Seite 1
SOLAR-POWERED MOLE REPELLER PSMS 1 A1 SOLAR-POWERED MOLE REPELLER NAPELEMES VAKONDRIASZTÓ PSMS 1 A1 PSMS 1 A1 Instructions for use Használati útmutató SOLARNI ODGANJALNIK KRTOV SOLÁRNY ODPUDZOVAČ KRTKOV PSMS 1 A1 PSMS 1 A1 Navodilo za uporabo Návod na použivanie...
Seite 4
Intended use Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality The product is only for private use outdoors and product. Familiarise yourself with the product is not for commercial use. The product is de- before using it for the first time. signed to deter moles, voles and shrews by using Read the following instructions low-frequency waves and/or vibration.
Seite 5
• Check the product for damage and wear be- • Once having been removed for disposal the fore each use. The product may be used only rechargeable batteries may not be used again when in good working order and condition! or disassembled.
Seite 6
Replacing rechargeable bat- For further information about disposal of the product no longer needed, contact teries your local council. Dispose of the The rechargeable batteries (1b) are designed product and the packaging in an for long operating periods. If required, replace environmentally friendly manner.
Seite 7
Trouble shooting Claims under this guarantee are excluded if the product has been used incorrectly, improperly, Possible or contrary to the intended purpose, or if the Fault Solution cause provisions in the instructions for use were not observed, unless the end customer proves that The product Remove the a material or manufacturing defect exists that...
Seite 8
Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk! Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- A termék kizárólag kültéri személyes használatra tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a és nem kereskedelmi célú felhasználásra készült. termékkel. A termék vakondok, poloskák és cickányok Figyelmesen olvassa el az alábbi alacsony frekvenciájú...
Seite 9
• Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy nem • A csak ártalmatlanítás céljából eltávolított láthatók-e sérülés vagy kopás jelei a terméken. akkumulátorokat nem szabad újra felhasznál- A terméket csak kifogástalan állapotban ni vagy szétszerelni. szabad használni! • Csak azonos típusú akkumulátorokat használ- •...
Seite 10
Az akkumulátorok kicserélése Az elhasználódott készülék ártalmatlaní- tásával kapcsolatos további információ- Az akkumulátorokat (1b) hosszú működésre kat a települési vagy városi önkormány- tervezték. Ha szükséges, cserélje ki az akkumu- zattól tudhatja meg. A készüléket és a látorokat a D ábra szerint. csomagolást környezetbarát módon ártalmatla- Megjegyzés: az akkumulátorok cseréje nítsa.
Seite 11
Hibaelhárítás Kizárásra kerül a garanciaigény, ha a terméket szakszerűtlenül vagy helytelenül, nem rendel- Lehetséges tetésszerűen vagy nem az előirányzott felhasz- Hiba Megoldás nálási körben használták, vagy figyelmen kívül hagyták a kezelési útmutató előírásait, kivéve, A terméket Távolítsa el a ha a végső felhasználó bizonyítja, hogy olyan a közvetlen zavaró...
Seite 12
Namenska uporaba Čestitamo! Z nakupom ste se odločili za visokokakovos- Izdelek se sme uporabljati le za zasebno upo- ten izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite rabo na prostem in ne za komercialno uporabo. z izdelkom. Izdelek se uporablja za odganjanje krtov, V ta namen natančno preberite voluharjev in rovk z uporabo nizkofrekvenčnih naslednje navodilo za uporabo.
Seite 13
• Pred vsako uporabo preverite izdelek glede • Akumulatorskih baterij, ki so bile odstranjene poškodb ali obrabe. Izdelek smete uporabljati samo za odstranjevanje med odpadke, ni le v brezhibnem stanju! dovoljeno ponovno uporabiti ali razstaviti. • Na izdelku se ne sme izvajati sprememb! •...
Seite 14
Zamenjava akumulatorskih Druge informacije o odstranjevanju odslužene opreme med odpadke lahko baterij dobite pri svoji občinski ali mestni upravi. Akumulatorske baterije (1b) so zasnovane za Opremo in embalažo zavrzite okolju dolgotrajno delovanje. Po potrebi zamenjajte prijazno. Embalažni material (kot so npr. vrečke akumulatorske baterije, kot je prikazano na sl.
Seite 15
Garancijski list Zahtevki iz te garancije so izključeni, če je bil izdelek uporabljen nepravilno ali pretirano ali če 1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT HAN- ni bil uporabljen v okviru predvidenega namena DELSKONTOR GMBH jamčimo, da bo izdelek v ali predvidenega obsega uporabe ali če niso garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi bile upoštevane specifikacije v navodilih za brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob...
Seite 16
Odpravljanje napak Če se neskladnost pojavi v manj kot 30 dneh od dobave blaga, lahko potrošnik ob predložitvi blaga od proizvajalca takoj zahteva vračilo Možen Napaka Rešitev plačanega zneska. vzrok 8. Proizvajalec oziroma pooblaščeni servis lahko po- Izdelek je Odstranite trošniku za čas popravila blaga, za katero je bila podvržen mot- vire motenj iz...
Seite 17
Používanie podľa určenia Blahoželáme! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný Výrobok je určený len pre súkromné používanie výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom v exteriéri a nie pre komerčné účely. Výrobok dôkladne oboznámte. slúži na odpudzovanie krtkov, hrabošov a pis- Pozorne si prečítajte tento návod korov pomocou nízkofrekvenčných vĺn a/alebo na použivanie.
Seite 18
• Pred každým používaním výrobku skontrolujte, • Akumulátory vymontované za účelom či nie je poškodený alebo opotrebovaný. likvidácie sa nesmú znovu používať alebo Výrobok sa smie používať len v bezchybnom rozoberať. stave! • Používajte len akumulátory rovnakého typu. • Na výrobku sa nesmú robiť žiadne modifiká- Nemiešajte staré...
Seite 19
Výmena akumulátorov Ďalšie informácie o možnostiach likvidácie zastaraného prístroja Akumulátory (1b) sú dimenzované na dlhú pre- dostanete na svojej obecnej alebo vádzku. V prípade potreby akumulátory vymeňte mestskej správe. Prístroj a obal zlikvidujte podľa obr. D. ekologicky. Obalový materiál (ako napr. fóliové Poznámka: Posuňte vypínač...
Seite 20
Odstránenie chýb Nároky z tejto záruky zanikajú, keď sa výrobok používal neodborne alebo nesprávne, mimo Možné určenia na používanie alebo určeného rozsahu Závada Riešenie príčiny používania alebo neboli dodržané pokyny návodu na obsluhu, s výnimkou, že koncový uží- Výrobok je Odstráňte vateľ...
Seite 21
Bestimmungsgemäße Ver- Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wendung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Der Artikel ist nur für den privaten Gebrauch im vor der ersten Verwendung mit dem Artikel Außenbereich und nicht für den gewerblichen vertraut.
Seite 22
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch • Die nur für die Entsorgung ausgebauten Akkus auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der dürfen nicht wieder verwendet oder auseinan- Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand dergenommen werden. verwendet werden! • Verwenden Sie nur Akkus des gleichen Typs. •...
Seite 23
Akkus auswechseln Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwer- Die Akkus (1b) sind für einen langen Betrieb metalle enthalten und unterliegen der Sonder- ausgelegt. Im Bedarfsfall wechseln Sie die Akkus müllbehandlung. Die chemischen Symbole der aus, wie in Abb.
Seite 24
Fehlerbehebung Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge- schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder Mögliche missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vor- Fehler Lösung Ursache gesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorga- Der Artikel Entfernen Sie ben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wird durch die Störquel- wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach,...
Seite 28
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 10/2023 Delta-Sport-Nr.: TM-13576 IAN 436119_2304...