59 OPTIO I OPTION I OPCIÖN I OPTION I OPTIEI OPZIONE I opcÄo SECURING THE SHED TO A FOUNDATION Affix theshed to thefoundation b ydrilling hole.intheshed flnr atthept.-marked location. end-crewing it intothefoundation Wingeppropriete screws ( screws n otincludedl FIXER CABRI SUR UNE FONDATION Fire: Cabri la fondation en pergsnt des dans le sol aux endroits pré-ma,-gués...
  • Seite 60 CARE AND SAFETY GUIDELINES • Theshed is irter,ded for storege purposesonly. It is not designedfor habitation. • It strongly recommended to secure the shedto en immovable object o,-enchor to the ground "y drilling holes in the shed floor latthepre-merkedloc.tionslandinsertingproperscrewsinto ground(screws arenotincluded). •...
  • Seite 61 • Trager Sie EineSchut:brille und befclgen Siebei Ver.vendurg von Elektrcwerk:uger immer die Anweisunger des Perstellers. • Sie den und einem milden Scheuer - OderEntfettungsmittel sowieOl- OderAcetonheltigeReinigungsmittel. da diese Flecken verureechen Oderder SchuppenSeschSdtgerkönnten. Lagem Sie keine heißen GegerstSrde im Schuppen.we etwBkürzlJchbenut:te Grills OderGtlemper und Buchkeine flüchtbger Chemikelier. •...
  • Seite 62 Upon submitting proofof purchaseand urdence ot the claimed product failure, and subjectto reprting the failure in a timely manner, Keter, at its sole discretion, will replace defectiveparts of the Product. cr refund you prorated portion of the purchase pnce on a straight line depreciated basis.the valuewill depreciate 10% each year and remain at for the length of thewarranty.
  • Seite 63 Bij assemblage en behandeling niet in overeenstemming met de a;nbgvelingen, richtlljnen en beperklngen zoals beschreven in de gebruksaarrwlßing van het product, en gebruik voor commerciele of publieke toepassingen,veralt dezegarantle. Keter net verantwcordeliJk voor emgeschade opgelcpen doorconsument e n/ofderdencf schade aanof ver-lies van obJecten b innenof in de buurtvan het tuinhu15je.
  • Seite 64 2nd Fic,r, WESTPOINT.Mucklow Aventis Conde de Romarcnes Ericssonstraat 17. Postbus 221', Anderson. Indiarä L6013, LISA Office Perk. Halesowen, West Pole.Ind. Mirslcsmpo,19200 A:uqueca 5120AE Rijen,the Netherlsnds +1-877-828-70% Midlands,EE BOY, U nitedKingdom de Henstes- Guedeläjsré, * sin Tel: Fu: +1-70'-283-9271 Tel: WWW.KETER.COM...

Diese Anleitung auch für:

17208122